Остаться в Германии ради ребенка
право на внж возникло недавно благодаря выплаченой ипотеке, взятой довольно давно, и если б у меня было 2 млн евро на паспорт Кипра, конечно я б его сделала, не вопрос. Сейчас кроме небольших сбережений на 6-7 мес ничего нет. Я не работаю и в России лечились мы далеко не бесплатно.
В каком городе Германии находитесь? Разные земли по разному относятся.
Есть такой проект PuMa для людей с техническими профессиями, ниже ссылка, есть онлайн переводчики сможете почитать.
Главное чтобы мужа диплом смогли подтвердить, тогда работу по лесотехнической профессии сможет найти.
https://www3.arbeitsagentur.de/web/content/DE/Detail/index.htm?dfContentId=EGOV-CONTENT457363#
Возьмем конкретные случаи, когда в нашу канцелярию обращаются жители России, Украины и Беларуси, имеющие долгосрочный вид на жительство знойной Испании (Residencia de larga duración), чтобы получить вид на жительство и право на работу в прохладной во всех отношениях Германии. Действительно, для обладателей статуса постоянного резидента Испании (Residencia de larga duración) существует упрощенный порядок получения вида на жительство и право на работу в качестве наемного рабочего или предпринимателя в Германии.
Нашла в интернете. Интересно - это правда?
Вероятнее всего, имелся в виду параграф 38а
https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__38a.htm...
Но этот статус Residencia de larga duración еще получить нужно
Действительно, для обладателей статуса постоянного резидента Испании (Residencia de larga duración) существует упрощенный порядок получения вида на жительство и право на работу в качестве наемного рабочего или предпринимателя в Германии
Никакого упрощённого порядка не существует. Порядок тот же самый: получить разрешение от биржи труда на трудовую деятельность.
Die Aufenthaltserlaubnis berechtigt zur Ausübung einer Beschäftigung, wenn die Bundesagentur für Arbeit der Ausübung der Beschäftigung nach § 39 Absatz 2 zugestimmt hat oder durch Rechtsverordnung nach § 42 oder durch zwischenstaatliche Vereinbarung bestimmt ist, dass die Ausübung der Beschäftigung ohne Zustimmung der Bundesagentur für Arbeit zulässig ist.
И статус "постоянный", думаю, присваивают через несколько лет проживания.
Вам могут всем пятерым вызов сделать больница для посещения больного родственника. Срок будет наверное на 6 месяцев. Если муж английский знает, то сможет работу найти. Мотивация нужна конечно очень сильная... Все должны хотеть переехать.
Детей могут в школу даже устроить по такой визе, попросить сказать что отец не справляется дома. Такой шанс есть.
А денег на лечение хватит на год и проживание?
Берите переводчика на месте в самом городе по 20 евро в час (в яндексе или гугле все есть) и можно многое решить, даже не зная языка.
Если муж английский знает, то сможет работу найти
О какой высококвалифицированной работе по лесотехническому профилю без знания немецкого может идти речь?
Просто в кавестве примера назовите? Чтобы мужу на этом основании оформили БК?
О какой работе и учебе по визе на посещение больного речь? Зачем предлагать такое, когда у людей трое детей?
Никакого упрощённого порядка не существует. Порядок тот же самый: получить разрешение от биржи труда на трудовую деятельность.
Ну как же не существует, когда существует упрощенный порядок получения вида на жительство в Германии людьми, имеющими статус длительно проживаюшего в другом государстве ЕС.
Имеющему нужный статус можно и НЕ РАБОТАТЬ, а просто показать наличие достаточных средств для жизни в Германии.
Чего простому иностранцу с улицы для получения внж в Германии, как правило, недостаточно.
То, что вы процитировали, относится к РАЗРЕШЕНИЮ НА РАБОТУ, сопутствуюшему или не сопутствуюшему этому внж
А не к получению самого внж
Die Aufenthaltserlaubnis berechtigt zur Ausübung einer Beschäftigung, wenn die Bundesagentur für Arbeit der Ausübung der Beschäftigung nach § 39 Absatz 2 zugestimmt hat oder durch Rechtsverordnung nach § 42 oder durch zwischenstaatliche Vereinbarung bestimmt ist, dass die Ausübung der Beschäftigung ohne Zustimmung der Bundesagentur für Arbeit zulässig ist.
К получению внж относится данный абзац:
(1) Einem Ausländer, der in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten innehat, wird eine Aufenthaltserlaubnis erteilt, wenn er sich länger als 90 Tage im Bundesgebiet aufhalten will. § 8 Abs. 2 ist nicht anzuwenden.
Я написал, что им могут дать 6-ти месячную визу на всех и потом с переводчиком на месте вопросы какие то решить.
По такой визе нельзя ни работать, ни учиться (читайте внимательно). Это просто приехать и на месте сориентироваться. Со знанием английского проще ориентироваться и с переводчиком.
Высококвалифицированная работа может быть и на английском, много фирм есть в Германии, где немецким никто не пользуется.
Я написал, что им могут дать 6-ти месячную визу на всех и потом с переводчиком на месте вопросы какие то решить.
Зачем 5-членной семье (которой нужны деньги на лечение) тащиться в Германию на 6 месяцев, чтобы решить "какие-то вопросы"?
Какие конкретно вопросы?
Какую высококвалифицированную работу можно получить с российским экономически и лесотехническим дипломом без немецкого? В каких "много фирм есть в Германии, где немецким никто не пользуется"?
Не лейте воду и не вселяйте фальшивую надежду людям, предлагая им профукивать деньги. Не та ситуация, чтобы делать абы что.
Спасибо всем за Советы, на самом деле было много полезной ценной информации. Сейчас раскладываю в голове все по-порядку и уже есть определенные мысли. На днях обсуждала с юристом несколько вариантов, в принципе возможности есть, пока также есть немного времени подучить немецкий. Будем пробовать, может что и получится.
А Вы сами конкретно что предлагаете?
Не выбрасывать крайне нужные деньги на сомнительные забывы. Не та ситуация, чтобы с 3 детьми кататься в Германию, чтобы "что-то выяснять с переводчиком".
Согласна, я написала, пока думаю. В любом случае я уже в Германии, язык я учу сама и бесплатно, хуже не будет от знаний минимальных.
Сейчас врачи готовят план на следующий этап лечения, наверно будет на след неделе, исходя из него и будем что - то решать.