русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Einreise und Aufenthalt

Проверка знаний немецкого

466  1 2 alle
Eugene_T местный житель22.06.07 22:15
NEW 22.06.07 22:15 
in Antwort Garmonija 22.06.07 18:28, Zuletzt geändert 22.06.07 22:17 (Eugene_T)
В ответ на:
а как же Вы прошли без справки о часах немецкого?

Очень просто. Эта справка нужна только для тех, кто уже имеет допуск для учёбы в Уни и их целью не является изучение языка. Кроме того этой справки просто не было в списке тех документов, которые надо было предоставить, для данной цели поездки. Список документов есть на сайте немецкого консульства.
Желаю Вам удачи!
#21 
_vk_ прохожий22.06.07 22:46
_vk_
NEW 22.06.07 22:46 
in Antwort Garmonija 22.06.07 06:27
неделю назад подавала на языковые крусы продолжительностью дольше чем 3 мес с дальнейшим поступлением в уни.... никто со мной по немецки не говрил
предоставила тока что я в гете инст закончила такой-то уровень вот и все
#22 
Garmonija прохожий23.06.07 05:56
NEW 23.06.07 05:56 
in Antwort _vk_ 22.06.07 22:46
Ну, спасибо вам всем:) Здорово, если так!:)
А меня смутили на другом форуме:
"Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста!!! Проверяют ли знания немецкого языка в посольстве при оформлении национальной визы сроком более 3 месяцев для прохождения языковых курсов (с дальнейшим обучением в ВУЗе)? Что-то спрашивают по-немецки на собеседовании или нет? Если да, то что обычно спрашивают? Может, подготовить какую-то тему? Или для заявки на такие визы все это не нужно?
Собеседование проходит на немецком. Консул будет спрашивать зачем едете, куда едете и т.д. Наверное можно отвечать и на русском- будет переводчик, но я на одном форуме читала рассказ девушки, которая получила отказ по причине незнания немецкого языка (так и было написано в отказе). Подразумевается, что базовые знания Вы можете получать без проблем в России. А если Вы спрашиваете о тестировании или грамматике, то нет , конечно, все будет ясно из беседы.
А Вы где собеседуетесь? В Нске, где я была, просто подходишь к окошку, куда сдавал док-ты, там уже сидит консул с переводчицей. Берешь трубка телефона и общаешься ч\з это утройство. Кроме Вас в зале будет еще человек 30-50, кто-то ждет, кто-то также общается с визовым офицером в др. 5-ти окошках. Про другие консульства-не знаю.
Самое сложное- что шумно, но всегда можно переспросить или уточнить.
Как я понимаю- безошибочно, если Вы не переводчик-синхронист со стажем, там никто ничего не ответит- учитывайте нервы, сложность вопроса и плохую слышимость. Не переживайте по этому поводу. Вы же учить немецкий едете- они это тоже понимают.
Спасибо Вам за ответы:)
Собеседование в России, в Москве.
Собеседование проходит на немецком, я в Украине проходила, думала вообще визу не дадут. Мой отличный немецкий не спасал, спрашивали буквально обо всем вплоть до "по каким книгам вы будете там заниматься, какие предметы изучать и по каким дням занятия будут", мое терпение закончилось на вопросах - "Вы закончили ВУЗ в Украине по экономике, расскажите мне про макроэкономические процессы, про инфляцию и про дефолт". Я сказала, что еду на языковые курсы и не владею терминологией достаточно, чтобы о таком ему рассказывать. Потребовала привести кого-нить, чтобы ему перевели то, что я расскажу про экономику на русском. На этом он сжалился и сказал "Ок, достаточно"))))"
#23 
Garmonija прохожий23.06.07 05:58
NEW 23.06.07 05:58 
in Antwort Garmonija 23.06.07 05:56
Ну, последний ответ явно касается не языковых курсов, а уни, а вот остальные...
#24 
1 2 alle