АВН.Daueraufenthaltskarte=DA-EU??
Здравствуйте,возникли после посещения АБХ пару важных вопросов,буду благодарен за советы,как правильно поступить.
В Германии в июле будет 5 лет,как проживаю и работаю(разведен после почти 4-х лет нахождения в браке).Нахожусь по ауфентхальтскарте,которая действительна до декабря этого года(просто выдали ее позже на несколько месяцев от даты первой прописки в связи с терминами в АБХ.)Пошел в АВХ(Бавария) спросить по поводу терминов,как и когда..Сказал,что в июле будет 5 лет,на что мне ответили,что не важно,сколько лет живу, а важно,когда на карту был поставлен антраг,и от этого момента будет 5 лет только в ноябре,чтобы и тогда только делал термин.Я не спорил,потому что это не сильно играет какую-то роль.НО!!Самое главное,что беамтерша меня спросила,работаю ли я и после этого сказала,что надо будет 3 или 6 последних лонабрехнунгов, 60 месяцев пенсионных взносов обязательно,как и для DA-EU,а также желательно сертификат В1 и бессрочный арбайтсфертраг.
Вопрос:Неужели для получения Daueraufenthaltskarte нужно тот же пакет документов,что и для DA-EU?И носколько верно ее утверждение,касающееся моего 5-ти летнего проживания не с момента прописки,а с момента постановки антрага?
Спасибо за ответы!
В Германии в июле будет 5 лет,как проживаю и работаю(разведен после почти 4-х лет нахождения в браке).Нахожусь по ауфентхальтскарте,которая действительна до декабря этого года(просто выдали ее позже на несколько месяцев от даты первой прописки в связи с терминами в АБХ.)
Т.е. вы бывший супруг "гражданки ЕС"? А сами чьих гражданин будете?
Что именно "не так" и что читать в Freizügigkeitsgesetz ?
Нет Брака с ЕУ-иностранцем - нет Daueraufenthaltskarte.(в общем случае)
Не, почитать его стоит. Там есть что-то про продолжительность брака и время пребывания в Германии до развода. Вполне возможно, что 4-х лет и хватит. Но надо смотреть и остальные условия. Соответствует ли им ТС.
Если не хотите читать закон,почитайте внимательно тот же ФАК.
"тот же ФАК" стал такой огромной портянкой, больше чем коротенький FreizüG.
Но освежил первоисточник таки ,да.
§4а FreizüG определяет получение Daueraufenthaltsrecht только для EU-иностранцев и членов их семей.
К Вам это не относится, развелись уже.
Поэтому совершенно справедливо чиновница стала рассматривать возможность получения Вами пмж по AufenthG,
потому что по FreizüG Daueraufenthaltsrecht невозможно уже.
п.с.
...два вопроса в посту 6 остались без ответа.
Пока Вы будете говорить загадками и общими высокомерными фразами, Вы не сможете понять свои ошибки и заблуждения.
Даже по §4a Abs. 5 FreizügG/EU ТС не имеет право на Daueraufenthaltsrecht.
Если б он на день развода прожил 5 лет в Герм., ему б дали ДАК.
А как же тогда понимать упоминание §3 Abs. 5 в §4a Abs. 5?
(5) Familienangehörige nach § 3 Abs. 3 bis 5 erwerben das Daueraufenthaltsrecht, wenn sie sich fünf Jahre ständig rechtmäßig im Bundesgebiet aufhalten.
В §3 Abs. 5 ведь как раз и идёт речь о тех экс-супругах граждан ЕС, у которые после развода сохранилось право на Freizügigkeit...
А как же тогда понимать упоминание...
Мое понимание:
Общие правила .Daueraufenthaltskarte для неЕУ-граждан ,это 5 лет брака и 5 лет проживания тут. Первый абзатц §4а.
Но жизнь штука сложная,всяко бывает. Умер человек,развод ли или еще какая бяка.Это зависит не только от заявителя (неЕУ-гражданин) на ДАК.
И ущемлять его право жить тут (из-за действий/событий третих лиц) было бы неправильно.
Поэтому и появились §3- 3).4).5).
Также и в отношении .Daueraufenthaltskarte, 5 лет брака зависит не только от заявителя.
Поэтому если у ТС нет 5 лет брака ,по независящим от него причинам, (развод ,смерть и т.д.) но остается право проживания, то оно будет неограничено по времени, если есть 5 лет оседлости тут. (второе условие из §4а-(1)
Но все это действует в день утраты брака.
Общие правила .Daueraufenthaltskarte для неЕУ-граждан ,это 5 лет брака и 5 лет проживания тут. Первый абзатц §4а.Но жизнь штука сложная,всяко бывает. Умер человек,развод ли или еще какая бяка.Это зависит не только от заявителя (неЕУ-гражданин) на ДАК.И ущемлять его право жить тут (из-за действий/событий третих лиц) было бы неправильно.Поэтому и появились §3- 3).4).5).Также и в отношении .Daueraufenthaltskarte, 5 лет брака зависит не только от заявителя.
Верно.
Поэтому если у ТС нет 5 лет брака ,по независящим от него причинам, (развод ,смерть и т.д.) но остается право проживания, то оно будет неограничено по времени, если есть 5 лет оседлости тут. (второе условие из §4а-(1)
Но все это действует в день утраты брака.
Да, но только в случае с §4a Abs.1 Satz 2 FreizügG/EU. В случае же, подобным ТС, получается следующее:
1. Въезд и пребывание в Германии на основании §3 Abs. 1 FreizügG/EU
2. Развод и дальнейшее пребывание в Германии теперь уже экс-супруга гражданина ЕС на основании §3 Abs. 5 FreizügG/EU
3. После исполнения пяти лет постоянного законного пребывания в Германии (на основании §3 Abs. 1 и §3 Abs. 5 FreizügG/EU) экс-супруг гражданина ЕС получает право на длительное проживание (Daueraufenthaltsrecht) на основании §4a Abs. 5 FreizügG/EU.
Я не говорю никакими загадками и никакого высокомерия,тем более.Наоборот,все предельно ясно объяснил.Я знаю этот закон в теории,хотел услышать советы людей,применявших его на практике.Вот и все.Насчет трактовки §4a Abs. 5 FreizügG/EU? вы заблуждаетесь и понимаете его неправильно.
Хорошо,но что делать с теми дополнительными документами,которые,насколько я понял по ее словам я обязан буду подавать вместе с антрагом.Список документов она пришлет мне вместе с бланком самого антрага,но уже наперед сказала какие будут необходимы.Вот в чем вопрос.Если я ей этого ничего не предоставлю,так как для ДАК они абсолютно не могут требоваться,то как дальше?Отказ?Суд?Как это происходит на практике?
Список документов она пришлет мне вместе с бланком самого антрага,но уже наперед сказала какие будут необходимы.
Это хорошо, что пришлет. Когда пришлет, видершпрух напишете и спросите заодно письменно, на каком основании она его, этот список, требует. Попросите письменно обосновать и объяснить.
Быстрее всего,так оно и будет.Чувствую,по-хорошему не получится).Как думаете,стоит это все начинать по факту 5-ти летнего проживания или она права в том,что время в АВН считается с момента,как я подавал антраг на ауфентхальтскарту?Разница почти 3 месяца.
Надо начинать с того, что Вы в связи с разводом подавали на §3.5? Если Вы, как говорите, оставались с той же картой, то откуда следует, что Вы живете по этому параграфу? Может быть, АБХ считает, что Вы живете уже год по §31 AufenthG, ну или им вообще на факт развода наплевать и они пытаются применить §4a.1, у них не получается из-за того, что семьи нет, поэтому они переводят Вас автоматом на Da-EU? Не надо недооценивать бюрократию ) Может быть, придется идти до суда, если Вы вовремя не оформили что положено. Чисто по фактам у меня сомнений мало - похоже, Вам положена Da-Karte, но чиновнику, возможно, надо антраг на 3.5 рассмотреть, а потом только, если все будет утверждено, можно подавать на DaK.
Я ничего не переоформлял после развода,такого ничего нет в законе,а §31 AufenthG к моей ситуации не имеет отношения.Я просто зарегистрировал развод в мельдеамте и сменил штоер в ФА.Думаю,если бы было что-то незаконно с моей стороны,АВН за год уже бы об этом узнало и связалось со мной.Немного непонятная ситуация..
2. Развод и дальнейшее пребывание в Германии теперь уже экс-супруга гражданина ЕС на основании §3 Abs. 5 FreizügG/EU
Неверно. Основание для пребывания остается такое же,как и до развода.
В лучшем случае будет приписка "i.V.m. §3 Abs.5"
3. После исполнения пяти лет постоянного законного пребывания в Германии (на основании §3 Abs. 1 и §3 Abs. 5 FreizügG/EU) экс-супруг гражданина ЕС получает право на длительное проживание (Daueraufenthaltsrecht) на основании §4a Abs. 5 FreizügG/EU.
Неверно.Вы оперируете терминами,которых нет в законе. "экс-супруг гражданина ЕС"
Посмотрите до конца Этот §3 Abs. 5 и соответствующюю статью в Artikel 13 Abs. 2 тоже до конца,и Вы измените мнение.
После развода §4а Abs. 5 неприменим к ТС
Ох как хорошо живут граждане ЕС и их супруги в Германии! В ус не дуют )). Может, и должны были связаться в АБХ, но там в отношении вашей категории иностранцев бардак полнейший. Так что не удивляйтесь, что теперь выплывают всякие странные вещи... В законе все есть, надо было для Вашей же пользы прийти самому в АБХ вовремя и переоформить все согласно Вашему новому статусу. Знали бы точно и свои права и обязанности тогда.
Artikel 13 чего?
Что касается конца 3.5 и так же 4a.1 satz 3, то написанное однозначно относится к другим родственникам иностранцев-родственников гражданина ЕС, которые проживают по данному параграфу (вот например если теща воссоединялась с зятем незадолго до развода, то после развода супругов придется ехать ей домой). Ну и плюс человека по 3.5 лишат ВНЖ не по FreizugG, а по AufenthG в случае чего. 4а.5 абсолютно четко предписывает выдать ПМЖ обладателям 3.5, причем тут вообще AufenthG?
Вообще, FreizugG на удивление запутанно написан, особенно в части тех параграфов, которые применяются и к гражданам ЕС, и к их родственникам, но для родственников отдельные оговорки. Не удивлен, если в ABH тоже проблемы с интерпретацией. Они вполне могли проинтерпретировать точно так, как и Вы, но все же ИМХО не правы ни Вы, ни они, а у ТС все права на ПМЖ. Которые, возможно, придется отстаивать в суде.
Спасибо за ответы,но повторюсь.В Законе нет абсолютно ничего малейшего,что бы указывало на необходимость похода в АВХ и непонятного изменения статуса после развода.По крайней мере, я ничего не нашел.О разводе был проинформирован ФА и мельдеамт.Это обязательно.
Artikel 13 чего?
Artikel 13 Abs. 2 Общеевропейских RICHTLINIE 2004/38/EG, на основании которых родился FreuzügG
Спасибо за ссылку,прочитал тот Артикль 13 до конца.Все написано то же самое, что и в Законе.Разве что в окончании "Die betreffenden Familienangehörigen behalten ihr Aufenthaltsrecht ausschließlich auf persönlicher
Grundlage."Ну и как это понимать?И так ясно,что право на пребывание уже после развода сохраняется исключительно на "личной основе",как они пишут.Но ни слова о том,что иностранец должен менять вид на жительство на какой другой или тем более обязан после 5-ти летнего проживания претендовать на ПМЖ уже по AufenthaltG, а не по FreizugG.И,кстати,а какая разница между DA и DA-EU?Чем они вообще отличаются?
Неверно. Основание для пребывания остается такое же,как и до развода.
Хорошо, уточню: основание для сохранения права пребывания, предоставляемого §3 Abs. 1, в случае ТС будет §3 Abs. 5 FreizügG/EU.
Вы оперируете терминами,которых нет в законе. "экс-супруг гражданина ЕС"
Посмотрите до конца Этот §3 Abs. 5
Действительно, в §3 Abs. 5 Satz 2 сказано, что в случае развода действует не FreizügG/EU, a AufenthG. Но в то же время, согласно §4a Abs. 5 FreizügG/EU, Familienangehörige nach §3 Abs. 5 (и даже не экс-, несмотря на то, что в этом пункте речь идёт именно о случае развода) существуют и более того - приобретают право на Daueraufenthaltsrecht (в понятии FreizügG/EU) спустя пять лет пребывания в Германии. Как это тогда понимать?
и соответствующюю статью в Artikel 13 Abs. 2 тоже до конца
Почитал. Ничего противоречащего моей изначальной точке зрения там не обнаружил.
Очень запутанно все))Вы написали"Действительно, в §3 Abs. 5 Satz 2 сказано, что в случае развода действует не FreizügG/EU, a AufenthG."))..Насколько я понял,на форуме подобных случаев не было еще.Уверен,многие получали ДАК,но молчат)
Действительно, в §3 Abs. 5 Satz 2 сказано, что в случае развода действует не FreizügG/EU, a AufenthG.
Осталось только досмотреть до конца по отношению к чему не применяется FreizügG/EU, а применяется AufenthG для бывших супругов граждан ЕС, которые сами гражданами ЕС не являются.
Этот FreizugG - это реально слом башки.
Но непротиворечиво можно только одним образом интерпретировать - что относительно прав родственников экс-супруга гражданина ЕС FreizugG не применяется, а применяется AufenthG. Какой смысл вообще применять 3.1 к самому экс-супругу, если он в разводе с гражданином ЕС?? Отсылка к 3.1 и 3.2 имеется в виду исключительно относительно родственников (детей, родителей) экс-супруга гражданина ЕС.
Это, вроде, не очевидно, но очевидно становится, если заглянуть в §4a.1 Satz 2, тут все четко - не знаю почему в 3.5 так куце написали
§ 3 Absatz 1 und 2 ist für Personen nach Satz 2 nicht anzuwenden; insoweit sind die Vorschriften des Aufenthaltsgesetzes zum Familiennachzug zu Inhabern einer Erlaubnis zum Daueraufenthalt – EU entsprechend anzuwenden.
Этот FreizugG - это реально слом башки.
Если не валить всех Familienangehörige в одну общую кучу, а внимательно разделить котлеты отдельно, мухи отдельно, то никакого ни слома, ни противоречия в FreizügG/EU нет.
Какой смысл вообще применять 3.1 к самому экс-супругу, если он в разводе с гражданином ЕС?
Чтобы исключить "зацикливание". Если ТС прервет/прервал ständige Aufenthalt а Германии, то он не только утратит/утратил Daueraufenthaltsrecht, но и не сможет заново въехать и пребывать в Германии по FreizügG/EU на том только основании, что он остался Familienangehörige, согласно § 3 Abs. 5 FreizügG/EU. А если бы не было этой приписки в конце § 3 Abs. 5 FreizügG/EU, в виде 2-го предложения, то "отсидев" 3 года в браке с гражданином ЕС, из них не менее года в Германии, смог бы. Причем, сколько угодно раз.
"Die betreffenden Familienangehörigen behalten ihr Aufenthaltsrecht ausschließlich auf persönlicherGrundlage."Ну и как это понимать?
Я понимаю это так, что FreizügG для этой категории иностранцев неприменим больше.
На основании этой фразы появилась вторая часть §3-(5) немецкого закона. (последнее ,под сноской 2)
И,кстати,а какая разница между DA и DA-EU?Чем они вообще отличаются?
"Если не хотите читать закон,почитайте внимательно тот же ФАК."
(c)
Но в то же время, согласно §4a Abs. 5 FreizügG/EU, Familienangehörige nach §3 Abs. 5 ...существуют и более того - приобретают право на Daueraufenthaltsrecht (в понятии FreizügG/EU) спустя пять лет пребывания в Германии. Как это тогда понимать?
Вынужден повториться:
если на день развода ТС имел бы 5 лет законного проживания тут, он бы получил ДАК.
Например, ранее был женат тут на немке 2 года.
В этом случае выполнены оба условия для Daueraufenthaltsrecht, 5 лет оседлости и предпосылки по §3-(5)
Я понимаю это так, что FreizügG для этой категории иностранцев неприменим больше.
Для какой "для этой"? В "этой категории иностранцев" все Familienangehörige в одной общей куче. А второе предложение § 3 Abs. 5 FreizügG/EU делит "разведенок" и "неразведенок", по применимости к ним FreizügG/EU, на две отдельные кучки, одна из которых делится, в свою очередь, на "отсидевших" и "неотсидевших" минимально-необходимые сроки. ТС оказался в той, которой зубами надо держаться за ständige Aufenthalt в Германии, чтобы не выпасть из круга тех Familienangehörige, к которым FreizügG/EU (частично, а именно в части сохранения Aufenthaltsrecht и претендования на Daueraufenthaltsrecht) применим.
На основании этой фразы появилась вторая часть §3-(5) немецкого закона. (последнее ,под сноской 2)
Что такое "вторая часть §3-(5)"? Весь 5-й абзац 3-го параграфа состоит из одной части, в составе 2-х предложений.
если на день развода ТС имел бы 5 лет законного проживания тут, он бы получил ДАК.
Нет такого "если" в FreizügG/EU. Если "имел бы 5 лет", то получил бы ДАК как Familienangehörige-"неразведенка", а раз еще их не имеет, то может претендовать на получение ДАК как Familienangehörige-"разведенка".
Например, ранее был женат тут на немке 2 года.
Пример неподходящий. Немка тут совершенно ни при чем. При ней негр. ЕС пребывал бы в Германии по AufenthaltsG, а не по FreizügG/EU.
В этом случае выполнены оба условия для Daueraufenthaltsrecht, 5 лет оседлости и предпосылки по §3-(5)
"Оседлость" это отдельное условие, т.к. "5 лет" пребывания в Германии могут быть, а "оседлости" в ней, при этом, может и не быть.
Мы вроде §3.5 обсуждаем, причем тут вообще Daueraufenthaltsrecht? Сами же котлеты отдельно от мух предлагаете кушать )))
ИМХО, он не сможет въехать, потому что §6 к нему неприменим, что написано в том же предложении в конце §3.5, а по AufenthG он потеряет свой ВНЖ. При этом родственником гражданина ЕС он и так уже, очевидно, не является, и §3.1 к нему никак применить не получится и без всяких уточнений. Да, мы уже это обсуждали, в отличие от AufenthG, только фактический развод имеет значение, а не прекращение совместной жизни.
Я продолжаю настаивать, что указание на неприменимость §3.1,2 в отношении обладателей §3.5 относится только к родственникам обладателей §3.5. Потому при §3.5 (так же как и §3.3, §4a) иностранцы получают самостоятельный Aufenthaltsrecht, не привязанный к Aufenthaltsrecht гражданина ЕС, но при этом не получают части преференций в плане возможности сохранения Daueraufenthaltsrecht и приглашения своих родственников, доступных гражданам ЕС.
Мы вроде §3.5 обсуждаем, причем тут вообще Daueraufenthaltsrecht?
Так, то вы. А ТС интересует именно возможность претендования на получение им Daueraufenthaltskarte после его 5 летнего пребывания в Германии. Вот при этом. Именно на эту тему он эту ветку открыл, а не на какую другую.
Сами же котлеты отдельно от мух предлагаете кушать )))
Ну, только желающим. Кто не хочет отдельно, может все вместе.
ИМХО, он не сможет въехать, потому что §6 к нему неприменим
Переведите пож. с Вашего имхошного на русский. Итак: он не сможет въехать, потому что "Утрата права на въезд и пребывание" к нему неприменима? Т.е. не утратит он этого права? Поэтому и въехать не сможет? Или как ето будет есть сказать па рюска?
что написано в том же предложении в конце §3.5
Написано-то написано, но попробуйте все же объяснить, што Ви имелли ввиду.
При этом родственником гражданина ЕС он и так уже, очевидно, не является
Это его личное дело, кому он кем является. Важно лишь то, что он Familienangehörige, согласно § 3 Abs. 5 FreizügG/EU.
и §3.1 к нему никак применить не получится и без всяких уточнений.
Конечно не получится. Ибо § 3 Abs. 5 FreizügG/EU Satz 2 предписывает его к нему не применять.
Я продолжаю настаивать, что указание на неприменимость §3.1,2 в отношении обладателей §3.5 относится только к родственникам обладателей §3.5.
Продолжайте. Вам разве кто-то мешает настаивать?
Потому при §3.5 (так же как и §3.3, §4a) иностранцы получают самостоятельный Aufenthaltsrecht, не привязанный к Aufenthaltsrecht гражданина ЕС, но при этом не получают части преференций в плане возможности сохранения Daueraufenthaltsrecht и приглашения своих родственников, доступных гражданам ЕС.
Ни о каком сохранении Daueraufenthaltsrecht речь в теме этой ветки пока что не идет. ТС, как Familienangehörige по § 3 Abs. 5 FreizügG/EU, еще только предстоит его erwerben.
Он не сможет въехать, потому что утратит свой ВНЖ согласно §51 AufenthG (т.к. §6 к нему не применяется), а восстановить свою Aufenthaltskarte согласно §3.1 он и так не может - он более не является родственником гражданина ЕС.
В общем-то, мы с Вами оба сходимся, что применение AufenthG вместо §3.1 FreizugG согласно Satz 2 никакого отношения к праву ТС на Daueraufenthaltsrecht не имеет. Что конкретно этот Satz 2 при этом имеет в виду - это дело интерпретации, но если не фантазировать слишком как polukrowka, то выводы относительно прав иностранцев будут все равно одинаковые...
Про сохранение Daueraufenthaltsrecht - это я слегка не в ту сторону пошел, там другая ситуация совсем...
Он не сможет въехать, потому что утратит свой ВНЖ согласно §51 AufenthG
Нечего ему утрачивать кроме своих цепей. Нет у него никакого ВНЖ по AufenthG. И не было. А было и сохранилось, как у "отсидевшего" достаточные сроки и в правильном браке вообще и в Германии в частности, право пребывания в Германии по FZG.
а восстановить свою Aufenthaltskarte согласно §3.1 он и так не может - он более не является родственником гражданина ЕС.
Это если он нарушит свой ständige Aufenthalt в Германии, то больше не сможет. А пока не нарушил, ему тот §3.1 и на не облокотился.
Не знаю,как его можно еще понимать.
Вот как понимает Ваш случай федеральное мвд в предписаниях:
3.5.2
...Die Ausführungen zu
Nummer 3.3.4 gelten entsprechend
3.3.4
Der künftige Aufenthaltsstatus eines Familienangehörigen nach Absatz 3 Satz 1 entspricht jedoch nicht vollständig dem eines Unionsbürgers oder privilegierten Familienangehörigen
...Dies bedeutet, dass die betroffenen Personen in einigen Bereichen (Familiennachzug, Schutz vor Verlust des Aufenthaltsrechts) nicht nach den privilegierenden Vorschriften des Freizügigkeitsgesetz/EU behandelt werden.
Развелся и не получил при этом ДАК по §4а-(5) - поезд ушел, FreizügG не для Вас больше.
Не переживай, ты получишь свою ДАК. У меня была похожая ситуация: чуть больше трёх лет в браке и год в Германии. Сходила в АБХ, сказала, что собираемся жить отдельно, они посмотрели, что в браке больше трёх лет и сказали по окончании срока действия карты прийти за ДАК, а это будет аж в 2019 году.
А как понимать федеральное предписание это"4а.5 Absatz 5 betrifft die drittstaatsangehörigen Familienangehörigen, die gemäß § 3 Absatz 3 bis 5 nach Tod, Wegzug, Scheidung, Aufhebung der Ehe ihr Aufenthaltsrecht unter bestimmten Bedingungen behalten. Sie erwerben nach Ablauf von fünf Jahren das Daueraufenthaltsrecht."?Где здесь написано про то,что 5-ти летний срок пребывания необходим именно на момент развода,как Вы утверждаете?
Также можно считать информацию в ФАКе,написанную г-м Дрезднером тоже неверной?
"Право на пребывание сохраняется и в случае развода, если брак с гражданином ЕС до начала бракоразводного процесса продолжался более трех лет и из них более года в Германии. Обратите внимание, что в данном случае речь идет именно о браке, а не о совместном проживании (как в случае с правом на самостоятельный ВНЖ у "обычных" иностранцев). Если Вы проживете на территории Германии 5 лет, Вы получите бессрочное разрешение на пребывание (Daueraufenthaltskarte)."
А как понимать федеральное предписание это"4а.5 Absatz 5 betrifft die drittstaatsangehörigen Familienangehörigen, die gemäß § 3 Absatz 3 bis 5 nach Tod, Wegzug, Scheidung, Aufhebung der Ehe ihr Aufenthaltsrecht unter bestimmten Bedingungen behalten. Sie erwerben nach Ablauf von fünf Jahren das Daueraufenthaltsrecht."?Где здесь написано про то,что 5-ти летний срок пребывания необходим именно на момент развода,как Вы утверждаете?
Если честно, то я устал уже писать про мое "понимание".
Да,там действительно не написано про то,что 5-ти летний срок пребывания необходим именно на момент развода.
Также можно считать информацию в ФАКе,написанную г-м Дрезднером тоже неверной?
"Право на пребывание сохраняется и в случае развода, если брак с гражданином ЕС до начала бракоразводного процесса продолжался более трех лет и из них более года в Германии. Обратите внимание, что в данном случае речь идет именно о браке, а не о совместном проживании (как в случае с правом на самостоятельный ВНЖ у "обычных" иностранцев). Если Вы проживете на территории Германии 5 лет, Вы получите бессрочное разрешение на пребывание (Daueraufenthaltskarte)."
Я бы добавил слово "судебного" между " начала.... бракоразводного"
Я не знаю, что Вы пытаетесь сказать, у Вас явно какое-то свое витиеватое прочтение законов. Я если какие не очень важные детали не понимаю в законах, стараюсь не додумывать, а лучше просто оставлю без внимания. Если без этих деталей я не могу закон проинтерпретировать, тогда я буду искать понимания, могу и спросить у знающих... А Вы, такое ощущение, опираетесь не на законы, а на какую-то картину, которая у Вас сложилась по поводу этих законов. Скользкая дорожка... Ну да ладно, я не говорю, что Вы не правы в данном случае, я просто не понимаю, что Вы сказать хотите, но это и не важно сейчас. Проехали...
Ну вот, я даже не заглядывал в предписание, а мое понимание того, что имеется в виду под исключением действия §3.1-3.2 для этих параграфов совершенно совпадает с процитированным
3.5.2
...Die Ausführungen zu Nummer 3.3.4 gelten entsprechend
3.3.4
Der künftige Aufenthaltsstatus eines Familienangehörigen nach Absatz 3 Satz 1 entspricht jedoch nicht vollständig dem eines Unionsbürgers oder privilegierten Familienangehörigen. Nach der Richtlinie behalten diese ihr Aufenthaltsrecht ausschließlich auf persönlicher Grundlage (Artikel 12 Absatz 2 Unterabsatz 3 Freizügigkeitsrichtlinie). Dies bedeutet, dass die betroffenen Personen in einigen Bereichen (Familiennachzug, Schutz vor Verlust des Aufenthaltsrechts) nicht nach den privilegierenden Vorschriften des Freizügigkeitsgesetz/EU behandelt werden. Satz 2 ordnet daher an, dass § 3 Absatz 1 und 2 sowie §§ 6 und 7 auf diesen Personenkreis keine Anwendung finden, sondern das AufenthG.
Ровно то же самое я и писал - обладатели самостоятельного статуса по FreizugG не приравниваются ни в коем случае к гражданам ЕС. Т.е. это означает ровно то, что обладатели самостоятельного статуса приглашают своих родственников и теряют свой статус согласно AufenthG, а не FreizugG. И все. Daueraufenthaltsrecht они все равно получают по FreizugG согласно §4a.5 (при приобретении которого все равно родственников придется приглашать согласно AufenthG).
Мне лично кажется, что вся путаница с применением AufenthG возникла, потому что Вы считаете каким-то образом, что все основные права по FreizugG регулируются для родственников граждан ЕС параграфом §3. Однако это не так, право на пребывание дается в параграфе §2.1, а §2.2 Nr 6 говорит, какие именно родственники согласно §3 могут пользоваться этим правом. Т.е. если бы разведенные люди выводились из-под действия FreizugG, как Вы это считаете (но не можете ничем подкрепить), то написано бы было что-то типа
Satz 2 ordnet daher an, dass § 2 Absatz 1 sowie §§ 6 und 7 auf diesen Personenkreis keine Anwendung finden, sondern das AufenthG.
Что совершенно не так. Речь идет исключительно о родственниках "разведенки", не могут они приехать по §3.1, 3.2, для них применяется AufenthG (а не для самих "разведенок"). Вот и все.