Login
Muh-Muh
NEW 03.10.07 20:49
in Antwort Georg Feiler 03.10.07 01:46
не знаю, вгоню ли я вас в краску в этот раз, но у меня к вам еще одно предложение. поскольку мне очень понравилось стихотворение му-му, хочу предложить вам перевести детские стихи на нем.язык. вы опять в краску? да бросьте! пора бы уже привыкнуть...
здравствуй мишка косолапый
снова ты у нас в гостях.
что ты это держишь в лапах?
отвечает мишка: ах!
ягод вам принес немного,
земляника, клюква здесь.
ну, пойду теперь в берлогу,
отправляюсь снова в лес.
подожди, куда ты мишка?
говорим ему в ответ.
вот возьми медку сынишке,
передай ему привет.
здравствуй мишка косолапый
снова ты у нас в гостях.
что ты это держишь в лапах?
отвечает мишка: ах!
ягод вам принес немного,
земляника, клюква здесь.
ну, пойду теперь в берлогу,
отправляюсь снова в лес.
подожди, куда ты мишка?
говорим ему в ответ.
вот возьми медку сынишке,
передай ему привет.
NEW 03.10.07 22:55
Однако, Мума, кроме как на дружбу, совсем никуда не годилась. Герасим неумный был шибко, не понял он, однако, от лучшего отказался. Совсем глупый, зря его Тургенев написал...
in Antwort Чукча в чуме 03.10.07 08:03
В ответ на:
Однако, шибко был Герасим не умный. Лучше бы стрелять научился, как Тургенев. Тогда бы Муме в глаз попал и шкура бы не пропала. И бырыне, глядишь на рукавички бы зимние хватило. На шапку Мума не годилась. Маловата, однако.
Однако, шибко был Герасим не умный. Лучше бы стрелять научился, как Тургенев. Тогда бы Муме в глаз попал и шкура бы не пропала. И бырыне, глядишь на рукавички бы зимние хватило. На шапку Мума не годилась. Маловата, однако.
Однако, Мума, кроме как на дружбу, совсем никуда не годилась. Герасим неумный был шибко, не понял он, однако, от лучшего отказался. Совсем глупый, зря его Тургенев написал...
"От чёрного к белому"
http://www.wushu-sc-laatzen.de
03.10.07 22:56
in Antwort alnatura 03.10.07 09:48
NEW 03.10.07 23:04
in Antwort Georg Feiler 02.10.07 01:55
Болван и молва рифмуются лишь косвенно,я за прямую рифму.Да и вообще,не нравится мне,потому что нельзя вот так с легкостью назвать Герасима болваном,он ее утопил,потому что не мог с ней просто так расстаться,это было все,что у него было родного и близкого.Поступая таким образом,он как бы все-равно остается обладателем Муму.Она по прежнему остается с ним.
NEW 03.10.07 23:18
Ich hätte gern ein cooles Haus,
Den Hund Muh-Muh, das wäre krass!
Den Mann Gerassim - stummes Tier,
Der dann gehörte nur noch mir...
in Antwort lippezkaja 03.10.07 12:52
В ответ на:
Хочу я жить в сво╦м дому,
Собака чтоб была - Муму.
И муж Герасим чтоб немой,
Молчал и был бы только мой.
Хочу я жить в сво╦м дому,
Собака чтоб была - Муму.
И муж Герасим чтоб немой,
Молчал и был бы только мой.
Ich hätte gern ein cooles Haus,
Den Hund Muh-Muh, das wäre krass!
Den Mann Gerassim - stummes Tier,
Der dann gehörte nur noch mir...
"От чёрного к белому"
http://www.wushu-sc-laatzen.de
NEW 03.10.07 23:40
in Antwort Georg Feiler 03.10.07 23:18
класс 

я только на японский могу перевести:
Желание не быть бездомным сильнО...
Свою саклю я вижу только во снах...
Четвероногий друг Муэ-Муэ разделяет со мной эту участь...
Мой господин молчалив от рожденья...
Принадлежит своим янь только моим инь....
я только на японский могу перевести:
Желание не быть бездомным сильнО...
Свою саклю я вижу только во снах...
Четвероногий друг Муэ-Муэ разделяет со мной эту участь...
Мой господин молчалив от рожденья...
Принадлежит своим янь только моим инь....
NEW 03.10.07 23:41
in Antwort Georg Feiler 03.10.07 23:18
Ну что можно сказать на этот черный юмор?
Не знаю,кому как,а Муму для меня серьезное произведение.
Не знаю,кому как,а Муму для меня серьезное произведение.
NEW 03.10.07 23:46
Я не краснею в этот раз,
Но, даже, что сказать, не знаю.
Да..., ожидания у Вас,
Боюсь, что их не оправдаю...
in Antwort marykate 03.10.07 20:49
В ответ на:
не знаю, вгоню ли я вас в краску в этот раз, но у меня к вам еще одно предложение. поскольку мне очень понравилось стихотворение му-му, хочу предложить вам перевести детские стихи на нем.язык. вы опять в краску? да бросьте! пора бы уже привыкнуть...
здравствуй мишка косолапый
снова ты у нас в гостях.
что ты это держишь в лапах?
отвечает мишка: ах!
ягод вам принес немного,
земляника, клюква здесь.
ну, пойду теперь в берлогу,
отправляюсь снова в лес.
подожди, куда ты мишка?
говорим ему в ответ.
вот возьми медку сынишке,
передай ему привет.
не знаю, вгоню ли я вас в краску в этот раз, но у меня к вам еще одно предложение. поскольку мне очень понравилось стихотворение му-му, хочу предложить вам перевести детские стихи на нем.язык. вы опять в краску? да бросьте! пора бы уже привыкнуть...
здравствуй мишка косолапый
снова ты у нас в гостях.
что ты это держишь в лапах?
отвечает мишка: ах!
ягод вам принес немного,
земляника, клюква здесь.
ну, пойду теперь в берлогу,
отправляюсь снова в лес.
подожди, куда ты мишка?
говорим ему в ответ.
вот возьми медку сынишке,
передай ему привет.
Я не краснею в этот раз,
Но, даже, что сказать, не знаю.
Да..., ожидания у Вас,
Боюсь, что их не оправдаю...
"От чёрного к белому"
http://www.wushu-sc-laatzen.de
NEW 04.10.07 00:01
Hi, mein kleines plumpes bärchen,
wieder kommst du zu besuch!
Hast du uns was mitgebracht?
Bärchen antwortet: Ach, Ach ...
я знаю, не сравниться мне с Георгом, но не удержалася

in Antwort Georg Feiler 03.10.07 23:46, Zuletzt geändert 04.10.07 00:02 (kisa-777)
В ответ на:
здравствуй мишка косолапый
снова ты у нас в гостях.
что ты это держишь в лапах?
отвечает мишка: ах!
здравствуй мишка косолапый
снова ты у нас в гостях.
что ты это держишь в лапах?
отвечает мишка: ах!
Hi, mein kleines plumpes bärchen,
wieder kommst du zu besuch!
Hast du uns was mitgebracht?
Bärchen antwortet: Ach, Ach ...
я знаю, не сравниться мне с Георгом, но не удержалася
http://chng.it/fLDVftb7PY
NEW 04.10.07 00:04
Да, Вова, хорошо, что там ещ╦ и жена от него не уходила...
in Antwort geostars 03.10.07 23:04
В ответ на:
Болван и молва рифмуются лишь косвенно,я за прямую рифму.Да и вообще,не нравится мне,потому что нельзя вот так с легкостью назвать Герасима болваном,он ее утопил,потому что не мог с ней просто так расстаться,это было все,что у него было родного и близкого.Поступая таким образом,он как бы все-равно остается обладателем Муму.Она по прежнему остается с ним.
Болван и молва рифмуются лишь косвенно,я за прямую рифму.Да и вообще,не нравится мне,потому что нельзя вот так с легкостью назвать Герасима болваном,он ее утопил,потому что не мог с ней просто так расстаться,это было все,что у него было родного и близкого.Поступая таким образом,он как бы все-равно остается обладателем Муму.Она по прежнему остается с ним.
Да, Вова, хорошо, что там ещ╦ и жена от него не уходила...
"От чёрного к белому"
http://www.wushu-sc-laatzen.de
NEW 04.10.07 00:06



in Antwort lippezkaja 03.10.07 23:40
В ответ на:
Желание не быть бездомным сильнО...
Свою саклю я вижу только во снах...
Четвероногий друг Муэ-Муэ разделяет со мной эту участь...
Мой господин молчалив от рожденья...
Принадлежит своим янь только моим инь....
Желание не быть бездомным сильнО...
Свою саклю я вижу только во снах...
Четвероногий друг Муэ-Муэ разделяет со мной эту участь...
Мой господин молчалив от рожденья...
Принадлежит своим янь только моим инь....
"От чёрного к белому"
http://www.wushu-sc-laatzen.de
NEW 04.10.07 00:13
Вопрос, Вова, здесь зада╦тся весьма серь╦зный... И убивать Тварь Божью, дабы она с тобой осталась, негоже... Да, и лучше Герасиму от этого не стало...
in Antwort geostars 03.10.07 23:41
В ответ на:
Ну что можно сказать на этот черный юмор?
Не знаю,кому как,а Муму для меня серьезное произведение.
Ну что можно сказать на этот черный юмор?
Не знаю,кому как,а Муму для меня серьезное произведение.
Вопрос, Вова, здесь зада╦тся весьма серь╦зный... И убивать Тварь Божью, дабы она с тобой осталась, негоже... Да, и лучше Герасиму от этого не стало...
"От чёрного к белому"
http://www.wushu-sc-laatzen.de
NEW 04.10.07 02:23
Hi, Bärchen, du, des Waldes Bote!
Wir dachten schon: Was für ein Krach?
Was hälst du da in deinen Pfoten?
Tief atmend, sagt uns Bärchen: Ach!
Der Beeren brachte euch ein wenig,
Ein paar Geschenke aus dem Wald.
Doch jetzt zurück nach Hause geh` ich,
Man sieht sich, `wiederseh`n, bis bald!
Nun warte doch, du plumpes Bärchen!
Nimm hier für`s kleine Sohnelein
Ein bisschen Honig, soll das Kerlchen
Doch auch nicht ohne Süßes sein...
Для "Мишки" я открыл отдельную ветку, поэтому просьба ко всем обсуждать его там, чтобы здесь больше должного внимания уделилось "Muh-Muh"...
in Antwort marykate 03.10.07 20:49, Zuletzt geändert 04.10.07 03:27 (Georg Feiler)
В ответ на:
не знаю, вгоню ли я вас в краску в этот раз, но у меня к вам еще одно предложение. поскольку мне очень понравилось стихотворение му-му, хочу предложить вам перевести детские стихи на нем.язык. вы опять в краску? да бросьте! пора бы уже привыкнуть...
здравствуй мишка косолапый
снова ты у нас в гостях.
что ты это держишь в лапах?
отвечает мишка: ах!
ягод вам принес немного,
земляника, клюква здесь.
ну, пойду теперь в берлогу,
отправляюсь снова в лес.
подожди, куда ты мишка?
говорим ему в ответ.
вот возьми медку сынишке,
передай ему привет.
не знаю, вгоню ли я вас в краску в этот раз, но у меня к вам еще одно предложение. поскольку мне очень понравилось стихотворение му-му, хочу предложить вам перевести детские стихи на нем.язык. вы опять в краску? да бросьте! пора бы уже привыкнуть...
здравствуй мишка косолапый
снова ты у нас в гостях.
что ты это держишь в лапах?
отвечает мишка: ах!
ягод вам принес немного,
земляника, клюква здесь.
ну, пойду теперь в берлогу,
отправляюсь снова в лес.
подожди, куда ты мишка?
говорим ему в ответ.
вот возьми медку сынишке,
передай ему привет.
Hi, Bärchen, du, des Waldes Bote!
Wir dachten schon: Was für ein Krach?
Was hälst du da in deinen Pfoten?
Tief atmend, sagt uns Bärchen: Ach!
Der Beeren brachte euch ein wenig,
Ein paar Geschenke aus dem Wald.
Doch jetzt zurück nach Hause geh` ich,
Man sieht sich, `wiederseh`n, bis bald!
Nun warte doch, du plumpes Bärchen!
Nimm hier für`s kleine Sohnelein
Ein bisschen Honig, soll das Kerlchen
Doch auch nicht ohne Süßes sein...
Для "Мишки" я открыл отдельную ветку, поэтому просьба ко всем обсуждать его там, чтобы здесь больше должного внимания уделилось "Muh-Muh"...
"От чёрного к белому"
http://www.wushu-sc-laatzen.de
NEW 06.10.07 07:10
Яна, вс╦ относительно... Вы меня даже каким-то образом побудили заняться-таки переводом... Вс╦ здорово, пишите, Übung macht den Meister...

in Antwort kisa-777 04.10.07 00:01
В ответ на:
Hi, mein kleines plumpes bärchen,
wieder kommst du zu besuch!
Hast du uns was mitgebracht?
Bärchen antwortet: Ach, Ach ...
я знаю, не сравниться мне с Георгом, но не удержалася

Hi, mein kleines plumpes bärchen,
wieder kommst du zu besuch!
Hast du uns was mitgebracht?
Bärchen antwortet: Ach, Ach ...
я знаю, не сравниться мне с Георгом, но не удержалася
Яна, вс╦ относительно... Вы меня даже каким-то образом побудили заняться-таки переводом... Вс╦ здорово, пишите, Übung macht den Meister...
"От чёрного к белому"
http://www.wushu-sc-laatzen.de


