Deutsch

пере​делать ВНЖ

700  
Терн патриот25.11.19 11:29
Терн
NEW 25.11.19 11:29 

в понедельнике подняли вопрос: переделка ВНЖ

конкретный случай: о-пер находит работу. переделать на БК без проблем или?

я слышала, что АБХ неохотно переделывают языковую визу на соцгод. посlе соцгода языковую пожалуйста, а наоборот не хотят.

и вообще, есть инфо или опыт, что во что переделывают, а что нет? сборная тема

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#1 
dimafogo коренной житель25.11.19 12:44
NEW 25.11.19 12:44 
в ответ Терн 25.11.19 11:29

Если предпосылки для ВС выполняются, АВН обязаны её выдать без требования выезда и оформления новой въездной визы.

#2 
Терн патриот25.11.19 12:46
Терн
NEW 25.11.19 12:46 
в ответ dimafogo 25.11.19 12:44

up

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#3 
dimafogo коренной житель25.11.19 12:51
NEW 25.11.19 12:51 
в ответ Терн 25.11.19 12:46

Забавно, конечно, что человек, который может получить ВС, едет в Германию au-pair'ом... шок

#4 
Lioness патриот25.11.19 14:22
Lioness
NEW 25.11.19 14:22 
в ответ dimafogo 25.11.19 12:51
человек, который может получить ВС, едет в Германию au-pair'ом...

Ну бывшая студентка. Со свеже-законченным высшим образованием, не рассчитывала никак сразу приложить своё образование и вдруг - бац - и находит работу.

Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
#5 
NachDeutschland коренной житель25.11.19 15:11
NachDeutschland
25.11.19 15:11 
в ответ dimafogo 25.11.19 12:51

Не рассчитывала, что найдёт без немецкого языка.

Что совой об пень, что пнём об сову.
#6 
Терн патриот25.11.19 15:29
Терн
NEW 25.11.19 15:29 
в ответ NachDeutschland 25.11.19 15:11

на о-пер и соцгод визу открыть проще всего. кроме того, искать сейчас жилье удаленно не совсем продуктивно, поэтому есть смысл приехать в совершенно новую страну, адаптироваться с гарантированным минимальным обеспечением, осмотреться и уже на месте искать работу, ходить на собеседования и искать жилье, при этом каждый день практикуя язык.

имея диплом информатика, она как раз рассчитывала

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#7