Пара вопросов по необходимым для Einbürgerung документам
1. ЗАГС в РФ отказывается выдавать моим родителям мое свидетельство о рождении без доверенности. Всем моим знакомым как-то удалось получить его без доверенности. Более того года 4 назад мама получала такое свидетельство на моего брата. Что-то изменилось?
2. Если вашим родным приходилось получать ваш СОР дома за вас, как вы пересылали его в Германию? Услугами какой почтовой службы пользовались?
3. В списке документов для Einbürgerung 1ым пунктом стоят Ausweispapiere (Pass, Reiseausweis, Personalausweis und Aufenthaltstitel). Я так понимаю из всего этого достаточно только заграна и Aufenthaltstitel. Personalausweis у меня нет, а паспорт переводить ведь не надо?
4. Что в этом же списке подразумевается под Nachweise über Alterssicherung (это не Rentenversicherung/Information - он отдельным пунктом) und Erwärbsunfähigkeitversicherung?
Всем заранее спасибо за ответы!
1. ЗАГС в РФ отказывается выдавать моим родителям мое свидетельство о рождении без доверенности. Всем моим знакомым как-то удалось получить его без доверенности. Более того года 4 назад мама получала такое свидетельство на моего брата. Что-то изменилось?
Это надо спрашивать в конкретном ЗАГСе. Человеческий фактор, многое от конкретного сотрудника зависит. Пусть еще раз сходят к вдругому чиновнику.
Как вариант: попробовать заказать СОР через МФЦ. (Моя мама получила новое СОР на мою сестру в Петербурге в январе или феврале этого года безо всякой доверенности через МФЦ рядом с домом. Это длится чуть-чуть подольше, но зато не надо было никуда ездить. А потом, как водится, и старое свидетельство дома нашлось. )
2. Если вашим родным приходилось получать ваш СОР дома за вас, как вы пересылали его в Германию? Услугами какой почтовой службы пользовались?
Именно СОР нет, но важные документы мне пересылали из Петербурга и с DHL Express, и с UPS. Быстро. Но очень дорого. Лучше с кем-то лично передать, кто в Россию летит.
Я так понимаю из всего этого достаточно только заграна и Aufenthaltstitel.
Да.
а паспорт переводить ведь не надо?
Почитайте памятку, какие требования в Вашем городе. В нашем городе российский загранпаспорт на немецкий язык переводить было не надо, потому что все основные данные, кроме места рождения, там есть в латинице и так.
4. Что в этом же списке подразумевается под Nachweise über Alterssicherung (это не Rentenversicherung/Information - он отдельным пунктом) und Erwärbsunfähigkeitversicherung?
Странное требование. Возможно, надо показать только в том случае, если имеется Riester-Rente или Erwerbsunfähigkeitsversicherung.
Спасибо вам большое! С МФЦ отличная идея! Когда я уезжала их еще не было, я все к их наличию привыкнуть не могу!
"Почитайте памятку, какие требования в Вашем городе" - так оно из памятки как раз) Я про внутренний российский паспорт, т.к. там стоит Pass и Reisepass отдельно. Но, вроде, гражданин РФ зарубежом внутренний паспорт иметь и не обязан.
"если имеется Riester-Rente или Erwerbsunfähigkeitsversicherung." - скорее всего, если есть, меня устно на этом пункте спросили только про Krankenversicherung, но ничего мне не подчеркнули... может забыли
Я про внутренний российский паспорт, т.к. там стоит Pass и Reisepass отдельно.
Эммммм... у Вас ОЧЕНЬ своеобразное отделение ЕБХ. А справку от царя Гороха им не надо?
Они не должны требовать от Вас внутренний российский паспорт, он вообще не предназначен для использования за границей. Есть он у Вас или нет, их не касается. Вы не обязаны его приносить, показывать, иметь в Германии. У Вас есть загранпаспорт и АТ, этого должно хватить.
Думаю, что там на выбор - "Ausweispapiere (Pass, Reiseausweis, Personalausweis und Aufenthaltstitel)" (хотя могли бы и указать))) Я внутренний российский паспорт с переводом всех страниц предоставляла, когда замуж выходила тут в Германии, так что по всякому бывает...
Я внутренний российский паспорт с переводом всех страниц предоставляла, когда замуж выходила тут в Германии, так что по всякому бывает…
такое бывает, но только по причине непонимания, что от вас хотят
такое бывает, но только по причине непонимания, что от вас хотят
Такое бывает всегда, если граждане из России хотят тут зарегистрировать брак. В этом случае у всех требуют внутренний паспорт с переводом всех страниц (если стр. пустая, то переводчик указывает , что на стр. ххх нет записей.)
Особенно немцев интересует страница, где указывается семейное положение.
Такое бывает всегда, если граждане из России хотят тут зарегистрировать брак. В этом случае у всех требуют внутренний паспорт с переводом всех страниц (если стр. пустая, то переводчик указывает , что на стр. ххх нет записей.)Особенно немцев интересует страница, где указывается семейное положение.
Для этого отправляют в консульство РФ за справкой о брачной способности и справку они там дают сразу на немецком языке. А если, по каким-то причинам, эту справку не предоставляют, то требуют полный перевод рос. вн. паспорта.
While you can, just keep worthy life
Уважаемая, Mamuas, спасибо вам за компетентные ответы в этой и многих других темах по Einbürgerung! Не подскажете еще, нужен ли русский диплом с переводом к документам на Einbürgerung. Мне отметили в списке пункт "документы об образовании", но рядом подписали мой немецкий диплом по другой специальности. Нужно ли им предоставлять еще и русский, мол, смотите, какой я ценный и универсальный спец?) (я бы и им на меил написала - спросила, но они оч. плохо и долго отвечают в стиле "ну если что потом донесете", а у них все по терминам, которых ждать довольно долго)
Не за что.
Не подскажете еще, нужен ли русский диплом с переводом к документам на Einbürgerung.
Если не просили, то не надо. Раз просили немецкий диплом, то принесите немецкий. Предыдущее образование можно (и даже нужно) упомянуть в Lebenslauf, а в разговоре при подаче документов ни к чему.
Вообще во всех ЕБХ по-разному. В нашем вот и немецкие дипломы не спрашивают: деньги интересуют, а образование как бы и нет, ну или ооооочень мало, например, как доказательство знания языка.
Еще пара вопросов появилась по Antrag auf Einbürgerung.
1. Вопрос из части про гражданство/старые гражданства - если родился в СССР надо ли упоминать советское гражданство, как бывшее гражданство? Там сразу после этого вопроса пункт "Verlust ist belegt durch" и на него уже естестественно никаких справок нет, и отвечать не понятно как. Я когда СССР распался_ была ребенком, родители говорят просто паспорта поменяли на русские и все, т.е. нечем доказывать потерю, да и надо ли, если такого государства/гражданства уже не может существовать.
2. Места рождения (свои, родственников) тоже СССР писать или Россия/Украина?
3. В вопросе про работы за последние 8 лет надо ли перечислять даже студенческие подработки/Werkstudentische Tätigkeiten?