Вход на сайт
русский перевод немецкой фамилии
12.06.02 13:43
U meny komichnay situaciy:я замужем за коренным немцем, регистрировали брак в России. затем я перевела свидетельство о браке на немецкий. в переводе наши с мужем фамилии написаны одинаково Herth, но потом я получила загранпаспорт на новую фамилию и в нем моя фамилия значится как Kherth как мне обьяснили в ОВИРе это технический перевод кириллицы на латинский алфавит, в штандезаме и ауслендебеходер уже удивились таким разным переводом.
помогите советом, как быть и будут ли у меня проблемы при получении немецких документов?
помогите советом, как быть и будут ли у меня проблемы при получении немецких документов?
NEW 12.06.02 14:50
в ответ JuFr 12.06.02 13:43
Знакомая ситуация... только мою фамилию исковеркали практически до неузнаваемости. По собственному опыту могу сказать, что серьезных проблем это не вызывает, только некоторую растерянность среди чиновников.
Единственное, чего мне удалось "добиться" от российских органов, это вписание в паспорт второго варианта (собственно, фамилии мужа). Увы, оказалось, что наличие двух разных фамилий вызывает у чиновников в среднем еще большее недоумение. Некоторое облегчение принесло только внесение в Aufenthaltserlaubnis фразы "nach deutschem Recht Familienname: "немецкий вариант". Но объяснять, "почему так" и "что это значит" все равно каждый раз приходится ...
Единственное, чего мне удалось "добиться" от российских органов, это вписание в паспорт второго варианта (собственно, фамилии мужа). Увы, оказалось, что наличие двух разных фамилий вызывает у чиновников в среднем еще большее недоумение. Некоторое облегчение принесло только внесение в Aufenthaltserlaubnis фразы "nach deutschem Recht Familienname: "немецкий вариант". Но объяснять, "почему так" и "что это значит" все равно каждый раз приходится ...

Speak My Language
NEW 12.06.02 19:18
в ответ olya.de 12.06.02 14:50
Иногда после общения с чиновниками и получасового объяснения, почему в одной семье одна и та же фамилия может быть написана 4(!) разными способами, хочется ТАКОЕ "СПАСИБО" Кириллу и Мефодию высказать...
Свободные анархисты не торгуются - они просто грабят(с)


Свободные анархисты не торгуются - они просто грабят(с)



NEW 12.06.02 21:21
в ответ Вика 12.06.02 19:55
Все, кто пользуются тут транслитом, могут представить, каково бы нам было, если бы писали по-русски латиницей. Со звуками типа "сцч", нет, "щ", черт, как ее транслитерировать-то ...

Я тоже имел проблемы со своей фамилией, которую идиоты в ОВИРе транслитерировали по-французски с добавлением ненужных букв, притом, что у меня уже было полно публикаций на английском с нормальной транслитерацией фамилии. Вам это уже не поможет, а всем другим, имейте в виду, когда подаете заявление на выдачу паспорта, указывайте там, как бы Вы хотели писать свою фамилию латиницей. Они обязаны учитывать Ваше желание, а не тупо французить сами.


Я тоже имел проблемы со своей фамилией, которую идиоты в ОВИРе транслитерировали по-французски с добавлением ненужных букв, притом, что у меня уже было полно публикаций на английском с нормальной транслитерацией фамилии. Вам это уже не поможет, а всем другим, имейте в виду, когда подаете заявление на выдачу паспорта, указывайте там, как бы Вы хотели писать свою фамилию латиницей. Они обязаны учитывать Ваше желание, а не тупо французить сами.
Среди интеллигентов тоже попадаются умные люди (М.Булгаков)
http://groups.germany.ru/86401
http://groups.germany.ru/86401
NEW 13.06.02 13:28
в ответ Вика 12.06.02 22:06
а моему ребенку и по-английски испаганили фамилию: вместо Pylew написали Rulew, и после моего возмущения они еще свою правоту доказывали: якобы англ "y " (англ вариант рус "Ы") это рус "у" и есть.
В общем был полный дурдом, в результате чего я получила паспорт с подчистками БРИТВОЙ и надписью "исправленному верить" !! Вот такой у нас ОВИР
В общем был полный дурдом, в результате чего я получила паспорт с подчистками БРИТВОЙ и надписью "исправленному верить" !! Вот такой у нас ОВИР
Was sein muss, muss sein.
NEW 13.06.02 13:46
в ответ nata27 13.06.02 13:28
И не только у вас
... моей дочери имя коверкали и в свидетельстве о рождении - три раза пришлось их заставлять переписывать-перепечатывать, и в паспорте тоже - два бланка запороли... если бы я им тогда так не надоела - наверняка бы тоже просто подчистили бы бритвой, а так - переделывали

Свободные анархисты не торгуются - они просто грабят(с)






Свободные анархисты не торгуются - они просто грабят(с)



NEW 13.06.02 13:55
в ответ olya.de 13.06.02 13:49
Не знаю, как сейчас выглядит ОВИРовский паспорт, но еще год назад бланки были старые, то есть советского образца. МИДовские - с российской символикой, страница с фотографией заламинирована (правда, ламинируют жутко - во всяком случае у меня, фотография вся в полосочку, хорошо, хоть не в клеточку
). Вот и все отличия 
Свободные анархисты не торгуются - они просто грабят(с)




Свободные анархисты не торгуются - они просто грабят(с)



NEW 13.06.02 19:20
в ответ Khimik 12.06.02 21:21
Меняла недавно паспорт. Учитывать они не обязаны, была у нач. ОВИРа. Перевод выполняется машинным=компьютерным способом. Таковы рос.стандарты, напиши они переведенную на русс. иностранную фамилию в первоначальном варианте, не соответствующем машинному переводу, были бы проблемы на паспортном контроле, как пояснил нач.ОВИРа. Немцы разрешение на пребывание поставили по нем. написанию фамилии - проблем с нем. органами в результате никаких.
NEW 13.06.02 20:24
в ответ Loena 13.06.02 19:20
Значит, изменили уже. Мне так говорили при выдаче предыдущего паспорта, тоже начальник отделения ОВИР, после того, как я возмущался идиотской транскрипцией, дословно, "ну Вы бы написали, как Вы хотите, мы бы Вам так и сделали...". А в России чиновники ничего никому не обязаны, даже если на самом деле обязаны, это да. 

Среди интеллигентов тоже попадаются умные люди (М.Булгаков)
http://groups.germany.ru/86401
http://groups.germany.ru/86401
NEW 13.06.02 20:29
в ответ Вика 13.06.02 14:41
Там еще полоска такая, для машинного чтения. Голограмма на фото. Потом, на паспорта с российской символикой меньше косятся при паспортном контроле, потому что советские бланки совершенно скомпроментированы, часть серий осталась в бывших сов. республиках, в Чечне и пр, неудивительно, что огромное количество фальшивых паспортов.
Делать паспорт в ОВИРе и в МИДе - две большие разницы, даже если последнее-дороже. Относятся по-людски (относились? я получал паспорт в 99-м).
Делать паспорт в ОВИРе и в МИДе - две большие разницы, даже если последнее-дороже. Относятся по-людски (относились? я получал паспорт в 99-м).
Среди интеллигентов тоже попадаются умные люди (М.Булгаков)
http://groups.germany.ru/86401
http://groups.germany.ru/86401