Вход на сайт
Языковые курсы (обучение) и работа.
NEW 19.07.07 16:29
в ответ Olga-L0 18.07.07 22:24
Ага. все время что-то новое.
Сегодня я ходила в Нотариус, заверять копии документов об образовании. Отдам их на перевод в переводческое агенство в здании консульства (itburo.ru).
В посольстве сказали апостили не надо, но все равно думаю где его делать.
Вообщем, есть пеерводческие агенства которые все делают: перевод, заверение и апостиль, а есть, которые просто перевод и заверение. Вообщем то, что при консульстве - как раз второй вариант, поэтому чтобы ставить апостиль самому надо идти в Министерство Юстиции. которое находится гдето на м. ТУльская ( это, если про Москву говорим), только вот адресс в интернете никак не найду. Просто хочу отдать в это IT-бюро, потому что у них еще есть бюро в Германии, поэтому будет еще и печать немецкая. а это всегда плюс.
Вообщем, кто нибудь знает точный адрес Министерства юстиции в Москве и как там принимают, и сколько длиться процедура?
Сегодня я ходила в Нотариус, заверять копии документов об образовании. Отдам их на перевод в переводческое агенство в здании консульства (itburo.ru).
В посольстве сказали апостили не надо, но все равно думаю где его делать.
Вообщем, есть пеерводческие агенства которые все делают: перевод, заверение и апостиль, а есть, которые просто перевод и заверение. Вообщем то, что при консульстве - как раз второй вариант, поэтому чтобы ставить апостиль самому надо идти в Министерство Юстиции. которое находится гдето на м. ТУльская ( это, если про Москву говорим), только вот адресс в интернете никак не найду. Просто хочу отдать в это IT-бюро, потому что у них еще есть бюро в Германии, поэтому будет еще и печать немецкая. а это всегда плюс.
Вообщем, кто нибудь знает точный адрес Министерства юстиции в Москве и как там принимают, и сколько длиться процедура?
NEW 19.07.07 18:54
Апостиль потребовали в институте? Как же вы его в местной ратуши сделали, если апостиль ставится в стране. где выдан документ? или апостиль на перевод?
А в Нотуриус я ходила сама. потмоу что переводчик сказал, что или он это сделает за деньги или я сама. пеервод не заверяют ,если переводчик нормальный
А в Нотуриус я ходила сама. потмоу что переводчик сказал, что или он это сделает за деньги или я сама. пеервод не заверяют ,если переводчик нормальный
NEW 19.07.07 19:47
в ответ asiktoll 19.07.07 19:25
ДА, вот поэтому я делаю все у немецких переводчиков, чтобы потом этого не делать, но они апостиль поставить ен могут(( поэтому чувтсвую в мин. юст пойду сама.
Или все таки на оригинал апостиль не нужен для документов в Уни уже, только на перевод, ведь логично, что оригинал для них не документ, все равно не поймут.
Ладно, надо еще раз спростиь.
Или все таки на оригинал апостиль не нужен для документов в Уни уже, только на перевод, ведь логично, что оригинал для них не документ, все равно не поймут.
Ладно, надо еще раз спростиь.
NEW 19.07.07 22:56
в ответ asiktoll 19.07.07 19:25
ну, вы, блин, даете, ребята...
всего два года назад я делала перевод всех документов об образовании в Москве - в первой попавшейся дешевой конторе. переводил русский переводчик, фирма заверяла перевод у своего нотариуса. ессно, все по-русски (ну, кроме перевода).
никто про апостиль даже не заикнулся!!!
месяц назад переводили свидетельство о браке (с негражданином Германии, и даже Европы...) - тоже только нотариально заверенный перевод. ни при смене налогового класса, ни при оформлении страховки про апостиль речь не шла - всех устроил наш перевод у русского обычного переводчика.
не знаю, где это такие законы, чтобы на каждый документы апостиль ставить... и на фиг это надо?
всего два года назад я делала перевод всех документов об образовании в Москве - в первой попавшейся дешевой конторе. переводил русский переводчик, фирма заверяла перевод у своего нотариуса. ессно, все по-русски (ну, кроме перевода).
никто про апостиль даже не заикнулся!!!
месяц назад переводили свидетельство о браке (с негражданином Германии, и даже Европы...) - тоже только нотариально заверенный перевод. ни при смене налогового класса, ни при оформлении страховки про апостиль речь не шла - всех устроил наш перевод у русского обычного переводчика.
не знаю, где это такие законы, чтобы на каждый документы апостиль ставить... и на фиг это надо?

NEW 26.07.07 15:09
в ответ M_M_M 16.07.07 21:28
ПОдскажите пожалуйста. на какой срок мне запрашивать визу, если я еду на 4,5 месяца учить язык с целью дальнейшего поступления в вуз ( поступать собираюсь как раз в период этих 4, 5 мес.)?
На срок с начала занятий на курсах до окончания Вуза? Или только на период курсов, а там, когда поступлю продлю до конца учебы в Вузе?
На срок с начала занятий на курсах до окончания Вуза? Или только на период курсов, а там, когда поступлю продлю до конца учебы в Вузе?