Огражданивание. Вопросы по процессу.
я бы написал:
die Beklagte wird verpflichtet, den Antrag auf Einbürgerung zur Entscheidung entgegenzunehmen.
да хотя бы, чтобы в обработку взяли документы, не говоря уже об Entscheidung.
разумеется это - не Untätigkeitsklage.
не совсем понял сейчас... а что это?
а в чем отличе Klage от Untätigkeitsklage? Мне казалось, что Untätigkeitsklage как-раз подаётся против бездействия бехёрде? В моем случае они именно бездействуют, отослав мне назад антраг?
Еще такой момент:
в письме они пишут про термин:
Leider sind die vorhandenen Terminkapazitäten in der Einbürgerunsstelle aktuell innerhalb der nächsten Monate ausgeschöpft.
но я не запрашивал никакие термины.
и далее снова:
Dies führt seit dem letzten Jahr zu einer deutlich gestiegenen Nachfrage an Termine für das Stellen von Einbürgerungsanträgen, nicht nur in Dortmund...
но я же подал заявление по почте, не запрашивая никаких терминов
И в конце:
Daher haben wir Ihre Terminanfrage aufgenommen und kommen bei kurzfristigen Terminabsagen bzw. der Wiederaufnahme der Terminvergabe auf Sie zu
с чего они взяли, что я у них запрашивал термины? И как суд посмотрит на это? Они же могут подумать, что я у них запрашивал термин, раз получил такое письмо?
а в чем отличе Klage от Untätigkeitsklage? Мне казалось, что Untätigkeitsklage как-раз подаётся против бездействия бехёрде? В моем случае они именно бездействуют, отослав мне назад антраг?
официально, в немецком законодательстве существует только "Klage". Untätigkeitsklage - это жаргонизм, относящийся к подаче иска по § 75 VwGO без соблюдения процедуры Vorverfahren.
И как суд посмотрит на это? Они же могут подумать, что я у них запрашивал термин, раз получил такое письмо?
Вы можете изложить свой взгляд на произошедшее, включая отсутствие необходимости "запрашивать термин" в обосновании своего иска.
официально, в немецком законодательстве существует только "Klage". Untätigkeitsklage - это жаргонизм, относящийся к подаче иска по § 75 VwGO без соблюдения процедуры Vorverfahren.
Форум познавательный :)
Получается, что в моем случае упоминание § 75 VwGO не имеет смысла, и стоит сослаться на § 130 Abs. 1 Satz 1 и Abs. 3 BGB, а также на § 24 Abs. 3 VwVfG, верно?
включая отсутствие необходимости "запрашивать термин"
а вот здесь я не знаю, какой параграф подразумевает отсутствие необходимости)
Получается, что в моем случае упоминание § 75 VwGO не имеет смысла, и стоит сослаться на § 130 Abs. 1 Satz 1 и Abs. 3 BGB, а также на § 24 Abs. 3 VwVfG, верно?
Вы можете вообще не упоминать параграфов, если в них не разбираетесь. суд тогда сам найдет параграфы законов, которые защищают Ваше право подать заявление по почте.
а вот здесь я не знаю, какой параграф подразумевает отсутствие необходимости)
я его уже приводил выше.
Вы можете вообще не упоминать параграфов, если в них не разбираетесь.
хотелось бы упомянуть их, конечно
суд тогда сам найдет параграфы законов, которые защищают Ваше право подать заявление по почте.
я его уже приводил выше.
выше я вижу, что вы приводили в пример § 75 VwGO, это он и есть?
перечитав его, я понял, что этот параграф применяется к ситуациям, когда антраг был принят, но обрабатывается очень долго, или я неверно понял? Я просто на стрессе и сумбур в голове.
выше я вижу, что вы приводили в пример § 75 VwGO, это он и есть?перечитав его, я понял, что этот параграф применяется к ситуациям, когда антраг был принят, но обрабатывается очень долго, или я неверно понял? Я просто на стрессе и сумбур в голове.
https://foren.germany.ru/showmessage.pl?Number=40243537&Bo...
https://foren.germany.ru/showmessage.pl?Number=40243537&Bo...
Cпасибо!
Буду очень признателен, если пробежитесь по моему мустеру
Klage
In der Verwaltungsstreitsache des Herrn Vorname Name
- Kläger -
gegen die
Stadt City – Ausländeramt (Einbürgerungsbehörde), Straße, Hausnummer
- Beklagte -
wegen: Nichtannahme über den Antrag auf Einbürgerung in den deutschen Staatsverband.
Ich erhebe folgende Klage gem. § 10 VwVfG und beantrage, wie folgt zu erkennen:
- die Beklagte wird verpflichtet, den Antrag auf Einbürgerung zur Entscheidung entgegenzunehmen.
- die Beklagte trägt die Kosten des Verfahrens.
Затем я перечисляю документы, которые подтверждают бездействие ЕБХ, а именно:
- Рюкшайн о получении ЕБХ моего антрага
- Копия письма от ЕБХ, где они описывают причины возврата моего антрага (беженцы из 2015)
- Копия конверта, в котором находилось письмо от ЕБХ
- Копия Einbürgerungsantrag как Анлаге
и, собственно, сама жалоба:
Am XX.XX.XXXX wurde ein Einbürgerungsantrag per Einschreiben mit Zustellnachweis bei der Einbürgerungsbehörde eingereicht.
Am XX.XX.XXXX erhielt ich von der Einbürgerungsbehörde einen Brief mit einem Antrag auf Einbürgerung zurück
Aus dem Schreiben geht hervor, dass die Einbürgerungsbehörde aufgrund der großen Anzahl von Anträgen von Flüchtlingen, die im Jahr 2015 angekommen sind, keinen Termin mit mir vereinbaren kann.. Allerdings habe ich keinen Termin angefragt, weil Dies ist bei der Einbürgerungsantrag nicht erforderlich. Darüber hinaus sind weitere Flüchtlingsanträge, so wie Personalmangel kein ausreichender Grund, meinen Antrag abzulehnen.
Теперь лучше?
Ich erhebe folgende Untätigkeitsklage gem. § 10 VwVfG
глупость. иск в суд не может подаваться согласно какого-то параграфа VwVfG.
тоже непонятно, зачем Вы упорно пытаетесь втащить слово Untätigkeitsklage.
глупость. иск в суд не может подаваться согласно какого-то параграфа VwVfG.
этот шаблон я увидел в предыдущих сообщениях по этой, и по другой темам, там стоял параграф.
Как было бы правильнее исправить?
тоже непонятно, зачем Вы упорно пытаетесь втащить слово Untätigkeitsklage.
исправил
может быть там стоял § 75 VwGO?
верно, но как я понял из переписки с Вами, то этот параграф не применяется в моём случае, т.к. это относится к Untätigkeitsklage?
Untätigkeitsklage - это жаргонизм, относящийся к подаче иска по § 75 VwGO без соблюдения процедуры Vorverfahren.
Какой параграф тогда следует поставить в графу Ich erhebe folgende Klage gem. ________ und beantrage, wie folgt zu erkennen
я запутался.
можете "gem. ________" просто выкинуть.
спасибо, всё остальное, как я понял, в норме. Хотелось бы, конечно, упомянуть нужные параграфы, но так и не ясно какие.
надеюсь, последние пару вопросов:
куда отправлять Klage, в Amtsgericht или Verwaltungsgericht?
Как лично Вы думаете, насколько вероятно, дело будет выигрышным в моем случае?
куда отправлять Klage, в Amtsgericht или Verwaltungsgericht?
конечно последнее.
Как лично Вы думаете, насколько вероятно, дело будет выигрышным в моем случае?
лично я думаю, что выигрышное, но будем посмотреть как EBH будет аргументировать отказ принимать заявление.
Кому интересно, мне пришло, наконец, письмо счастья с отказом принять заявление на рассмотрение. Мотивирован он тем, что так надо (тм) Untere Behörde, разумеется, до сих пор не почесалась.