Login
Переезд во Францию после замужества в Германии.
NEW 16.01.08 18:43
in Antwort stefaniy 13.01.08 22:25
1. Регистрации во Франции не существует! (Квитанции об оплате коммунальных услуг используютса дла подтверждения пребывания)
2. Вида на жительство для граждан ЕС во Франции тоже на практике нет!
2. Вида на жительство для граждан ЕС во Франции тоже на практике нет!
NEW 16.01.08 21:44
in Antwort student1982 16.01.08 18:43
Учим матчасть :http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/F2653.xhtml#titreN100C0


Когда женщине обламывают крылья - она садится на метлу.
NEW 17.01.08 05:09
Но автор ветки НЕ является гражданкой ЕС.. Об этом, собственно, и речь
По-вашему, она может приехать во Францию, поселиться в домике и жить-поживать себе без всяких там глупостей типа ВНЖ?
Дык муж будет платить, знач он там живет. А она, получается, нет? Или они имена всех членов семьи на квитанции должны написать?
Задачка однако..
in Antwort student1982 16.01.08 18:43
В ответ на:
2. Вида на жительство для граждан ЕС во Франции тоже на практике нет!
2. Вида на жительство для граждан ЕС во Франции тоже на практике нет!
Но автор ветки НЕ является гражданкой ЕС.. Об этом, собственно, и речь

По-вашему, она может приехать во Францию, поселиться в домике и жить-поживать себе без всяких там глупостей типа ВНЖ?
В ответ на:
1. Регистрации во Франции не существует! (Квитанции об оплате коммунальных услуг используютса дла подтверждения пребывания)
1. Регистрации во Франции не существует! (Квитанции об оплате коммунальных услуг используютса дла подтверждения пребывания)
Дык муж будет платить, знач он там живет. А она, получается, нет? Или они имена всех членов семьи на квитанции должны написать?



Ничто так не мешает видеть, как точка зрения (c)
NEW 17.01.08 05:12
А мне вот интересно стало - если какому французскому полицейскому надо кого-нить разыскать - они запрос на оплаченные коммунальные платежи делают? Или как?

in Antwort student1982 16.01.08 18:43
В ответ на:
1. Регистрации во Франции не существует! (Квитанции об оплате коммунальных услуг используютса дла подтверждения пребывания)
1. Регистрации во Франции не существует! (Квитанции об оплате коммунальных услуг используютса дла подтверждения пребывания)
А мне вот интересно стало - если какому французскому полицейскому надо кого-нить разыскать - они запрос на оплаченные коммунальные платежи делают? Или как?


Ничто так не мешает видеть, как точка зрения (c)
NEW 17.01.08 19:39
in Antwort stefaniy 16.01.08 21:44
В вашей сноске речь идет о виде на жительство, а не о РЕГИСТРАЦИИ!
Повторюсь: такой регистрации (прописки) как в Германии Meldebescheinigung во Франции не существует.
Мой второй ответ касался мужа дамы (гражданина ЕС). Граждане ЕС во Франции не получают никаких разрешений на пребывание.
Повторюсь: такой регистрации (прописки) как в Германии Meldebescheinigung во Франции не существует.
Мой второй ответ касался мужа дамы (гражданина ЕС). Граждане ЕС во Франции не получают никаких разрешений на пребывание.
NEW 17.01.08 20:04
in Antwort tutti 17.01.08 05:12
http://www.botschaft-frankreich.de/article.php3?id_article=1639
NEW 17.01.08 20:05
in Antwort tutti 17.01.08 05:09
http://www.botschaft-frankreich.de/article.php3?id_article=1654
NEW 17.01.08 20:34
in Antwort zakata 08.01.08 15:04
А я удивляюсь,что у мужика есть деньги на дом во Франции,своя фирма,а денег на хорошего юриста ,что бы проконсультировать все вопросы связанные с Вашей проблемой,нет?!

NEW 18.01.08 07:23
Вот - человеческим языком написано - до 3 месяцев. А дальше как? Они ведь туда переехать хотят..
in Antwort student1982 17.01.08 19:39
В ответ на:
Familienangehörige aus Drittländern
...
Familienangehörige, die im Besitz eines Aufenthaltstitels für einen Schengen-Staat sind, sind nicht verpflichtet, einen Visumantrag zu stellen. Sie können sich mit diesem Aufenthaltstitel und einem gültigen Reisepass bis zu 3 Monate in Frankreich aufhalten.
Familienangehörige aus Drittländern
...
Familienangehörige, die im Besitz eines Aufenthaltstitels für einen Schengen-Staat sind, sind nicht verpflichtet, einen Visumantrag zu stellen. Sie können sich mit diesem Aufenthaltstitel und einem gültigen Reisepass bis zu 3 Monate in Frankreich aufhalten.
Вот - человеческим языком написано - до 3 месяцев. А дальше как? Они ведь туда переехать хотят..
Ничто так не мешает видеть, как точка зрения (c)