Deutsch

поэтические переводы с немецкого

44483   7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 все
ВВалентин знакомое лицо30.04.21 08:09
ВВалентин
NEW 30.04.21 08:09 
в ответ ВВалентин 06.01.19 20:23, Последний раз изменено 06.05.21 12:25 (ВВалентин)

Евгений Долматовский, любимый город

Надеждин Валентин


В далёкий край товарищ улетает,
Родные ветры вслед за ним летят.
Любимый город в синей дымке тает -
Знакомый дом, зелёный сад и нежный взгляд.

Пройдёт товарищ все бои и войны,
Не зная сна, не зная тишины.
Любимый город может спать спокойно,
И видеть сны, и зеленеть среди весны.

Когда ж домой товарищ мой вернётся,
За ним родные ветры прилетят.
Любимый город другу улыбнётся -
Знакомый дом, зелёный сад, весёлый взгляд.


In fremden Weiten fliegt nun mein Geselle,

Verwandte Winde teilen sein Geschick.

Die liebe Stadt zergeht in blauer Helle,

Das traute Heim, der grüne Hof, der zarte Blick.


Er wird bestimmt in allen Kämpfen siegen

Und wird nicht ruhen, der Geselle mein.

Die liebe Stadt kann nachts im Schlafe liegen

Und Träume seh’n, und wieder grün im Frühling sein.


Mein Freund, er wird in Frieden wiederkehren,

Verwandte Winde folgen ihm im Glück.

Die liebe Stadt mag Lächeln ihm bescheren,

Ein trautes Heim, ein’ grünen Hof und frohen Blick.

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
ВВалентин знакомое лицо02.05.21 08:14
ВВалентин
NEW 02.05.21 08:14 
в ответ ВВалентин 30.04.21 08:09


Rudolf Steiner, антропософский календарь души, 5

Валентин Надеждин


В свете, что из духовных глубин,
Творя плодовито,
Являет деяния БОГОВ:
В нём предстаёт существо души
Простёртым к бытию мира
И воскресшим
Из тесных могучих уз самости.

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
ВВалентин знакомое лицо03.05.21 20:14
ВВалентин
NEW 03.05.21 20:14 
в ответ ВВалентин 06.01.19 20:23


Rainer Rilke, в предместье

Надеждин Валентин


бабулька сверху, что давилась кашлем?
да, умерла! - а кто она? - бог весть!
над ней глумился околоток весь -
как звать её? - да разве это важно?!

внизу стояла чёрная повозка,
дешевле нет... как зацепился гроб,
его впихнули - побыстрее чтоб,
и дверью - хлоп! - размашисто и хлёстко

стегнул возница щупленьких кобылок
и на кладбИще их рысцой пустил,
как будто гроб не жизнь в себя вместил,
в которой всё, как в каждой жизни, было

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
ВВалентин знакомое лицо06.05.21 07:47
ВВалентин
NEW 06.05.21 07:47 
в ответ ВВалентин 06.01.19 20:23


Joseph von Eichendorff, старый сад

Надеждин Валентин


как пионов алых чарует цвет!
их придумал кто-то заколдовать,
ведь отца и мамы давно уж нет,
но цветы цветут и цветут опять...

а фонтанчик рядом о том журчит,
как здесь раньше счастливо всем жилось...
в длинном платье дева сидит, почив
под застывшим гребнем волны волос

словно хочет что-то сказать во сне,
держит лютню, звука не издаёт...
эта дева будто знакома мне,
только я пройду, не будя её

а когда стемнеет, она, струной
овладев, такой извлекает тон,
что аккорд рождается неземной
и в саду всю ночь не стихает он

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
ВВалентин знакомое лицо09.05.21 07:25
ВВалентин
NEW 09.05.21 07:25 
в ответ ВВалентин 02.05.21 08:14, Последний раз изменено 09.05.21 07:26 (ВВалентин)

Rudolf Steiner, антропософский календарь души, 6

Валентин Надеждин


Из самости возникла
Моя личность и формируется
Как откровения мира
В силах времени и пространства;
Этот мир, он являет мне всюду
Как божественный прообраз

Истину собственного отображения.

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
ВВалентин знакомое лицо10.05.21 08:32
ВВалентин
NEW 10.05.21 08:32 
в ответ ВВалентин 06.01.19 20:23, Последний раз изменено 10.05.21 20:47 (ВВалентин)


Georg Trakl, грозовой вечер

Надеждин Валентин


ох какой закат кровавый!
а в окне, раскрытом настежь,
листья мельтешат оравой,
трепеща перед ненастьем

пляшет пыль в канав зловоньях,
стёкла дребезжат надсадно,
молний сполохи, как кони,
скачут в тучах диким стадом

пруд зеркальный лопнул с треском,
чайки крик в рывках петельных,
огнь рванул с холма отвесно
и разбился в искры в елях

то ли свист нечистой мрази,
то ли вой безумцев слышен,
а потом вдруг хляби разом

разверзаются над крышей

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
ВВалентин знакомое лицо10.05.21 20:23
ВВалентин
NEW 10.05.21 20:23 
в ответ ВВалентин 10.05.21 08:32

оказывается, и такие рецы бывают: https://author.today/review/160979


не могу удержаться от искушения процитировать:


Когда поэты, подобно иностранцам, засыпают в иногородних мотелях, кажется, лишь смелый переводчик способен оживить их осклизлые постели, найти для них приют, когда никто не замечает и не видит.


Будучи наглым попутчиком прекрасного "Автор.тудей", хотелось обнаружить что-то солнечное и яркое среди болота безграмотных творцов. Безграмотных в своих переживаниях. Бедный, взрослый автор перевода. Мне очень хочется пожать Вам руки и простить, простить за всё, что так легко чувствуется. Надо же настолько эмпатично чувствовать Тракля, чтоб и без того в довольно вольном поэте прибавить русскую нотки в тональности, не помешав, не разрушив и не убив изначального поэта.


Уважаю всем сердцем Вадима Козлова, он же переводил гениального Рене Шара, увы, в интернете не так легко даже его перевод обнаружить. К сожалению, его перевод мне был не настолько близок, после чтения оригинальной "Ярости и тайны". Техничность не уступала чувствам, чувство отдалялись на далёкие планы, Рене Шар в кои-то веки был загублен, ведь от удивительного поэта осталось всё, кроме важного -- наполненность. Даже в строгом переводе важнее передать существование лирического мира автора, нежели даже быть грамотным (Хоть я не очень люблю ту же версию Гамлета от Пастернака как раз за этот "нюанс).


Как давний ценитель австрийской литературы, не мог и подумать, что одного из практического "непереводимых" поэтов -- Георга Тракля, так изящно и сломано передают, как будто он живой, чувствующий, а не просто отпугивающий. Меньше мне понравился перевод Рильке от Валентина, но Тракль -- это удовольствие, это восторженность в том, что одно из самых экстравагантных мироощущений перевели не просто с любовью, так и ещё умело для любого читателя. Я так и говорю: Грех на душу тому читателю, что не решится уделить хотя бы минуты этому чуду искусства. А мне хочется ещё раз поблагодарить за грустный весенний день, влажный и слегка горький, ведь в этой тревожной палитре и переживании утраченного есть что-то надпоэтическое, слишком человеческое, в этих переводах даже при наличии спорных моментов есть главное -- сам Тракль.

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
ВВалентин знакомое лицо11.05.21 20:58
ВВалентин
NEW 11.05.21 20:58 
в ответ ВВалентин 06.01.19 20:23


Виктор Шнитке, Вот деревенька прямо у реки

Валентин Надеждин


вот деревенька прямо у реки
нет мостовой а за большим забором
дом в зелени сарай закрытый взорам
уже не новы но ещё крепки

поджарая хозяйка под окном
копается на грядке с огурцами
вари стирай поли и годы сами
пройдут как на дыхании одном

её сынок за книжкою в тени
мир для него загадочен и звучен
а книжка потихонечку научит
что там к чему лишь время не гони

подсолнухи до неба доросли
безоблачно и предвечерне тихо
и солнце не торопится на выход
лья золото кругом поверх земли

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
ВВалентин знакомое лицо12.05.21 05:36
ВВалентин
NEW 12.05.21 05:36 
в ответ ВВалентин 06.01.19 20:23

Мария Плет, курьёзное

Надеждин Валентин


KURIOSES

Eine gute Frau verzeiht dem Mann,
Wenn sie voll im Recht ist – nur noch dann.


жена зудеть не перестанет,

пока тотально не достанет

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
ВВалентин знакомое лицо12.05.21 20:31
ВВалентин
NEW 12.05.21 20:31 
в ответ ВВалентин 06.01.19 20:23, Последний раз изменено 12.05.21 20:32 (ВВалентин)


Rainer Rilke, рог изобилия

Надеждин Валентин


форма, вид щедрейшего сосуда,
что богиней принят на плечо -
вряд ли их охватит наш рассудок,
но желанью можно б и ещё

в глубину изгиба он вбирает
созреванья мощь и красоту -
гостя грудь ему бы, чтоб до края
изливаться соком в чашу ту

он поверх слегка прикрыт цветами,
что прохладой свежести полны
и невнятны, будто бы мечтанья,
но, подобно чувствам, учтены

отчего ж не выплеснет богиня
на сердца, чтоб переполнить их,
на дома из рога изобилья,
на пути гуляния двоих?!

только - нет! стоит на пьедестале
со своей диковиной одна...
а внизу водица лишь хлестает,
это - всё, чем делится она

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
Готлиб гость13.05.21 06:43
Готлиб
NEW 13.05.21 06:43 
в ответ ВВалентин 12.05.21 20:31, Последний раз изменено 13.05.21 06:45 (Готлиб)

Возможно читая немецкую поэзию на языке оригинала представляются немыслимые многоуровневые пейзажи человеческой души, открываются сокровенные наблюдения из мира яви и того, что нам не дано увидеть. Не знаю. Слишком витиевата мысль и нагроможденье образов. Свалка чувств и раннего греческого пафоса. И невозможность смириться с отсутствием эстетического наслаждения. Валентин, вы герой. Взять на себя такой труд популяризации германского наследия. Удачи вам и энергии в работоспособности)

ВВалентин знакомое лицо14.05.21 16:17
ВВалентин
NEW 14.05.21 16:17 
в ответ Готлиб 13.05.21 06:43

данке-данке!

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
ВВалентин знакомое лицо16.05.21 07:02
ВВалентин
NEW 16.05.21 07:02 
в ответ ВВалентин 09.05.21 07:25


Rudolf Steiner, антропософский календарь души, 7

Валентин Надеждин


Моя личность угрожает ускользнуть,
Мощно влекомая мировым светом.
Так вступи же моё предчувствие
Могущественно в свои права,
Замени мне мощь мышления,
Что в видимости чувств
Стремится себя потерять.

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
ВВалентин знакомое лицо23.05.21 13:20
ВВалентин
NEW 23.05.21 13:20 
в ответ ВВалентин 16.05.21 07:02


Rudolf Steiner, антропософский календарь души, 8

Валентин Надеждин


Взрастает мощь чувств
В союзе с творчеством БОГА,
Она подавляет силу моего мышления
До смутности сна.
Если БОЖЕСТВЕНОЕ СУЩЕСТВО
Стремится соединиться с моей душой,
Человеческое мышление должно
Скромно довольствоваться состоянием сна.

наши аудиоспектакли в стихах: www.youtube.com/user/valennad
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 все