Deutsch

FSJ

645  
StrikerIK гость02.05.12 18:24
StrikerIK
02.05.12 18:24 
подскажите как долго росматриваютса документы на добровольный социальный год? и они сообщают как расмотрят их?:) у кого опыт естьв этом?
#1 
anomashka прохожий03.05.12 10:54
anomashka
NEW 03.05.12 10:54 
в ответ StrikerIK 02.05.12 18:24
Срок подачи документов - обычно до 30.03. Потом где то в течении 2 недель они присылают или отказ, или приглашение на собеседование. Это если с Германии делать.
#2 
Терн старожил03.05.12 18:19
Терн
NEW 03.05.12 18:19 
в ответ anomashka 03.05.12 10:54
это скорее всего в тех фирмах, где начало 1 сентября
те, которые берут в любое время, вероятно имеют свои сроки
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#3 
anomashka прохожий04.05.12 13:15
anomashka
NEW 04.05.12 13:15 
в ответ Терн 03.05.12 18:19
Может быть. Я подавала в IB,там именно так указано. И в описание,что такое в общем-то, соц.год, четко указано, что год начинается именно с 1 сентября. Другие строки возможны, но только при наличии мест, которые появляются в связи с тем,что кто то отказался, уехал,заболел и т.д, т.е. что бы просто "закрыть" вакансию. На выбор мест тогда рассчитывать не приходится. Опять же таки, это в ІВ так. Может Диакони или Кр.Крест как то по другому работает.
#4 
StrikerIK гость04.05.12 16:33
StrikerIK
NEW 04.05.12 16:33 
в ответ anomashka 04.05.12 13:15
я не так выразился. Имею ввиду посольство. Сколько там росматриваетса? Как вобще эта процедура происходит после визита в посольства? 4недели прошло уже. А пришлошение из диаконии.
#5 
Терн старожил04.05.12 23:50
Терн
NEW 04.05.12 23:50 
в ответ anomashka 04.05.12 13:15
как раз IB делает всюду рекламу einstieg jederzeit möglich.я думала, это связано с тем, что цивильдинст отменили и срочно нужна рабсила на их место
хотя, возможно для иностранцев действуют другие правила
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#6 
anomashka прохожий07.05.12 10:54
anomashka
NEW 07.05.12 10:54 
в ответ Терн 04.05.12 23:50
я в IB особой разницы пока в работе с иностранцами и немцами не заметила. Многие говорили,что иностранцам надо подавать д-ки на FSJ в своей стране,и потом уж возвращаться.Я решила,что это глупо и отослала бевербунг прямо в IB. Ничего, собеседование проходила вместе с немцами, вроде никаких камней в связи с моим гражданством не было.
А вот за посольство мне и самой интересно. Если я уже здесь и контракт от IB у меня на руках - стоит ли переживать по поводу ауслендербехёрдер? что могут потребовать? и еще. Если я не нуждаюсь в общежитии от ІВ-так как живу с м.ч, нужно ли мне какие-то бумажки приносить по поводу моего места жительства для открытия визы?
#7 
StrikerIK гость08.05.12 12:55
StrikerIK
NEW 08.05.12 12:55 
в ответ anomashka 07.05.12 10:54
неужели никто ничего не знает про социальный добровольный год? как долго росматривают визу? и как сообщают о том что расмотрели?
#8 
anomashka прохожий08.05.12 13:20
anomashka
NEW 08.05.12 13:20 
в ответ StrikerIK 08.05.12 12:55
С посольства всегда звонят . Месяц где то, 3 недели может.
#9 
Терн старожил09.05.12 23:13
Терн
NEW 09.05.12 23:13 
в ответ Терн 03.05.12 18:19
позвнила я сегодня в IB в гамбурге расспросить об FSJ. на мои вопросы отвечала Carolina Franke, tel 040 650 600 34
вот инфо для интересующихся.
1. IB берет народ не с 1 сентября, а по мере свободных мест. то есть нужен человек, то его берут независимо от даты.
2. IB берет только людей, с которыми они познакомились. то есть желательно придти и представиться. отделений за границей ФГР по набору мало.
3. возрастной ценз как был, так и остался. то есть визу нужно получить до 27-летнего возраста
4. если человек находится как Au-Pair в германии, то в большинстве случаев ВНЖ меняют здесь, кому не повезет, попадет на злобного чиновника в АБХ и вынужден выехать.
5. если человек в германии посещает языковую школу и имеет соответствующий ВНЖ, то его на новый не поменяют. АБХ ссылается при этом на какой-то закон, который этого не допускает. то есть нужно выехать и делать всю процедуру въезда наново. то же касается студенческого ВНЖ.
6. FÖJ то есть Freiwilliges Ökologisches Jahr можно делать только при госучреждениях, то есть в гамбурге спрашивать у городских властей
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#10