Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Читальня

Сообщение удалено. Удалил кристалина

26.08.07 20:38
Re: ***
 
Hermano.Feo постоялец
Hermano.Feo
Хорошо. Жаль немного, что белым стихом - но английский язык плохо приспособлен для размера и рифмы. Отдельная просьба модераторам не сностиь ветку - поэзии должно быть разрешено переступать границы языков. А для тех, кто с английским не очень дружит, можно было бы попытаться дать подстрочник.
П.С. Я бы, наверное, написал бы
But the silence stays inside
или даже
Still, the silence stays inside
Но в любом случае использовал бы артикль - это ведь та самая тишина пустой комнаты.
А в следующем четверостишии - наоборот: для тени будет достаточно неопределенного артикля.
Удачи!
La vita è come una via di fugo: piu lunga vai, piu cara è la liberta
 

Перейти на