Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Читальня

"А не спеть ли нам песню о..." Семь-сорок?

479  
delta174 патриот02.09.18 21:09
delta174
02.09.18 21:09 

Уважаемые стихоплёты,

оказалось, что замечательный весёлый танец "семь-сорок" имеет ещё и текст, но уж такой дубовый, что у меня язык не поворачивается эту стружку произносить.

Прям хочется всё взять и переделать, что называется - от слова совсем. Пока чёта в голове крутится, но ещё не складывается.

А вдруг у кого-то из вас появится желание причесать вот этого неотёсанного дикаря? Или вообще переодеть?

Подскажите идеи, плиз. flower


В семь-сорок он подъедет,
В семь-сорок он подъедет
Наш старый, наш славный,
Наш аицын паровоз.
Ведёт с собой вагоны,
Ведёт с собой вагоны,
Набитые людями,
Будто сеновоз.

Он выйдет из вагона
И двинет вдоль перрона,
На голове его роскошный котелок.
В больших глазах зелёных на Восток
Горит одесский огонёк.

Пусть он не из Одессы,
Пусть он не из Одессы,
Фонтаны и Пересыпь
Ждут его к себе на двор.
В семь-сорок он приедет,
В семь-сорок он подъедет,
Наш славный доблестный
Старый паровоз.

Он выйдет из вагона
И двинет вдоль перрона,
На голове его роскошный котелок.
В больших глазах зеленых на Восток
Горит одесский огонёк.

Семь-сорок наступило,
Часами все отбило,
А поезд не приехал,
Нет его и всё, но вот...
Мы всё равно дождёмся,
Мы всё равно дождёмся,
Даже если он опоздает и на целый год.

Он выйдет из вагона
И двинет вдоль перрона,
На голове его роскошный котелок.
В больших глазах зелёных на Восток
Горит одесский огонёк.


А уж если кто-то знает текст на идиш - ну это будет вообще!!! kiss

#1 
Emilinda старожил03.09.18 14:10
Emilinda
NEW 03.09.18 14:10 
в ответ delta174 02.09.18 21:09

Таких доморощенных переводов много. И все они не ах... Вот такой, например:


Снова в семь сорок ровно,
Снова в семь сорок ровно,
Поезд отходит, звучит наш сигнал.
Ждать никого не будем,
Поторопитесь, люди,
Кто не успел, извините, опоздал


Тук-тук стучат колёса,
Вокруг звучат вопросы:
"Куда мы едем и стремимся куда?
Какие встретим на пути города,
Удача ждёт нас или беда?"


Жизнь - это поезд тоже,
Всё в ней случиться может,
Каждый бывает и прав, и не прав
Собственный путь найдите,
Но за рулём не спите,
Чтоб не пошёл под откос состав


Какой же путь вернее,
Скажите поскорее,
Осталось мало так часов и минут,
И как узнать, какой нам выбрать маршрут,
И где нас очень ждут, а где не ждут


Мчимся, куда не знаем,
Всюду звучит лэхаим,
Поезд надежды по рельсам летит
Вместе с тобой мешпуха,
Нам пожелай ни пуха,
Это ещё не конец пути


И не сбавляет скорость
Наш беспокойный поезд,
Вся жизнь в движеньи - это старый закон
За перегоном вновь идёт перегон,
И забот, и дел большой вагон


Этот мотив семь сорок
Всеми любим, всем дорог,
Эта мелодия всем так близка
Чуть заиграли скрипки -
Сразу у всех улыбки
И забывается грусть-тоска


В одном кругу с евреем
Танцуют, как умеют,
Надев ермолку, шляпу, кепку, картуз,
Американец, итальянец, француз,
И русский, и китаец, и индус


Поезд за счастьем мчится,
Долго ли путь продлится,
Это никто нам не сможет сказать
Может поймём в итоге,
Счастье всегда в дороге
Так постарайся его догнать


И вновь стучат колёса,
И вновь звучат вопросы:
"Так что же всё-таки нас ждёт впереди?"
Мы прорываемся сквозь снег и дожди,
Надежда не оставит нас,
Надежда не оставит нас,
Пока мы живы - поезд наш в пути,
Пока мы живы - поезд наш в пути

Авторы неизвестны

Истинная свобода не в том, чтобы делать то, что хочешь, а в том, чтобы не делать того, чего не хочешь.
#2 
Emilinda старожил03.09.18 14:20
Emilinda
NEW 03.09.18 14:20 
в ответ Emilinda 03.09.18 14:10

Или вот еще вариант:


В семь-сорок на причале
Два еврея повстречались,
И один другому говорит:
- Ой вэй!
Я сижу на чемодане
И уже билет в кармане,
На часах семь сорок,
А пароход стоит...


- Зачем такие нервы?
Ему ответил первый.
На тех курантах,
Что висят над тобой,
На них всегда семь сорок,
Ой-ёй-ёй ,
И осенью, и летом, и зимой.


Затихли разговоры,
Проблемы, ссоры, споры,
И мотив знакомый
Над толпою зазвучал.
Среди людей уставших
Не будет опаздавших!
И толпа евреев
Повалила на причал.


Одесса изменилась.
Но что бы ни случилось,
Я приезжаю на причал каждый раз.
И что по-прежнему так радует глаз -
На тех часах
Семь сорок и сейчас!

Истинная свобода не в том, чтобы делать то, что хочешь, а в том, чтобы не делать того, чего не хочешь.
#3 
delta174 патриот03.09.18 15:21
delta174
NEW 03.09.18 15:21 
в ответ Emilinda 03.09.18 14:10

flowerflowerмигмигСпасибо!

А вариант неплохой. Понятно, что шедевра ожидать не приходится, но нормально.

Про причал интересно, как для эрудиции, но текст, конечно, ещё хуже "моего".

Ещё раз перечитала второй пост... Да мне уже вообще даже нравится!

#4 
Emilinda старожил03.09.18 18:22
Emilinda
NEW 03.09.18 18:22 
в ответ delta174 03.09.18 15:21

Я тут попробовала поискать текст на идише. Конечно, не нашла. Это же не песня, а танец, откуда возьмется оригинальный текст на идише... Пока искала, случайно наткнулась на Наума Сагаловского, вернее на его оперу "Борщ сквозь слёзы" из жизни эмигрантов третьей волны в Америке. Вот здесь, на стихире.


Вот фрагмент из третьего акта этой оперы. Действие происходит в русском ресторане, где евреи веселятся на свадьбе.


Выйдем плясать ”Семь-сорок”,

нам этот танец дорог,

нам этот танец, как на сердце мёд.

Выйдем, жирок раструсим,

выпьем, потом закусим,

только бездельник нас не поймёт!


Налей-ка рюмку, Роза,

что нам стихи и проза,

что нам Спиноза, и талмуд, и коран?

А кто уставился в салат, как баран,

может не являться в ресторан!


Выйдем плясать ”Семь-сорок”!

Хватит нам шуб из норок,

бизнес и деньги проели нам плешь.

Время летит, как птица,

нам ли не веселиться?

Семь раз отмерь, сорок раз отрежь.


А ну, вставайте, дамы,

не будьте так упрямы!

Для вас всегда мы и добры, и нежны.

Ну, что за танец без любимой жены?

Нам такие танцы не нужны!


Выйдем плясать ”Семь-сорок”

без лишних отговорок!

Вдарь по паркету, чтоб гнулся каблук,

чтоб сами, без подмоги,

в танце ходили ноги!

Больше веселья и шире круг!


Мы славно отдыхаем,

шалом, привет, лехаим!

А ну-ка, Хаим, распрягай тарантас!

И наливай на весь Подол и Евбаз!

Дай нам Бог, чтоб не в последний раз!..


Как вам такой текст? Мне ужасно понравилось - и сама опера, и текст к "Семь-сорок".

Истинная свобода не в том, чтобы делать то, что хочешь, а в том, чтобы не делать того, чего не хочешь.
#5 
delta174 патриот03.09.18 20:20
delta174
NEW 03.09.18 20:20 
в ответ Emilinda 03.09.18 18:22

Ой, как весело, спасибо! Ищо раз flower
Пошла читать оперу про борщ.
А петь, всё-таки лучше, наверно, первый данный Вами текст.

#6 
POZITIVlaif постоялец03.09.18 21:46
POZITIVlaif
NEW 03.09.18 21:46 
в ответ Emilinda 03.09.18 14:20

Замечательная интерпретация, у Вас, Линда, получилась!flowerулыб


- Зачем такие нервы?
Ему ответил первый.
На тех курантах,
Что висят над тобой,
На них всегда семь сорок,
Ой-ёй-ёй ,
И осенью, и летом, и зимой.


Это так по философски … и так по одесски!up


#7