Нужен ли апостиль для получения гражданства?
я сейчас занимаюсь сбором документов для получения немецкого гражданства.
так вот нужно ли прикладывать св. о рождении с апостилем , у меня как раз его нету на документе, или достаточно просто сделать перевод у присяжного переводчика??? или они не примут такой перевод?
родился я в СССР (Казахстан), так вот кто-то мне сказал нужен сначала апостиль на это свидетельство о рождении а потом уж перевод на немецкий с заверением.
в принципе в листовке стоит просто что перевод документа нужен, про апостиль ни слова....

нужно ли прикладывать св. о рождении с апостилем , у меня как раз его нету на документе, или достаточно просто сделать перевод у присяжного переводчика???
у нас проканали переводы у присяжного переводчика
Подайте без и закажите одновременно в консульстве в Бонне новое с апостилем. Я так сделала. Документы (СОР с обычным переводом) приняли у меня в июне 2024 без проблем. На всякий случай хороший перевод тоже сделала -вдруг запросят позже (пока не запросили, а новое СОР с апостилем еще не будет готово
Подайте без и закажите одновременно в консульстве в Бонне новое с апостилем. Я так сделала. Документы (СОР с обычным переводом) приняли у меня в июне 2024 без проблем. На всякий случай хороший перевод тоже сделала -вдруг запросят позже (пока не запросили, а новое СОР с апостилем еще не будет готово
Вы тоже родились в Казахстане?
в LK Karlsruhe (в моем случае) мне пояснили, что они хотят видеть апостиль на каком-нибудь Urkunde из загса, желательно на последнем.
в моем случчае это был апостиль на Heiratsurkunde, апостиль на свидетельстве о рождении оказался не нужен (хотя в изначальном списке он был).


список