Свидетельство о Рождении на Einbürgerung
Смысл моего сообщения был в том, что никто, кроме самого ЕБХ, не может гарантировать, что их устроит в качестве документа, а что нет. ТС этого не понимает и упрямо ждёт ответа в стиле: а у меня приняли, что никак не гарантирует, что подобный же документ примут и у нее.
Сходите здесь к нотару и сделайте отцу доверенность. Свидетельство о рождении пошлите ему, там пришьют апостиль. Потом он перешлёт обратно вам.
Сегодня была в Ауслендербехёрде, им нужно св. о рождении с апостилем и заверенным у присяжного переводчика переводом. И копия простая. Там сверяют.
Свидетельство о рождении пошлите ему, там пришьют апостиль. Потом он перешлёт обратно вам.
Не надо этих пересылок туда сюда между странами единственного оригинального документа, может потеряться. Гораздо проще и безопаснее получить там новое СОР и там же на него апостиль поставить.
Их устроит то, что стоИт в требовании их ЕВХ - СОР с апостилем. Уж поверьте, это устроит несомненно.
Я в этом и не сомневаюсь, но дама хочет что-то там сэкономить -- время ли, деньги, здоровье своего отца и тд -- и обойтись другим, менее затратным для нее вариантом. Но вместо того, чтобы просто позвонить и уточнить у единственного человека, способного ей ответить = конкретного сотрудника ЕБХ, выносит этот вопрос на форум и вместо 3хминутного звонка второй день ждет желаемого ответа.
Странно, что отцу не хотят отдать
Ничего странного, придет с доверенностью от ТС - отдадут, куды денуться.
P.S. Отец всегда остается отцом, но с тех пор его ребенка немного выросла, достигла совершеннолетия и, стало быть, перестала быть ребенком в смысле закона. Хотя и осталась ребенком своего отца.
когда вы родились СОР отдавали как раз родителю.
В те недавние времена она была новорожденным младенцем, а ее родитель был ее законным представителем. Поэтому тогда, вплоть до совершеннолетия его дочери, ему не нужны были никакие доверенности для получения сколько угодно дубликатов СоР своего ребенка. В отличие от сейчас. Когда кому уже за 70, а кому всего лишь полтинник...
П..S. Отец всегда остается отцом, но с тех пор его ребенка немного выросла, достигла совершеннолетия и, стало быть, перестала быть ребенком в смысле закона. Хотя и осталась ребенком своего отца.
Моему знакомому мать в такой ситуации получала, без всякой доверенности, у рвботника загса даже идеи не возникла, что матери сор сына (хоть и взрослого) не дать:)). Хотя, да, навереое, если чисто по букве закона, то вы правы
Почему это ни у кого не требуют? Где-то требуют, где-то нкт. Зависит города, земли, ЕБХ. Я уже рассказывала, что когда я получала гражданство (правда, это лет 15 назад было) у нас в НРВ не требовали, и в спсиске требуемых документов стояло просто: "СОР с переводом.". А у знакомого в БаВю в это же время требовали с апостилем и в списке требуемых документов стояло: "СОР с апостилем и переводом", при этом еще и "с апостилем" было выделено жирным.
подавал документы на гражданство где-то два года назад, свидетельство о рождении было еще образца СССР, переведено на немецкий судебным переводчиком в Германии, всё приняли, никто про апостиль не спрашивал (Бавария, Ашшафенбург).
https://foren.germany.ru/showmessage.pl?Number=41210170&Bo...
а советского СОР у вас нет? для него хватило бы обычного перевода, апостиль на него не требуют..
Бывает, что требуют СОР с апостилем в любом случае, даже если есть первичный документ.
Более того, в некоторых городах хотят видеть не просто СОР с апостилем, а совсем новое СОР (с апостилем), выданное не больше полугода назад.
таких вроде все меньше и меньше.
Кажется, да. И это радует.
но может быть им как раз и справка подойдет...
Да, это вполне может быть.
Я справку вместо СОР видела однажды, а выдали её потому, что в маленьком сельском ЗАГСе где-то за Уралом не было пустых бланков СОР, новые должны были прибыть не раньше, чем через месяц, поэтому вместо повторного СОР человеку выдали справку по Форме 24 (или 26, уже не помню). Апостиль в областном архиве ЗАГС на эту справку поставили. К счастью, немецкие чиновники тогда решили, что подойдет и такой вариант.

