Вход на сайт
Работа за границей
NEW 30.05.13 21:05
Доказательство того, что таки "жене предложили работу в Украине, пока на год по специальности".
На год, при наличии трудового контракта, дадут без проблем. А вот на больше надо суръёзно обосновывать.
в ответ Изгойко Митич 30.05.13 20:06
In Antwort auf:
а что нужно для получения разрешения?
а что нужно для получения разрешения?
Доказательство того, что таки "жене предложили работу в Украине, пока на год по специальности".
На год, при наличии трудового контракта, дадут без проблем. А вот на больше надо суръёзно обосновывать.
NEW 12.06.13 09:18
в ответ lena.f 30.05.13 21:03
Сам в такой ситуации.
Прошу прощения за, возможно, глупый вопрос, но может Вы можете подсказать...
Или кто либо из присутствующих.
В АБХ (Манхайм, БВ) следует показать подписанный оригинал трудового договора (ну он на руках), это ясно.
Его надо переводить на немецкий?
Это необходимо?
Если надо - нужен просто перевод или с заверением присяжного переводчика?
И еще вопрос, раз уж я так разошелся...
Когда я получу бумагу в АБХ, как мне следует поступить с финанцамтом, кранкен и рентенферзихерунг?
От АРГЕ я абмельдуюсь, это ясно. Они против не будут (так уж вышло что я с 1 июня потерял работу, так что эта возможность выехать в Россию и поработать на севере за хорошие деньги меня вытаскивает за уши буквально... Не могу отказаться.).
То есть вопрос в том, что делать и чего не делать? (с указанными выше организациями)
Вопрос родился неспроста: я в Германию вернусь так или иначе, кроме того тут у меня остается двое маленьких детей и я должен платить алименты (не в разводе пока, живем раздельно положенный год).
Кажется все сообщил.
Буду очень очень очень благодарен за ответ.
ЗЫ Гражданства не имею, актуально имею визу с ограниченным сроком действия, в Германии неполных 8 лет живу.
Прошу прощения за, возможно, глупый вопрос, но может Вы можете подсказать...
Или кто либо из присутствующих.
В АБХ (Манхайм, БВ) следует показать подписанный оригинал трудового договора (ну он на руках), это ясно.
Его надо переводить на немецкий?
Это необходимо?
Если надо - нужен просто перевод или с заверением присяжного переводчика?
И еще вопрос, раз уж я так разошелся...
Когда я получу бумагу в АБХ, как мне следует поступить с финанцамтом, кранкен и рентенферзихерунг?
От АРГЕ я абмельдуюсь, это ясно. Они против не будут (так уж вышло что я с 1 июня потерял работу, так что эта возможность выехать в Россию и поработать на севере за хорошие деньги меня вытаскивает за уши буквально... Не могу отказаться.).
То есть вопрос в том, что делать и чего не делать? (с указанными выше организациями)
Вопрос родился неспроста: я в Германию вернусь так или иначе, кроме того тут у меня остается двое маленьких детей и я должен платить алименты (не в разводе пока, живем раздельно положенный год).
Кажется все сообщил.
Буду очень очень очень благодарен за ответ.
ЗЫ Гражданства не имею, актуально имею визу с ограниченным сроком действия, в Германии неполных 8 лет живу.
NEW 12.06.13 13:04
не все
на каком основании вы " в Германию вернусь так или иначе ", если "гражданства не имею, актуально имею визу с ограниченным сроком действия "?
В ответ на:
Вопрос родился неспроста: я в Германию вернусь так или иначе, кроме того тут у меня остается двое маленьких детей и я должен платить алименты (не в разводе пока, живем раздельно положенный год).
Кажется все сообщил.
Вопрос родился неспроста: я в Германию вернусь так или иначе, кроме того тут у меня остается двое маленьких детей и я должен платить алименты (не в разводе пока, живем раздельно положенный год).
Кажется все сообщил.
не все
на каком основании вы " в Германию вернусь так или иначе ", если "гражданства не имею, актуально имею визу с ограниченным сроком действия "?
"Я, кстати, если вы заметили, не добрый человек..." (Ю. Латынина)
NEW 12.06.13 13:09
в ответ stacheltier 12.06.13 13:04
У меня на руках срочный договор длительностью 11 месяцев (начиная с июля этого года и заканчивая июнем будущего).
Я рассчитываю получить на его основании разрешение на пребывание за границами Германии от АБХ на срок до 1 года.
По окончании трудового договора в России рассчитываю вернуться, поскольку думаю что будут основания, так как виза будет годна и бумага (я на это рассчитываю пока только) от АБХ будет наличествовать.
Я рассчитываю получить на его основании разрешение на пребывание за границами Германии от АБХ на срок до 1 года.
По окончании трудового договора в России рассчитываю вернуться, поскольку думаю что будут основания, так как виза будет годна и бумага (я на это рассчитываю пока только) от АБХ будет наличествовать.
NEW 12.06.13 14:02
в ответ andrei1960 12.06.13 13:49
Это меня очень радует, тем более что это еще очень маленькие дети.
Спасибо что Вы меня поддержали, это правда приятно.
Однако я догадывался о своих высоких шансах на то, что я всегда могу, при любом обстоятельстве, включить рубильник "воссоединение с детьми".
Я не думаю что это надо делать, потому что я детей люблю и на самом деле мой дом ТУТ, а не в России.
Туда я еду работать. Точнее только хочу ехать, есть несколько "узких мест".
О них и был мой вопрос(ы).
Еще раз и более расширенно:
1. Каков шанс получить в АБХ бумагу (разрешающую выезд на срок до 1 года), если учесть что у меня ВНЖ и я живу раздельно с женой, но у нас общие несовершеннолетние дети (немцы)?
2. Если по второму вопросу шанс велик, следует ли мне в АБХ показывать фертраг с русскими (он на самом деле есть и настоящий)?
3. Если на второй вопрос ответ ДА, то необходимо ли его (договор) переводить на немецкий для АБХ? Обычный перевод или с заверением присяжного переводчика?
4. Если на первые три вопроса ответы "Да" (ну на первый вопрос хотелось бы услышать ответ про шансы и возможные заковыки...), то вопрос следующий: Какие дела необходимо уладить с финанцамтом, кранкен и рентенферзихерунг, если планируется что тут я ничего кундить не буду (средства будут позволять продолжать тут все оплачивать) и абмельдоваться не буду?
5. Если на четвертый вопрос ответ будет "Лучше кундится по возможности от всего", то вопрос остается открытым - что в этом случае я должен делать с Финанцамтом, КК и рентой?
Буду очень благодарен всем за ответы по существу!
И простите, если что то упустил или, возможно, задаю глупые вопросы, которые уже обсуждались...
Не кидайте помидорами. :)
Спасибо что Вы меня поддержали, это правда приятно.
Однако я догадывался о своих высоких шансах на то, что я всегда могу, при любом обстоятельстве, включить рубильник "воссоединение с детьми".
Я не думаю что это надо делать, потому что я детей люблю и на самом деле мой дом ТУТ, а не в России.
Туда я еду работать. Точнее только хочу ехать, есть несколько "узких мест".
О них и был мой вопрос(ы).
Еще раз и более расширенно:
1. Каков шанс получить в АБХ бумагу (разрешающую выезд на срок до 1 года), если учесть что у меня ВНЖ и я живу раздельно с женой, но у нас общие несовершеннолетние дети (немцы)?
2. Если по второму вопросу шанс велик, следует ли мне в АБХ показывать фертраг с русскими (он на самом деле есть и настоящий)?
3. Если на второй вопрос ответ ДА, то необходимо ли его (договор) переводить на немецкий для АБХ? Обычный перевод или с заверением присяжного переводчика?
4. Если на первые три вопроса ответы "Да" (ну на первый вопрос хотелось бы услышать ответ про шансы и возможные заковыки...), то вопрос следующий: Какие дела необходимо уладить с финанцамтом, кранкен и рентенферзихерунг, если планируется что тут я ничего кундить не буду (средства будут позволять продолжать тут все оплачивать) и абмельдоваться не буду?
5. Если на четвертый вопрос ответ будет "Лучше кундится по возможности от всего", то вопрос остается открытым - что в этом случае я должен делать с Финанцамтом, КК и рентой?
Буду очень благодарен всем за ответы по существу!
И простите, если что то упустил или, возможно, задаю глупые вопросы, которые уже обсуждались...
Не кидайте помидорами. :)
NEW 12.06.13 14:18
думаю в АБХ придётся таки сходить и узнать
а вы расчитываете что вам наслово поверят?
думаю в АБХ придётся таки сходить и спросить
ничего ИМХО, и кундится можно тока от КК будет
в ответ 3lowBiT 12.06.13 14:02
В ответ на:
1. Каков шанс получить в АБХ бумагу (разрешающую выезд на срок до 1 года), если учесть что у меня ВНЖ и я живу раздельно с женой, но у нас общие несовершеннолетние дети (немцы)?
1. Каков шанс получить в АБХ бумагу (разрешающую выезд на срок до 1 года), если учесть что у меня ВНЖ и я живу раздельно с женой, но у нас общие несовершеннолетние дети (немцы)?
думаю в АБХ придётся таки сходить и узнать
В ответ на:
2. Если по второму вопросу шанс велик, следует ли мне в АБХ показывать фертраг с русскими (он на самом деле есть и настоящий)?
2. Если по второму вопросу шанс велик, следует ли мне в АБХ показывать фертраг с русскими (он на самом деле есть и настоящий)?
а вы расчитываете что вам наслово поверят?
В ответ на:
3. Если на второй вопрос ответ ДА, то необходимо ли его (договор) переводить на немецкий для АБХ? Обычный перевод или с заверением присяжного переводчика?
3. Если на второй вопрос ответ ДА, то необходимо ли его (договор) переводить на немецкий для АБХ? Обычный перевод или с заверением присяжного переводчика?
думаю в АБХ придётся таки сходить и спросить
В ответ на:
4. Если на первые три вопроса ответы "Да" (ну на первый вопрос хотелось бы услышать ответ про шансы и возможные заковыки...), то вопрос следующий: Какие дела необходимо уладить с финанцамтом, кранкен и рентенферзихерунг, если планируется что тут я ничего кундить не буду (средства будут позволять продолжать тут все оплачивать) и абмельдоваться не буду?
4. Если на первые три вопроса ответы "Да" (ну на первый вопрос хотелось бы услышать ответ про шансы и возможные заковыки...), то вопрос следующий: Какие дела необходимо уладить с финанцамтом, кранкен и рентенферзихерунг, если планируется что тут я ничего кундить не буду (средства будут позволять продолжать тут все оплачивать) и абмельдоваться не буду?
ничего ИМХО, и кундится можно тока от КК будет
Не хочу вас расстраивать, но у меня все хорошо!
NEW 12.06.13 14:24
в ответ andrei1960 12.06.13 14:18
Просто тут, насколько я успел вычитать, куча народу кто уже ездил вот так, по разрешению АБХ и они могли бы мне точно сказать за перевод договора, чтобы в АБХ не ходить (у них чтобы сходить и спросить нужно термин делать. Я уже сделал термин на "спросить", так там ближайший термин через, почти, 3 недели.
А время то ооой как поджимает.
Вот я подумал, что может кто то ответит, кто уже "плавал, знает".
В любом случае спасибо за ответы, что Вы даете.
Буду благодарен за компетентные ответы от людей, проходивших по этому минному полю. :)
А время то ооой как поджимает.
Вот я подумал, что может кто то ответит, кто уже "плавал, знает".
В любом случае спасибо за ответы, что Вы даете.
Буду благодарен за компетентные ответы от людей, проходивших по этому минному полю. :)
NEW 12.06.13 14:36
проблема в в том что в каждой деревне свой АБХ и что на ура проходит в одной деревне в другой не канает вовсе....
в ответ 3lowBiT 12.06.13 14:24
В ответ на:
Просто тут, насколько я успел вычитать, куча народу кто уже ездил вот так, по разрешению АБХ и они могли бы мне точно сказать за перевод договора, чтобы в АБХ не ходить (у них чтобы сходить и спросить нужно термин делать
Просто тут, насколько я успел вычитать, куча народу кто уже ездил вот так, по разрешению АБХ и они могли бы мне точно сказать за перевод договора, чтобы в АБХ не ходить (у них чтобы сходить и спросить нужно термин делать
проблема в в том что в каждой деревне свой АБХ и что на ура проходит в одной деревне в другой не канает вовсе....
Не хочу вас расстраивать, но у меня все хорошо!
NEW 12.06.13 14:43
в ответ andrei1960 12.06.13 14:36
Хотя бы примерно... Ну хоть чуточку... Неужто настолько по разному?
Вопрос о том же переводе стоит остро по двум причинам:
1. Его делают аж 2 недели и я тупо не успею его сделать к термину в АБХ, который будет 20-го июня.
2. Перевод этот стоит 200 с гаком евро, что есть деньги. И если в нем нет надобности (всмысле в заверенном переводе) и сошел бы и простой или он и вовсе не нужен был бы, это здорово разгрузило обязанность моего, и без того совсем опустевшего кошелька, платить за ненужную (как окажется) бумагу.
Замкнутый круг - АБХ ответить на вопросы не может до термина, термин делают раз в три недели, а работать ехать надо третьего июля уже.
Понимаю, что возможно я и сам виноват что протянул, но я и не тянул вовсе - просто работа вот так ввернулась неожиданно, отказаться не могу по массе причин, в том числе и личных.
Может все ж таки найдется добрый, или не очень, человек, что сможет подсказать поточнее ответы на первый, второй и третий вопросы? Из БВ, а может и самого Маннхайма...
Ну а вдруг такие есть? :)
Вопрос о том же переводе стоит остро по двум причинам:
1. Его делают аж 2 недели и я тупо не успею его сделать к термину в АБХ, который будет 20-го июня.
2. Перевод этот стоит 200 с гаком евро, что есть деньги. И если в нем нет надобности (всмысле в заверенном переводе) и сошел бы и простой или он и вовсе не нужен был бы, это здорово разгрузило обязанность моего, и без того совсем опустевшего кошелька, платить за ненужную (как окажется) бумагу.
Замкнутый круг - АБХ ответить на вопросы не может до термина, термин делают раз в три недели, а работать ехать надо третьего июля уже.
Понимаю, что возможно я и сам виноват что протянул, но я и не тянул вовсе - просто работа вот так ввернулась неожиданно, отказаться не могу по массе причин, в том числе и личных.
Может все ж таки найдется добрый, или не очень, человек, что сможет подсказать поточнее ответы на первый, второй и третий вопросы? Из БВ, а может и самого Маннхайма...
Ну а вдруг такие есть? :)
NEW 14.06.13 12:02
в ответ andrei1960 12.06.13 14:18
Так вроде же если супруг/га немец/ка, то ограничение на отсутствие в Германии до полугода, чтобы не потерять ВНЖ в Германии отпадает? Если брак продолжается и немецкий супруг, живущий в Германии это не отрвергнет, то можно отсутствовать в Германии как угодно долго без необходимости потом воссоединятся? Или это не так?
NEW 14.06.13 21:02
в ответ риана 14.06.13 12:02
Де-юре я еще в браке, но мы живем раздельно с января этого года (вот уже пять месяцев), я плачу алименты, прописан и проживаю по другому адресу и даже в другой земле.
Я понимаю, что это считается что я в браке, но адвокат уже ведет дело и с будущего января дело будет рассматриваться именно бракоразводное.
Мой вопрос не в том, что я боюсь что не вернусь.
Риски мне понятны.
У меня был простой вопрос о том, нужен ли перевод к договору и какой нужен.
ТОЛЬКО И ВСЕГО :)
За ПМЖ скажу так: Неплохо его получить, разумеется. Но суть дела этого не изменит - более чем 6 месяцев отсутствовать без уважительной причины (а такую можно взять только у АБХ, сообщив что еду в Россию работать, что есть чистая правда) не могу.
Или я что то упустил? :)
Так нужен перевод или нет?
И если нужен, то какой?
Я понимаю, что это считается что я в браке, но адвокат уже ведет дело и с будущего января дело будет рассматриваться именно бракоразводное.
Мой вопрос не в том, что я боюсь что не вернусь.
Риски мне понятны.
У меня был простой вопрос о том, нужен ли перевод к договору и какой нужен.
ТОЛЬКО И ВСЕГО :)
За ПМЖ скажу так: Неплохо его получить, разумеется. Но суть дела этого не изменит - более чем 6 месяцев отсутствовать без уважительной причины (а такую можно взять только у АБХ, сообщив что еду в Россию работать, что есть чистая правда) не могу.
Или я что то упустил? :)
Так нужен перевод или нет?
И если нужен, то какой?