Правомерно ли требование в течение 6 месяцев подать заявление о выходе из гражданства?
это не суть.) Готовность исправить делопроизводитель в своих письмах не выражал - ни с правовой, ни с обывательской точки зрения.
выражал. единственное препятствие к этому, на которое он ссылается, - отсутствие у него документов, подтверждающих написание отчества на латинице.
в каком предложении выражена эта готовность?
Особенно учитывая, что причин для неготовности озвучено две - не только отсутствие документов, но и ссылка на то, что Zusicherung выдается согласно написанию в паспорте.
Speak My Language
в каком предложении выражена эта готовность?Особенно учитывая, что причин для неготовности озвучено две - не только отсутствие документов, но и ссылка на то, что Zusicherung выдается согласно написанию в паспорте.
ни на что подобное он не ссылается. вместо этого он ссылается на то, что в паспорте (якобы единственном ему доступном документе) отчество присутствует только в написании на кириллице, поэтому оттуда он его взять не может.
нет, он пишет иначе. А именно, что Zusicherung ориентируется на паспорт, где тоже нет отчества.
Im Übrigen orientiert sich die Zusicherung an Ihrem Nationalpass. Dort ist ebenfalls
kein Vatersname im lateinischen Schriftfeld sowie in der maschinenlesbaren Zeile
vermerkt. Daher erfolgte auch keine Angabe auf der Zusicherung.
Готовность исправить в письме нигде не выражена, выражена неготовность. При желании выразить готовность, делопроизовитель озвучил бы условия, на которых он готов исправить документ (например, предъявление ему копии СОР).
Speak My Language
он ссылается на то, что в паспорте отчество написано только на кириллице, поэтому оттуда он его взять не может.
Я немного не понимаю. Для того, чтобы получить EZB, требуется подать целый пакет документов. В том числе, свидетельство о рождении (с отчеством). Именно по этому документу ( а не по латинской версии имени в загранпаспорте) и написали моему родственнику имя в EZB. Так как именно свидетельство о рождении, как нам обяснили, и есть главный документ.
da Ihre Akte aufgrund Ihrer Klage vor dem Verwaltungsgericht Potsdam nicht
mehr bei uns im Hause ist, ist es mir derzeit auch nicht möglich, einenVatersnamen auf der Zusicherung zu ergänzen. Hierfür fehlen mir nunmehrschlichtweg die Unterlagen.
Опять-таки непонятно. Все Unterlagen ( в оригинале и копиях) уже были давно поданы этому чиновнику. Именно на основании их он и смог выдать EZB. Почему ему сейчас что-то ещё не хватает? И что именно не хватает?
Abschließend möchte ich Sie darauf hinweisen, dass bezügliche einer Schließungder Konsulate oder der Botschaft in Berlin diesseits keine Kenntnisse bestehen.
Тоже не понятно. Вышел указ, и он официальный. А чиновнику, занимающимся делами инострранцев, особенно россиян, указ немецкого правительства в отношении российких консульств неизвестен. Как это может быть?
да врёт он все, просто нагло врёт, наверное при этом хохоча. Он принципиально ставит мне абсурдные, невыполнимые условия. 26 января он откажет мне в выдаче гражданства, потому что сам же придумает и обвинит меня во лжи. Я такой наглости и безумия не видела нигде, потому и думаю, что его прикрывают на всех уровнях. Моя жалоба была назначена судом как жалоба против Oberbürgermeister. Рыба гниёт с головы.
нет, он пишет иначе. А именно, что Zusicherung ориентируется на паспорт, где тоже нет отчества.Im Übrigen orientiert sich die Zusicherung an Ihrem Nationalpass. Dort ist ebenfalls
kein Vatersname im lateinischen Schriftfeld sowie in der maschinenlesbaren Zeile
vermerkt. Daher erfolgte auch keine Angabe auf der Zusicherung.
Готовность исправить в письме нигде не выражена, выражена неготовность. При желании выразить готовность, делопроизовитель озвучил бы условия, на которых он готов исправить документ (например, предъявление ему копии СОР).
он выражает готовность. иначе бы не жаловался на отсутствие у него под рукой документов с латинским написанием отчества.
да врёт он все, просто нагло врёт, наверное при этом хохоча. Он принципиально ставит мне абсурдные, невыполнимые условия. 26 января он откажет мне в выдаче гражданства, потому что сам же придумает и обвинит меня во лжи. Я такой наглости и безумия не видела нигде, потому и думаю, что его прикрывают на всех уровнях. Моя жалоба была назначена судом как жалоба против Oberbürgermeister. Рыба гниёт с головы.
этого не случится. Вы просто ищете повод, чтобы сдаться. если хотите уж совсем себя обезопасить, соберите доказательства, что без отчества у Вас документы на выход из гражданства не примут.
Разве ему не был уже давно подан весь пакет документов, где везде (кроме паспорта) стоит отчество? На отсутствие каких ещё документов он сейчас может ссылаться?
у Вас проблемы с немецким? он пишет, что переслал все дело вместе с документами в суд.
Указание причин, почему что-то не было (и не будет) сделано, вовсе не является выражением готовности это исправить.
не думаю, что дальнейший спор имеет смысл. я остаюсь при своем мнении, включая то, что чиновник фактически упрашивает автора забрать дело из суда.
Моё предложение:
ответить чиновнику по пунктам:
1. Свидетельство о рождении плюс все другие документы с отчеством были ему уже предоставлены в оригинале и сейчас у него ещё должны находится в распоряжении все копии.
Приложить дополнительно завереннные копии этих документов.
2. Дать ссылку на распоряжение немецких властей о закрытии консульств с указанием на то, что нагрузка на два оставшихся возрастёт соответственно. При этом можно дать и ссылку об этом на сайте консульства в Берлине, напримет вот эту: https://mid.ru/de/foreign_policy/news/1873434/
3. Спросить, какие именно документы требуются ещё чиновнику для решения вопроса.
Он на все повторяет как попка, что доков у него нет. Про консульства не верит что я не уложусь, ведь нигде не написано об ограничении работы и проблеме с терминами, а до конца года вон ещё сколько времени.
Тем более в консульство идти бесполезно - Zusicherung фактически недействительный.
Я описала всю ситуацию и направила письмо в суд, пусть судья решает.
Моя жалоба была назначена судом как жалоба против Oberbürgermeister. Рыба гниёт с головы.
извините что вмешиваюсь, но по-моему вы себе что-то надумываете. Они эти писульки выдают наверняка всем по какому-то своему внутреннему распоряжению…Думаю, что причина этих писулек, чтоб люди выходили сейчас из их гражданств и заявления не копились в ящике стола, а не ненависть конкретно к вам….я думаю им вы по барабану…
„собака лает, караван идет»…У них не будет никаких причин отнимать у вас Zusicherung, если представите им документы.
Какие доказательства конкретно нужны и кому - суду? Потому что я уже писала мейл в консульство в Берлине, мне на него ответили о необходимости отчества. Этот мейл я скопировала с переводом и предложила перевести официально - урод упёрся в отсутствие отчества в паспорте на латинице, остальные документы он просто игнорит.

maria_777