русский

В1 для гражданства

7149  1 2 3 4 5 alle
Викториял посетитель08.04.25 20:18
NEW 08.04.25 20:18 
in Antwort Alin@@ 30.03.25 09:22

Не знаю, какое решение Вы приняли, но я написала в Ausländerbehörde моего города с вопросом, подходит ли сертификат B1 для подачи на немецкое гражданство, где письменная часть сдана на А2, но общий результат B1. Сегодня получила ответ: " Das vorgelegte Dokument gibt im Gesamtergebnis B1 wider.
Es handelt sich um ein Dokument welches der ALTE Assoziation vom Bundesamt für Migration und Flüchtlinge entstammt.
Sofern die Echtheit bei Vorsprache in hiesiger Dienststelle geprüft werden konnte, wird dieses Dokument aller voraussichtlich nach ausreichen."


Так что, если Вы не хотите сдавать еще раз, то Вы можете с ними "пободаться", как и писали Вам раньше.


#61 
tanuna_0 патриот08.04.25 21:55
NEW 08.04.25 21:55 
in Antwort Викториял 08.04.25 20:18
Сегодня получила ответ

И что вас в этом ответе порадовало? "wird dieses Dokument aller voraussichtlich nach ausreichen."? Может вирд аусрайхен, а может не вирд?

#62 
Alin@@ завсегдатай09.04.25 10:26
NEW 09.04.25 10:26 
in Antwort tanuna_0 08.04.25 21:55, Zuletzt geändert 09.04.25 10:34 (Alin@@)

Написала им письмо. Просьба у кого есть время-желание проверить все ли правильно, и на сколько релевантны законы, которые я нашла и ссылаюсь.


Sehr geehrte Herr *****!


Ich habe Ihren Brief von 27 Marz uber "Zertifikat Deutsch - B1" erhalten, Vielen Dank.

Sie haben geschrieben:

Laut Urteil des Oberverwaltungsgerichts NRW vom 10. Dezember 2020 - Az.:19 A 2379/18sind ausreichende Deutschkenntnisse für eine Einbürgerung nicht nachgewiesen, wenn der Einbürgerungsbewerber im sog. Deutsch-Test für Zuwanderer das Ergebnis B1 nur in den Bereichen Hören/Lesen und Sprechen, nicht aber auch im Schreiben erreicht hat...............

.............

Diese knüpften an die Prüfungsanforderungen für das Zertifikat Deutsch an. Der später eingeführte Deutsch-Test für Zuwanderer sei - auch in seinem Bewertungssystem -andersartig. Das Ablegen dieses Tests könne den Nachweis der Sprachkenntnisse für die Einbürgerung nur erbringen, wenn in allen drei Fertigkeitsbereichen Hören/Lesen, Sprechen und Schreiben die Kompetenzstufe B1 erreicht sei.“


Aber Viertes Gesetz zur Änderung des Staatsangehörigkeitsgesetzes, über ich bereits geschrieben habe, tritt am 12. August 2021 in Kraft, nachdem den Urteil des Oberverwaltungsgerichts NRW vom 10. Dezember 2020.


Viertes Gesetz zur Änderung des Staatsangehörigkeitsgesetzes Von 12. August 2021:

Zu Nummer 6 (§ 10)

Zu Buchstabe e (Absatz 4)

e) In Absatz 4 Satz 1 werden die Wörter „der Ausländer die Anforderungen der Sprachprüfung zum Zertifikat Deutsch (B 1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen) in mündlicher und schriftlicher Form erfüllt" durch die Wörter „der Ausländer die Anforderungeneiner Sprachprüfung der Stufe B 1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen erfüllt" ersetzt.

Gesetzentwurf der Bundesregierung Viertes Gesetz zur Änderung des Staatsangehörigkeitsgesetzes

Zu Nummer 6 (§ 10)

Zu Buchstabe c (Absatz 4)

§ 10 Absatz 1 der Integrationskurstestverordnung bestimmt ausdrücklich, dass das Niveau

B 1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen, auf den in § 10 Absatz 4 Satz 1 in der bisherigen Fassung ausdrücklich Bezug genommen ist, beim „DeutschTest für Zuwanderer“ erreicht ist, wenn in dem Fertigkeitsbereich „Sprechen“ sowie in mindestens einem der Bereiche „Hören/Lesen“ oder „Schreiben“ die Kompetenzstufe B1 erreicht ist. Dies ist darin begründet, dass der Nachweis schriftsprachlicher Kompetenz nicht

ausschließlich im Prüfungsteil „Schreiben“ erfolgt, sondern auch im Teil „Hören/Lesen“

schriftsprachliche Kenntnisse im Fertigkeitsbereich „Leseverstehen“ beziehungsweise

schriftliche Rezeption“ erhoben und diese zudem in schriftlicher Form geprüft werden.


Daraus folgt, dass mein B1 Zertifikat ausreichend ist.

Daher bitte ich Sie, diese Informationen noch einmal zu überprüfen.

Vielen Dank im Voraus!

Mit freundlichen Grüßen,

************


Anlagen:

  • Viertes Gesetz zur Änderung des Staatsangehörigkeitsgesetzes Von 12. August 2021 (Seite 2)
  • Gesetzentwurf der Bundesregierung Viertes Gesetz zur Änderung des Staatsangehörigkeitsgesetzes (Seite 21)
#63 
Dresdner министр без портфеля09.04.25 19:03
Dresdner
NEW 09.04.25 19:03 
in Antwort Alin@@ 09.04.25 10:26

я бы на Вашем месте упомянул, что целью этого изменения закона было как раз противодействие решению суда, на которое они ссылаются.

#64 
Викториял посетитель09.04.25 19:35
NEW 09.04.25 19:35 
in Antwort Alin@@ 09.04.25 10:26

и напишите им еще, обязательно, что если все же они не поменяют своего решения, то пусть предоставят Вам официальное решение с отказом. Это будет их еще больше мотивировать в изучении законов.

#65 
Alin@@ завсегдатай09.04.25 20:39
NEW 09.04.25 20:39 
in Antwort Dresdner 09.04.25 19:03, Zuletzt geändert 09.04.25 21:07 (Alin@@)

я бы на Вашем месте упомянул, что целью этого изменения закона было как раз противодействие решению суда, на которое они ссылаются.

Спасибо! Вы это имеете ввиду?


Zu Buchstabe c (Absatz 4)

Die Änderung stellt klar, dass der Einbürgerungsbewerber über ausreichende Kenntnisse der deutschen Sprache verfügt, wenn er die Anforderungen des Niveaus B 1 des Gemein samen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen erfüllt. Mit der klarstellenden Regelung sollen Fehlinterpretationen des Gewollten verhindert wer den. So wurde in der verwaltungsgerichtlichen Rechtsprechung vereinzelt ein mit dem Ni veau B 1 abgeschlossener „Deutsch-Test für Zuwanderer“ im Rahmen des Integrationskur ses als für die Einbürgerung nicht ausreichend angesehen, wenn im Testteil „Schreiben“ das Niveau B 1 nicht erreicht wurde, weil der Gesetzestext das Niveau B 1 in „mündlicher und schriftlicher Form“ verlange (vergleiche VG Gelsenkirchen, Urteil vom 24. März 2017 - - 21 - 17 K 1002/15 -, bei juris Rn. 19ff.; OVG NRW, Urteil vom 10. Dezember 2020 - 19 A 2379/18 – bei juris).


и напишите им еще, обязательно, что если все же они не поменяют своего решения, то пусть предоставят Вам официальное решение с отказом. Это будет их еще больше мотивировать в изучении законов.

Да, я тоже про это думала, но не знаю, как лучше сформулировать, что бы они это серьезно восприняли, и удосужились почитать и принять во внимание законы, но в тоже время максимально уважительно к официальному ведомству.хммм


#66 
Dresdner министр без портфеля09.04.25 21:54
Dresdner
NEW 09.04.25 21:54 
in Antwort Alin@@ 09.04.25 20:39
Спасибо! Вы это имеете ввиду?


Zu Buchstabe c (Absatz 4)

Die Änderung stellt klar, dass der Einbürgerungsbewerber über ausreichende Kenntnisse der deutschen Sprache verfügt, wenn er die Anforderungen des Niveaus B 1 des Gemein samen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen erfüllt. Mit der klarstellenden Regelung sollen Fehlinterpretationen des Gewollten verhindert wer den. So wurde in der verwaltungsgerichtlichen Rechtsprechung vereinzelt ein mit dem Ni veau B 1 abgeschlossener „Deutsch-Test für Zuwanderer“ im Rahmen des Integrationskur ses als für die Einbürgerung nicht ausreichend angesehen, wenn im Testteil „Schreiben“ das Niveau B 1 nicht erreicht wurde, weil der Gesetzestext das Niveau B 1 in „mündlicher und schriftlicher Form“ verlange (vergleiche VG Gelsenkirchen, Urteil vom 24. März 2017 - - 21 - 17 K 1002/15 -, bei juris Rn. 19ff.; OVG NRW, Urteil vom 10. Dezember 2020 - 19 A 2379/18 – bei juris).

да. можете и до самого конца этот пункт процитировать. пусть знают.

#67 
Brillenträger прохожий09.04.25 22:38
NEW 09.04.25 22:38 
in Antwort Dresdner 09.04.25 21:54, Nachricht gelöscht 10.04.25 08:24 (Brillenträger)
#68 
Dresdner министр без портфеля10.04.25 00:08
Dresdner
NEW 10.04.25 00:08 
in Antwort Brillenträger 09.04.25 22:38, Zuletzt geändert 10.04.25 16:04 (Dresdner)
Вы собираетесь стать гражданкой страны, языка которой не знаете или знаете слабо? Что мешает подготовиться и сдать экзамен по полной?

Die Würde des Menschen ist unantastbar.

Не слышали такого?

я не собираюсь становиться гражданкой Германии.


на этом форуме не принято отвечать "н.п." пожалуйста, в будущем адресуйте свои комментарии правильно.

#69 
Alin@@ завсегдатай10.04.25 11:10
NEW 10.04.25 11:10 
in Antwort Викториял 09.04.25 19:35
и напишите им еще, обязательно, что если все же они не поменяют своего решения, то пусть предоставят Вам официальное решение с отказом. Это будет их еще больше мотивировать в изучении законов.
Да, я тоже про это думала, но не знаю, как лучше сформулировать, что бы они это серьезно восприняли, и удосужились почитать и принять во внимание законы, но в тоже время максимально уважительно к официальному ведомству.

Ich bitte Sie, diese Informationen noch einmal zu überprüfen und mir eine schriftliche Antwort zu geben, dass Sie mit dem Viertes Gesetz zur Änderung des Staatsangehörigkeitsgesetzes Von 12. August 2021 vertraut sind, die ich bei der Kontaktaufnahme mit einem Anwalt verwenden kann."



Написала, надеюсь достаточно корректно по отношению к ABH

#70 
*BLACK DEVIL* свой человек10.04.25 12:07
*BLACK DEVIL*
NEW 10.04.25 12:07 
in Antwort Alin@@ 30.01.25 19:20

Кто то решил до Вас докопаться,у меня точно такие же показатели по тесту B1,правда сдавал его в 2012 г, вчера забрал EBU и подался на паспорт

#71 
Alin@@ завсегдатай10.04.25 12:12
NEW 10.04.25 12:12 
in Antwort *BLACK DEVIL* 10.04.25 12:07, Zuletzt geändert 10.04.25 12:35 (Alin@@)

Я думаю, не до меня конкретно докопаться, а завист от АВН и бератора. До ваших может новая инфа дошла или кто то жаловался уже.

#72 
Викториял посетитель10.04.25 19:19
NEW 10.04.25 19:19 
in Antwort Alin@@ 10.04.25 11:10, Zuletzt geändert 10.04.25 19:20 (Викториял)

Я бы написала более требовательно. Но если Вы хотите мягко и корректно, то как-то так: Falls das von mir vorgelegte B1-Zertifikat trotz der von mir eingereichten Begründungen weiterhin abgelehnt wird, bitte ich Sie hiermit, mir einen schriftlichen Ablehnungsbescheid mit einer klaren und nachvollziehbaren Begründung auszustellen.

#73 
irinkalein патриот10.04.25 23:28
irinkalein
NEW 10.04.25 23:28 
in Antwort Викториял 10.04.25 19:19

не Вам лично , а в общем и целом:

Я бы написала более требовательно

А я бы за это время уже 10 раз сдала В1..

тема была открыта 30.01🙈 , какая бессмысленная трата драгоценного времени…

#74 
*BLACK DEVIL* свой человек11.04.25 08:49
*BLACK DEVIL*
NEW 11.04.25 08:49 
in Antwort irinkalein 10.04.25 23:28

А я рыбок люблю и бабочек коллекционирую , а у нас в квартире газ , а у Вас ?

#75 
elenium127 знакомое лицо24.04.25 07:05
NEW 24.04.25 07:05 
in Antwort vasya_poopkin 31.01.25 11:43

Скажите, пожалуйста, а если курсы и экзамены на В 2.1. и В 2.2. были при университете, им для ВНЖ по воссоединению семьи такие сертификаты подойдут?

Т.е. курсы были для студентов, обучение шло параллельно с учебой в университете. Оценка оба раза была "2". Отдельно письменные и устные оценки там не стоят, только количество часов.


В комментариях к сертификату написано вот это: "В2: Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskus-

Sionen. Kann Sich so spontan und flieÊend verstàndigen, dass ein normales Gespràch mit Muttersprachlern ohne gróÊere Anstrengung auf

beiden Seiten gut môglich ist. Kann Sich zu einem-breiten-Themenspek trum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen

Frage erlâutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Môglichkeiten "


Заранее спасибо!


#76 
tanuna_0 патриот24.04.25 09:14
NEW 24.04.25 09:14 
in Antwort elenium127 24.04.25 07:05
Скажите, пожалуйста, а если курсы и экзамены на В 2.1. и В 2.2. были при университете, им для ВНЖ по воссоединению семьи такие сертификаты подойдут?

А кто с кем воссоединяется? Каков статус пребывания в ФРГ супруга-иностранца сейчас?

#77 
elenium127 знакомое лицо24.04.25 09:39
NEW 24.04.25 09:39 
in Antwort tanuna_0 24.04.25 09:14

Сын - студент в Германии. Его жена гражданка ФРГ. Он закончил одну немецкую консерваторию и теперь учится в другом музыкальном университете. Помимо музыкальных предметов много чего сдавал на немецком, в том числе и фонетику наравне с немцами.
Сначала в АВН сказали, что достаточно какого-то документа, что он учится на немецком, он им отправил ссылку на сайт университета. Теперь начальство сказало, что пусть они напишут, что он знает язык на уровне В1. Но формально он при поступлении оба раза язык не сдавал, так как и так свободно говорит.

Есть два сертификата с университетских курсов, которые он при учебе еще в первом немецком музыкальном университете окончил. Экзамены В2.1 и В2.2. Но это не Институт Гёте.
Вроде бы окончившим немецкие ВУЗы поблажка, а выходит, что нет.
Учиться, работать, и играть концерты с трудом времени хватает. Не хотелось бы тратить время, нервы и деньги на какие-то экзамены...


#78 
firestream коренной житель24.04.25 11:09
NEW 24.04.25 11:09 
in Antwort elenium127 24.04.25 09:39

Никому не хочется тратить время на дурацкие экзамены. Вопрос, если он с ними в контакте и шлёт им ссылки, почему бы не узнать у них мнения об этих сертификатах? Я не вижу, чем они хуже письма, в котором кто-то напишет, что у него B1.

Поблажки никакой нет, есть факт, что выпускники немецких ВУЗов как правило знают язык на уровне B1. В каждом конкретном случае может возникнуть сомнение.

#79 
Ситка Чарли прохожий24.04.25 12:01
Ситка Чарли
NEW 24.04.25 12:01 
in Antwort elenium127 24.04.25 09:39

Всем привет, вчера был на интервью в АБ в Харце, Саксония Анхальт. Сотрудница сверила оригиналы докукментов с отправленными 17.12.2024 копиями.

Спросила есть ли В1. Отвел что нет, но что я работал 3,5 года в Уни и 20 лет на немецкой фирме. Не потребовала, сказала что вижу что язык знаете.

#80 
1 2 3 4 5 alle