Вход на сайт
Рабочая виза
NEW 02.12.11 09:58
в ответ FuntPND 01.12.11 21:31
Да дожимайте до 66. Или ждите следующего года, если работадатель запротивится. В 2012 обещали снизить планку.
Перевод - такого понятия нет, насколько я понял, при переезде в Германию с целью работы. Вот в штаты - есть. Даже виза специальная под это дело.
У меня в описании моей будущей должности все было расписано. Что работаю в дочерней фирме и т.д.
Решающим для получения NE является, насколько я понял, зарплата. Ну и наличие диплома о высшем образовании в той сфере, в которой работаете.
По идее, оно у меня будет первые год-два с привязкой в работадателю, хотя для меня это и не важно :-)
Жене дали ВНЖ сроком на 1 год. Без разрешения на работу (но это потом можно будет изменить). Через год его надо продлевать. Дадут тогда уже на 2 года.
Уже получили письма с Берлина с пинкодами и о том, что наши карточки ВНЖ высланы в АБХ. Причем жене выслали 18.11, мне 23.11, а дочке еще не пришло письмо. Подавали все одновременно 24.10.
Как будет письмо дочке, сразу пойдем забирать. Время еще есть. Виза кончается 15.12.
Перевод - такого понятия нет, насколько я понял, при переезде в Германию с целью работы. Вот в штаты - есть. Даже виза специальная под это дело.
У меня в описании моей будущей должности все было расписано. Что работаю в дочерней фирме и т.д.
Решающим для получения NE является, насколько я понял, зарплата. Ну и наличие диплома о высшем образовании в той сфере, в которой работаете.
По идее, оно у меня будет первые год-два с привязкой в работадателю, хотя для меня это и не важно :-)
Жене дали ВНЖ сроком на 1 год. Без разрешения на работу (но это потом можно будет изменить). Через год его надо продлевать. Дадут тогда уже на 2 года.
Уже получили письма с Берлина с пинкодами и о том, что наши карточки ВНЖ высланы в АБХ. Причем жене выслали 18.11, мне 23.11, а дочке еще не пришло письмо. Подавали все одновременно 24.10.
Как будет письмо дочке, сразу пойдем забирать. Время еще есть. Виза кончается 15.12.
NEW 07.12.11 13:47
в ответ vovancpp 22.09.11 09:54
отож спасибо всем участникам сей темы за разъяснения.
касательно биографии вопросик тоже имеется:
я так полагаю, в форме резюме она пойдёт?
надеюсь, не надо в ней расписывать подробно в стиле "родился в семье [strike]мелкопоместного дворянина[/strike] военнослужащего....., мать..., отец..... пошёл в детсад-школу-институт, закончил институт" и тыды?
касательно биографии вопросик тоже имеется:
я так полагаю, в форме резюме она пойдёт?
надеюсь, не надо в ней расписывать подробно в стиле "родился в семье [strike]мелкопоместного дворянина[/strike] военнослужащего....., мать..., отец..... пошёл в детсад-школу-институт, закончил институт" и тыды?
непоколебим // на бетонном столбе // кащенеет диатлЪ
NEW 09.12.11 07:04
в ответ Пастор Шланг 07.12.11 13:47
я когда сдавал доки у меня было 2 бумаги (хотя нужна была только одна):
- резюме, 1,5 стр., кратко как зовут, где учился, какие экзамены/сертификаты, места работы где вкратце описал responsibilities.
- CV, 4 стр. тоже что в резюме, только описал подробно все проекты с описанием используемых технологий.
У сотрудницы в посольстве спросил какую вам оставить? Она ответила что давайте всё, чем больше тем лучше, там в местном абх разберутся.
- резюме, 1,5 стр., кратко как зовут, где учился, какие экзамены/сертификаты, места работы где вкратце описал responsibilities.
- CV, 4 стр. тоже что в резюме, только описал подробно все проекты с описанием используемых технологий.
У сотрудницы в посольстве спросил какую вам оставить? Она ответила что давайте всё, чем больше тем лучше, там в местном абх разберутся.
NEW 09.12.11 07:43
в ответ Пастор Шланг 07.12.11 13:47
Пастор, ты подаешься с нового года. Для тебя может действовать упрощённая процедура:
Иностранным специалистам будет легче трудоустроиться в Германии Непонятно с какой даты вступают изменения.
Иностранным специалистам будет легче трудоустроиться в Германии Непонятно с какой даты вступают изменения.
NEW 09.12.11 09:15
не приходится сомневаться, что члены правительства и работники немецких министерств этот законопроект уже видели и именно на немецком языке.
В ответ на:
Вот интересно, а на немецком этот законопроект кто-нибуть видел?
Вот интересно, а на немецком этот законопроект кто-нибуть видел?
не приходится сомневаться, что члены правительства и работники немецких министерств этот законопроект уже видели и именно на немецком языке.
NEW 09.12.11 09:18
в ответ Dresdner 09.12.11 09:15
порадовали, люблю людей с чувством юмора
Вопрос, а не находится ли сейчас на форуме кто-нибуть из членов правительства или работников министерств, кто может дать ссылку на немецкий вариант? В другий ветке видела сыылку на статью из немецкого журнала, так что уважаемые члены правительства или работники министерств, эту ссылку можете не высылать....

NEW 09.12.11 09:22
самое позднее на следущей неделе этот законопроект можно будет найти в интернете.
в ответ VariaK 09.12.11 09:18
В ответ на:
порадовали, люблю людей с чувством юмора Вопрос, а не находится ли сейчас на форуме кто-нибуть из членов правительства или работников министерств, кто может дать ссылку на немецкий вариант? В другий ветке видела сыылку на статью из немецкого журнала, так что уважаемые члены правительства или работники министерств, эту ссылку можете не высылать....
порадовали, люблю людей с чувством юмора Вопрос, а не находится ли сейчас на форуме кто-нибуть из членов правительства или работников министерств, кто может дать ссылку на немецкий вариант? В другий ветке видела сыылку на статью из немецкого журнала, так что уважаемые члены правительства или работники министерств, эту ссылку можете не высылать....
самое позднее на следущей неделе этот законопроект можно будет найти в интернете.
NEW 09.12.11 15:25
в ответ vovancpp 09.12.11 07:04
я опять за биографию.
собираюсь её переводчикам отдать. и вот чего думаю: русскую версию как-то заверять нотариально (или ещё как) надо? А тот тут товарищ, уехавший прошлый год на языковые курсы, запужал. дескать, ФФФСЁ надо чтоб заверено было, что он даже на мотивационном письме какое-то заверение делал. А в переводческом бюро говорят - бред, заверение будет на переводе стоять - и этого достаточно.
собираюсь её переводчикам отдать. и вот чего думаю: русскую версию как-то заверять нотариально (или ещё как) надо? А тот тут товарищ, уехавший прошлый год на языковые курсы, запужал. дескать, ФФФСЁ надо чтоб заверено было, что он даже на мотивационном письме какое-то заверение делал. А в переводческом бюро говорят - бред, заверение будет на переводе стоять - и этого достаточно.
непоколебим // на бетонном столбе // кащенеет диатлЪ