Deutsch

Получил Einbürgerungszusicherung...

1909  1 2 3 все
Erickson знакомое лицо11.08.16 19:52
Erickson
11.08.16 19:52 

Получил Einbürgerungszusicherung, я рад )).

Einbürgerungszusicherung в двух экземплярах, на одном из них уже стоит Apostille от Regierung von Schwaben.

Спасибо всем кто делился информацией, давал советы и т.д., я так понимаю что первая часть для получения Гражданства выполнена, теперь новые шаги...

Буду признателен, если прошедшие через это люди дадут мне советы по дальнейшим шагам...

#1 
Erickson знакомое лицо11.08.16 20:06
Erickson
NEW 11.08.16 20:06 
в ответ Erickson 11.08.16 19:52, Последний раз изменено 11.08.16 20:20 (Erickson)

Я так понимаю, что нужна справка об отсутствии задолженности из налоговой России. Она уже готова, правда не из Москвы а с налоговой по последнему месту проживания на территории России.

Подскажите какие документы необходимо переводить для Российского консульства в Мюнхене (на сдачу гражданства),

01) Einbürgerungszusicherung необходим перевод вместе с Апостилем? Заверять необходимо в Российском Консульстве?

02) Niederlassungserlaubnis тоже нужен перевод на русский язык? Заверять у нотариуса в консульстве тоже необходимо?

03) Военный билет я сдал перед тем как всей семьёй переехать в Германию, есть справка из военкомата что военный билет сдан с числом печатью и подписью. Копию этой справки тоже необходимо в консульстве у нотариуса заверять?

04) Необходимо ли копии каких либо документов ещё у нотариуса в консульстве заверять?

Заранее спасибо!

#2 
Mamuas коренной житель11.08.16 20:42
Mamuas
NEW 11.08.16 20:42 
в ответ Erickson 11.08.16 20:06

О, поздравляю. А Вы переживали! улыб

Einbürgerungszusicherung необходим перевод вместе с Апостилем? Заверять необходимо в Российском Консульстве?

Да. Да.

Niederlassungserlaubnis тоже нужен перевод на русский язык? Заверять у нотариуса в консульстве тоже необходимо?

Да. Да.

Еще в Мюнхене, КАЖЕТСЯ, требуется апостиль на NE, проверьте по списку.

Делается этот апостиль так: сначала надо сделать нотариально заверенную ксерокопию NE (обе стороны), а потом заверить апостилем подпись нотариуса в суде (обычно в Landgericht). Некоторые нотариусы предоставляют, так сказать, комплексную услугу: сами заверяют ксерокопию и сами же относят её на апостиль; в этом случае Вам в суд ходить не придется, всё вместе получите и оплатите у нотариуса. НО сначала почитайте на странице своего консульства, нужен апостиль на NE или нет! Если не нужен, то и апостиль не нужен, достаточно будет обычной копии + заверенного в консульстве перевода.

Копию этой справки тоже необходимо в консульстве у нотариуса заверять?

Нет. Обычно только пишут в анкете в нужном пункте "невоеннообязанный", документов никаких не предоставляют.

Необходимо ли копии каких либо документов ещё у нотариуса в консульстве заверять?

Копии документов заверять не надо. А вот правильность переводов всех немецких документов надо (это, как минимум, EBZ c апостилем, NE (с нотариальной заверкой и апостилем?), но бывают еще немецкие СОБ, СОР и пр.)

#3 
Erickson знакомое лицо11.08.16 20:52
Erickson
NEW 11.08.16 20:52 
в ответ Mamuas 11.08.16 20:42
О, поздравляю. А Вы переживали!

Спасибо Вам большое за поддержку, советы и информацию улыб

#4 
Mamuas коренной житель11.08.16 21:15
Mamuas
NEW 11.08.16 21:15 
в ответ Erickson 11.08.16 20:52

Не за что.

И, может быть, Вам что-то подскажет кто-нибудь из "мюнхенских", потому что в каждом консульстве есть свои мелочи, на которые лучше бы обращать внимание.

#5 
Erickson знакомое лицо11.08.16 21:32
Erickson
NEW 11.08.16 21:32 
в ответ Mamuas 11.08.16 20:42

Скажите пожалуйста, на выход из гражданства (сдачу документов) необходим термин в консульстве, его необходимо делать в разделе

- Истребование документов и ЗАГС? или

- Гражданство?

Я уже сделал его заранее в разделе Гражданство (всё правильно?), есть сомнение, возможно этот раздел необходимо выбирать для тех кто хочет получить Российское Гражданство, а не для тех кто выходит?

На сайте: http://www.vhs-germany.com/sign.up.php?lang=ru&step3=1



#6 
Erickson знакомое лицо11.08.16 21:51
Erickson
NEW 11.08.16 21:51 
в ответ Mamuas 11.08.16 20:42, Последний раз изменено 11.08.16 21:54 (Erickson)

Еще в Мюнхене, КАЖЕТСЯ, требуется апостиль на NE, проверьте по списку. Делается этот апостиль так: сначала надо сделать нотариально заверенную ксерокопию NE (обе стороны), а потом заверить апостилем подпись нотариуса в суде (обычно в Landgericht). Некоторые нотариусы предоставляют, так сказать, комплексную услугу: сами заверяют ксерокопию и сами же относят её на апостиль; в этом случае Вам в суд ходить не придется, всё вместе получите и оплатите у нотариуса. НО сначала почитайте на странице своего консульства, нужен апостиль на NE или нет! Если не нужен, то и апостиль не нужен, достаточно будет обычной копии + заверенного в консульстве перевода.


Судя по иформации с сайта, Апостиль на NE не нужен, хотя, если читать второй абзац, то: "Документ, выданный властями иностранного государства (Auszug aus dem Heiratseintrag, Bescheinigung über die Namensänderung), должен быть легализован штампом «апостиль»".

Или это только к Auszug aus dem Heiratseintrag, Bescheinigung über die Namensänderung относится? А к NE Апостиль не нужен?


http://www.ruskonsmchn.mid.ru/cit_07.html

Вид на жительство в Германии (Niederlassungserlaubnis или Aufenthaltserlaubnis) (в случае, если заявитель не имеет гражданства Германии), ксерокопия соответствующей страницы паспорта и перевод на русский язык, либо удостоверение личности гражданина Германии (Personalausweis) (в случае, если заявитель имеет гражданство Германии), его ксерокопия и перевод на русский язык.

Документ, свидетельствующий о перемене фамилии, имени или отчества, в том числе по браку
(свидетельство о заключении брака, свидетельство о перемене имени, свидетельство о расторжении брака, архивная справка о заключении брака), и его ксерокопия. На каждую перемену фамилии, имени или отчества представляется отдельный документ. Документ, выданный властями иностранного государства (Auszug aus dem Heiratseintrag, Bescheinigung über die Namensänderung), должен быть легализован штампом «апостиль» (не требуется для документов, выданных в странах СНГ) и переведен на русский язык.

Тем кто сдавал документы в Мюнхене, подскажите пожалуйста...

#7 
Erickson знакомое лицо11.08.16 22:15
Erickson
NEW 11.08.16 22:15 
в ответ Erickson 11.08.16 21:51

И ещё, подскажите кто знает, как долго длится весь процесс после подачи документов на выход из гражданства в Консульство Р.Ф. до получения справки о выходе из гражданства?

И,

Все документы (внутренний паспорт Р.Ф., загран. паспорт Р.Ф. и т.д.) при подаче документов на выход из гражданства консульство забирает? Или их нужно позже сдавать?

#8 
Orange_Eule постоялец11.08.16 22:24
Orange_Eule
NEW 11.08.16 22:24 
в ответ Erickson 11.08.16 22:15, Последний раз изменено 11.08.16 22:30 (Orange_Eule)

хотела дать ссылку на свой июльский пост, где подробно писала о выходе из гражданства в мюнхене, но он куда-то делся. Кстати, никто не знает, куда?

Итак, вам надо:

-Справка о консульский учете

-Листок убытия или штамп в паспорте о снятии с регистрации в РФ. Хотя бы в виде копии.

-Справка из налоговой

-загранпаспорт и копии страниц

-Апостиль и перевод гарантии гражданства

-Заверенная и переведеная копия внж

-Две экземпляра заявления.

-Фотографии

Переводы можно перевести самому, но обязательно заверить у нотариуса в консульстве. Ebz нужен с апостилем, переводить и то, и другое. Для Внж надо сначала сделать заверенную копию. Проще всего в abh, где вы его получали. Апостиль на внж не нужен.

Паспорт сдаётся только когда вы уже получили справку о выходе, на подаче документов надо только показать оригинал. Но вот гарантию гражданства забирают в оригинале.

В мюнхене я ждала термин с марта по июль. Обычно через 4-6 месяцев после сдачи документов приходит ответ. Будут вопросы - пишите, попробую помочь.

Gästehaus Zimmer Frei
#9 
Mamuas коренной житель11.08.16 22:34
Mamuas
NEW 11.08.16 22:34 
в ответ Erickson 11.08.16 21:32

Вам надо дождаться "мюнхенских" и спросить у них.

Термин на сдачу документов надо делать в отдел гражданства. В некоторых консульствах надо ЗАРАНЕЕ, ДО термина в отдел гражданства, иметь термин в нотариат для заверки переводов, чтобы в окно гражданства идти уже с полностью готовыми и заверенными переводами. Так ли это в Мюнхене, посмотрите на их странице.

#10 
Erickson знакомое лицо11.08.16 22:48
Erickson
NEW 11.08.16 22:48 
в ответ Orange_Eule 11.08.16 22:24, Последний раз изменено 11.08.16 22:48 (Erickson)
Итак, вам надо:
-Справку о консульский учете

Спасибо!

Скажите, у меня в загран. паспорте стоит штамп и печать о консульском учёте, справка необходима? или достаточно копии страницы из паспорта?


Обычно через 4-6 месяцев после сдачи документов приходит ответ.

Долго... .

#11 
Erickson знакомое лицо11.08.16 22:53
Erickson
NEW 11.08.16 22:53 
в ответ Mamuas 11.08.16 22:34, Последний раз изменено 11.08.16 22:54 (Erickson)
В некоторых консульствах надо ЗАРАНЕЕ, ДО термина в отдел гражданства, иметь термин в нотариат для заверки переводов

Сделал уже, термин в отдел Гражданство на середину сентября, в Нотариат на начало сентября.


От четырёх до шести или более месяцев необходимо ждать справку о выходе из гражданства это всегда так?

#12 
Mamuas коренной житель11.08.16 23:22
Mamuas
NEW 11.08.16 23:22 
в ответ Erickson 11.08.16 22:53
От четырёх до шести или более месяцев необходимо ждать справку о выходе из гражданства это всегда так?

Да. По закону упрощенный выход из гражданства занимает до 6 месяцев. На практике часто уже от 4 месяцев.

#13 
Orange_Eule постоялец12.08.16 10:57
Orange_Eule
NEW 12.08.16 10:57 
в ответ Erickson 11.08.16 22:48

в списке документов на их сайте справка вообще не нужна, но мне она понадобилась. Как я понимаю, для подачи документов надо состоять у них на учите и иметь возможность это подтвердить. Так что штампа в паспорте должно хватить.

Да, ответа ждать долго, но тут уж ничего не поделаешь. Они должны проверить верность сведений, например, судимости и прописка в РФ. На это уходить время.

Еще о терминах в ГК. Вам надо их всего два: сначала у нотариуса для заверения переводов, потом на выход из гражданства. Как вы написали выше, сейчас вы взяли на два разных дня. Можно брать оба термина на один день, просто в разное время. Так что поглядывайте иногда на сайте онлайн-записи, может, сможете передвинуть ещё. Обычно на заверение перевода уходит около получаса.

Gästehaus Zimmer Frei
#14 
  Симен посетитель13.08.16 21:00
Симен
NEW 13.08.16 21:00 
в ответ Erickson 11.08.16 19:52

Поздровляю Вас, сам вас понимаю так как сам нахожусь в подобном состояние.

#15 
  Симен посетитель13.08.16 21:07
Симен
NEW 13.08.16 21:07 
в ответ Orange_Eule 11.08.16 22:24

Здравствуйте Хотел спросить Если я имею Все документы как перевод гарантии гражданства .переведеная копия внж В Русском консульстве как долго заверют в натареут.? За один день обернусь или три четыре дня им надо? Спасибо.


#16 
Mamuas коренной житель13.08.16 21:51
Mamuas
NEW 13.08.16 21:51 
в ответ Симен 13.08.16 21:07

В Вашем профиле написано, что Вы живёте в Хессене, стало быть, Ваше консульство во Франкфурте.

Нотариальный отдел консульства во Франкфурте заверяет переводы в день обращения, но только по терминам, а переводы должны быть качественные, всё должно быть на хорошем русском языке и, разумеется, без орфографических ошибок.

#17 
  Симен посетитель14.08.16 20:53
Симен
NEW 14.08.16 20:53 
в ответ Mamuas 13.08.16 21:51

Да вы правы мой отдел во Франкфурте М. Там как я про аналезировал там шустро работают ребятта. Ну в Сентябре как заплонировал пойду здам все доки, потом со всевими поделюсь опытом. Русский для меня сложен был с детства в нашей бывшей многоноциональной Родинны. Извенитее.

#18 
Mamuas коренной житель14.08.16 21:43
Mamuas
NEW 14.08.16 21:43 
в ответ Симен 14.08.16 20:53

Если русский язык не родной, то попросите сделать переводы кого-нибудь, кто может это сделать качественно. Заверку перевода Вам сделают в консульстве, но готовый текст Вы должны иметь с собой в распечатанном виде.

Кроме того, обратите внимание на то, что в отдел нотариата и в отдел гражданства нужны термины, которые получить не очень просто. Лучше озаботиться этим заранее. некоторые неделямисвободный термин поймать не могут.

#19 
  Симен посетитель15.08.16 17:06
Симен
NEW 15.08.16 17:06 
в ответ Mamuas 14.08.16 21:43

Да я вас Понял.Спасибо .Значит заверяют перевод сразу , а могу там зделать термин на Гражданство ,думаю там одни и тежи Люди делают? Ваше мнения, каково Будет?

#20 
1 2 3 все