Deutsch

Документы с апостилем

22.07.04 15:14
Документы с апостилем
 
Minsk Nataly прохожий
Помогите мне пожалуйста! Я совсем запуталась! Перечитала все на этом форуме но понятнее стало не намного. Я собираюсь ехать учиться в Германию. Надо выслать переведенные документы (диплом, выписка к нему и аттестат о среднем образовании) переведенные на немецкий. Насколько я поняла со всяких форумов, лучше сразу сделать с апостилем. Так надежнее. (мало ли где мне его потом еще предъявлять придеться)Звонила сегодня в Министерство Юстиции РБ, мне сказали, что они аппостиль ставят на наториально заверенный перевод, апостиль на сам документ ставят В Министерстве иностранных дел. Какой мне апостиль лучше делать я не понимаю. Это вопрос ╧1. Потом я подумала может будет проще передать мои документы в германию, чтобы их там перевели, говорят это еще и лучше и дешевле получается, правда на сколько я не знаю. Это вопрос ╧2. Возможен ли такой вариант. Вопрос ╧3 - какие документы В этом случае передавать - с апостилем на оригинале или как? Где найти такого переводчика и как с ним связаться. Мне нужен переводчик в Берлине. Это правда что если переводит немецкий переводчик, то не надо больше никаких нигде заверений? Пожалуйста, не оставьте без внимания, а то я уже совсем запуталась!!!
 

Перейти на