Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Читальня

немцу- русская классика

467  1 2 все
  barashek старожил08.02.07 07:15
NEW 08.02.07 07:15 
в ответ Aelina 07.02.07 21:57
Вы знаете, я вот еще подумал, возможно Вашему супругу было бы интересно познакомитья с творчеством Виктора Пелевина, его называют современным классиком, с чем я не согласен, но творчество его на мой взгляд заслуживает внимания. Вот ссылка:
<http://www.amazon.de/exec/obidos/search-handle-url/index=books-de&field-keywords=pelewin&results-process=default&dispatch=search/ref=pd_sl_aw_tops-3_books-de_6678554_2&results-process=default?tag2=de-de-google-21>
#21 
Filitovich посетитель08.02.07 07:31
Filitovich
NEW 08.02.07 07:31 
в ответ Aelina 06.02.07 11:56, Последний раз изменено 08.02.07 07:34 (Filitovich)
Я не знаю, существуют ли переводы на немецкий язык
В.Шишков (автор "Угрюм река") у него есть произведение "В лесах и на горах"
Очень интересное описание жизни раскольников на руси.
В.Пикуль Весьма содержательные исторические романы.
Африка - она и в Африке Африка
#22 
  barashek старожил08.02.07 08:00
NEW 08.02.07 08:00 
в ответ Filitovich 08.02.07 07:31, Последний раз изменено 08.02.07 08:14 (barashek)
Спасибо, что напомнили про Шишкова, прекрасный писатель.
#23 
  barashek старожил08.02.07 08:15
NEW 08.02.07 08:15 
в ответ Aelina 07.02.07 21:57, Последний раз изменено 08.02.07 08:16 (barashek)
Вспомнил о Н.Лескове. Вот ссылка: <http://www.amazon.de/exec/obidos/search-handle-url/index=books-de&field-keywords=leskov&results-process=default&dispatch=search/ref=pd_sl_aw_tops-3_books-de_6961293_2&results-process=default?tag2=de-de-google-21 >. Наверняка есть и другие издания.
Не могу не вспомнить о Чехове и Бунине: <http://www.amazon.de/exec/obidos/search-handle-url/index=books-de&field-keywords=bunin&results-process=default&dispatch=search/ref=pd_sl_aw_tops-3_books-de_6647897_1&results-process=default?tag2=de-de-google-21>
А вот переводов М.Горького я не нашел, а жаль...
Я с интересом прочитал трилогию Мережковского "Христос и Антихрист", не знаю, есть ли ети книги на немецком, но по крайней мере на английском кое что я нашел: < http://www.bestwebbuys.com/The_Romance_of_Leonardo_Da_Vinci-ISBN_0805511784.html?isrc=b-search > Не сомневаюсь, что Ваш муж владеет не только немецким языком.
#24 
  barashek старожил08.02.07 08:20
NEW 08.02.07 08:20 
в ответ barashek 08.02.07 08:15
Да, совсем забыл , Владимир Набоков! Конечно я говорю не только о Лолите, а о "Башне и Облаке", "Защите Лужина", "Озере",...
#25 
  Aelina постоялец08.02.07 12:04
NEW 08.02.07 12:04 
в ответ Filitovich 08.02.07 07:31
Записала Шишкова в свой список. Пикуль конечно супер, но у него столько диалекта в романах! Интересно было бы увидеть, как это перевели
#26 
  Aelina постоялец08.02.07 12:09
NEW 08.02.07 12:09 
в ответ barashek 08.02.07 08:15
Пелевина я сама не читала, рукомендовать не могу. Надо бы прочесть, всё собираюсь.
Лесков и Горький, Чехов и Бунин- в списке! спасибо, вы мне хорошенько память освежили и кучу идею надавали!
#27 
  Aelina постоялец08.02.07 12:10
NEW 08.02.07 12:10 
в ответ barashek 08.02.07 08:20
Набокова он тоже читал, и не считает его русским писателем, хотя я с ним конечно на эту тему спорю!
#28 
  Хэм Вей посетитель09.02.07 12:37
NEW 09.02.07 12:37 
в ответ Aelina 08.02.07 12:10
пусть ваш муж попробует Василя Быкова, его многие вещи переведены на немецкий.
Это из современных классиков для сближения двух культур...
#29 
Filitovich посетитель09.02.07 16:09
Filitovich
NEW 09.02.07 16:09 
в ответ Aelina 06.02.07 11:56
Друдно предугадать, что Вашему мужу будет интересно, Русских писателей классиков конечно много, я бы порекомендавал еще Александра Куприна. Мне очень нравятся его "Молох" и "Яма".
Кстати его переводы наверняка есть. После революции он эмигрировал. Постреволюционные произведения Куприна были ярко контрреволюционными, но я их, к сожалению не нашел в русском переводе.
Африка - она и в Африке Африка
#30 
  Aelina постоялец09.02.07 18:54
NEW 09.02.07 18:54 
в ответ Хэм Вей 09.02.07 12:37
Да, наверно ему будет интересно почитать о войне с позиции русского. Надо посмотреть
#31 
  Aelina постоялец09.02.07 18:56
NEW 09.02.07 18:56 
в ответ Filitovich 09.02.07 16:09
Хоть я Куприна сама и не читала, но много слышала. Посмотрю обязательно.
#32 
  barashek старожил10.02.07 05:27
NEW 10.02.07 05:27 
в ответ Filitovich 09.02.07 16:09, Последний раз изменено 10.02.07 05:28 (barashek)
И снова Вы дали замечательную наводку. Я тоже очень люблю А,Куприна. Не только крупные вещи, но и рассказы, например "Звезда Соломона", "Гранатовый браслет" и другие.
#33 
vera389 знакомое лицо10.02.07 09:51
vera389
NEW 10.02.07 09:51 
в ответ Aelina 06.02.07 11:56
Очень люблю Гоголя! Посоветуйте своему мужу. Какая палитра чувств: от мрачного отчаяния до буйного веселья!" Вий!", "Портрет", "Шинель","Вечера на хуторе..". Сколько не перечитываю, не могу насытиться.
Из советской классики не обошла бы Паустовского. Язык его произведений- вкуснейший. Если о войне, то не только Василь Быков, но и Борис Васильев . " А зори здесь тихие", " В списках не значился".
А у Толстого не только "Война и мир" есть, но и "Анна Каренина","Крейцерова соната"," Смерть Ивана Ильича" и многое другое.
#34 
  barashek старожил10.02.07 16:49
NEW 10.02.07 16:49 
в ответ vera389 10.02.07 09:51
Обожаю К.Паустовского!!! Только ведь его произведения скорее лирика, часто любовная. У Паустовского совершенно замечательный язык, его описания природы непередаваемо хороши. Но философии в его книгах по-моему мало, они чисто эмоциональны ( за что я их и люблю). А скажите пожалуйста, есть ли книги Паустовского в переводе на немецкий? Я не встречал.
Да и все авторы, которых Вы привели, замечательные и заслуживают того, что бы их читали и перечитывали по-моему. Но есть ли переводы на немецкий?
#35 
vera389 знакомое лицо10.02.07 17:25
vera389
NEW 10.02.07 17:25 
в ответ barashek 10.02.07 16:49
Рада, что вы разделяете мою любовь к книгам Паустовского. Все так и есть: он лирик высокой пробы. Язык замечательный! Совсем недавно перечитывала его " Романтиков" и " Время больших ожиданий". Не могла оторваться. К сожалению, не знаю, есть ли переводы этого и других авторов на немецкий.Посоветовала с расчетом, что не быть не может. Но как знать!
#36 
Filitovich посетитель16.02.07 09:35
Filitovich
NEW 16.02.07 09:35 
в ответ barashek 08.02.07 08:15
В ответ на:
Вспомнил о Н.Лескове.

Действительно Николай Леском интересный писатель. Правда к классикам его никто никогда не относил. Но отсутствие левацких идеологий в его произведениях могут дать более реальный образ предреволюционной России.
Африка - она и в Африке Африка
#37 
  barashek старожил16.02.07 09:50
NEW 16.02.07 09:50 
в ответ Filitovich 16.02.07 09:35
Видите ли, я привел Лескова потому, что его произведения мне нравятся. И так как я сам абсолютно аполитичен ,
мне совершенно все равно присутствие или отсутствие левацких идеологий в его произведениях могут дать более реальный образ предреволюционной России.
Как, впрочем, и вопрос, причислен ли этот писатель к классикам или нет.
с уважением,
#38 
kutuz постоялец16.02.07 21:38
kutuz
NEW 16.02.07 21:38 
в ответ Aelina 06.02.07 11:56
У меня когда то была Ахматова на немецком языке, к большому сожалению я не знаю куда она делась, ну наверно здесь тоже можно ее купить
#39 
Uljanovka постоялец17.02.07 20:50
Uljanovka
17.02.07 20:50 
в ответ Aelina 09.02.07 18:56
Насчет Гончарова: так как он мой земляк, перечитывала его года 2 назад. Считаю, что незаслуженно известен только его "Обломов". Помимо Обломова он написал еще "Обыкновенная история" (читала с удовольствием), но по сравнению с "Обрывом" , "Обыкновенная история" слабовата (это его первый роман). "Обрыв" - это вершина творчества Гончарова, я читала в захлеб! Советую в любом случае, хотя не знаю как это воспримется немцем, может ему это будет и не близко.
Поделюсь опытом моего мужа-немца: "на Ура!" пошли романы Булкакова "Мастер и Маргарита" и "Собачье сердце" и еще он обожает Стругацких!!! Прочел их всех (еще до знакомства со мной), если Ваш муж философские книги любит, то Стругацкие - не самый плохой вариант
#40 
1 2 все