Login
Вопрос?
175
NEW 04.07.03 03:10
Что для Вас означает в совершенстве знать второй язык ?
И можно ли выучить в совершенстве чужой язык ?
"У меня просто нет слов !" С.И.Ожегов
И можно ли выучить в совершенстве чужой язык ?
"У меня просто нет слов !" С.И.Ожегов
NEW 04.07.03 07:48
in Antwort Укротитель 04.07.03 03:10
Думаю, что чтобы овладеть в совершенстве языком, надо ить в стране изучаемого языка. Язык постоянно меняется и иностранцу за этими изменениями не уследить. К примеру, я люблю говорить "ясненько", а зарубежные граждане меня не поймут (я все свои любимые словечки писать не буду). Мой личный учитель немецкого говорит, что язык выучить невозможно, главное- понять смысл фразы, а на остальное есть воображение. 
NEW 04.07.03 09:48
in Antwort Укротитель 04.07.03 03:10
Определите плз что Вы имеете в виду под "в совершенстве". Думаю, в процессе построения определения Вы сами ответите на свой вопрос. 
If something's not broken, don't fix it...
If something's not broken, don't fix it...
If something's not broken, don't fix it...
NEW 04.07.03 10:45
in Antwort Укротитель 04.07.03 03:10
Как говорят китайцы:
"Совершенства достичь не возможно!"
Мы, язык, на котором выросли и здесь общаемся, не знаем в совершенстве, а иностранный тем более!
"Совершенства достичь не возможно!"
Мы, язык, на котором выросли и здесь общаемся, не знаем в совершенстве, а иностранный тем более!
Пешу с ашипками, но думаююю..., бля буду, как Цицерон!http://video.mail.ru/mail/victoria-wave/253/360.html
NEW 04.07.03 10:46
in Antwort Укротитель 04.07.03 03:10
язык мне кажется не нужно "знать", им нужно пользоваться, жить и думать на этом языке.
и не стоит придираться к качеству знания .. гуманитарий все равно никогда не поймет технаря
и не стоит придираться к качеству знания .. гуманитарий все равно никогда не поймет технаря
NEW 04.07.03 12:54
in Antwort Укротитель 04.07.03 03:10
Спасибо за ответы...да наверное думать на чужом языке и есть высшая стадия.
Про совершенство я , конечно, хватил, но почему к нему не стремиться?
Хотя никак не пойму - как можно думать на чужом языке?
"У меня просто нет слов !" С.И.Ожегов
Про совершенство я , конечно, хватил, но почему к нему не стремиться?
Хотя никак не пойму - как можно думать на чужом языке?
"У меня просто нет слов !" С.И.Ожегов
NEW 04.07.03 18:40
как-то смотрел одну передачу по телевизору. В ток-шоу принимал участие уроженец Кении, считавший себя русским, так как жил в России уже достаточно долго лет, обзавелся семьей и "обрусел" до принятия образа жизни. У него спросили: "Когда вы стали считать русский язык своим родным?". На это он ответил: "Когда в первый раз увидел сон на русском языке".
Если бы в совершенстве нельзя было выучить второй язык, что бы делала внешная разведка всех стран мира?
Be yourself. Everyone else's already taken.
in Antwort Укротитель 04.07.03 03:10
как-то смотрел одну передачу по телевизору. В ток-шоу принимал участие уроженец Кении, считавший себя русским, так как жил в России уже достаточно долго лет, обзавелся семьей и "обрусел" до принятия образа жизни. У него спросили: "Когда вы стали считать русский язык своим родным?". На это он ответил: "Когда в первый раз увидел сон на русском языке".
Если бы в совершенстве нельзя было выучить второй язык, что бы делала внешная разведка всех стран мира?
Be yourself. Everyone else's already taken.
Be yourself. Everyone else's already taken.
NEW 04.07.03 20:02
in Antwort Kun Czhan' 04.07.03 18:40
Продолжали бы дальше вербовать агентов, в тех странах где где хотели бы проводить разведывательные действия. 
К тому же говорить без акцента, не значить знать язык в совершенстве.
К тому же говорить без акцента, не значить знать язык в совершенстве.
Пешу с ашипками, но думаююю..., бля буду, как Цицерон!http://video.mail.ru/mail/victoria-wave/253/360.html
NEW 04.07.03 22:01
in Antwort Укротитель 04.07.03 03:10
Если маленький ребенок растет в семье, где родители говорят с ним на разных языках, то такой малыш будет в
"совершенстве" понимать разговорную речь и сможет
думать на двух языках.
Интересно другое, можно ли вс╦-таки научиться языку
"в совершенстве" в зрелом возрасте, переехав в другую
страну?
"У меня просто нет слов !" С.И.Ожегов
"совершенстве" понимать разговорную речь и сможет
думать на двух языках.
Интересно другое, можно ли вс╦-таки научиться языку
"в совершенстве" в зрелом возрасте, переехав в другую
страну?
"У меня просто нет слов !" С.И.Ожегов
NEW 04.07.03 23:50
in Antwort Укротитель 04.07.03 22:01
Другой вопрос, для чего нужно учиться языку в совершенстве?
для того что-бы общаться с "местными"? так многие из них тоже не говорят без ошибок, на нашей земле(Saar) например принято пропускать артикли и глотать окончания. разве это совершенство?
Для того что-бы тебя не раскусили как пришельца из России?
помоему, самая большая ошибка которую мы можем сделать, это отвергнуть свои корни.
К тому же для того чтобы понимать друг друга вовсе не обязательны перфектные знания языка, многое можно обьяснить жестом, взглядом или даже молчанием.
для того что-бы общаться с "местными"? так многие из них тоже не говорят без ошибок, на нашей земле(Saar) например принято пропускать артикли и глотать окончания. разве это совершенство?
Для того что-бы тебя не раскусили как пришельца из России?
помоему, самая большая ошибка которую мы можем сделать, это отвергнуть свои корни.
К тому же для того чтобы понимать друг друга вовсе не обязательны перфектные знания языка, многое можно обьяснить жестом, взглядом или даже молчанием.
NEW 05.07.03 00:36
in Antwort моргана 04.07.03 23:50
"Другой вопрос, для чего нужно учиться языку в совершенстве?..."
Действительно, это уже другой вопрос.
А зачем в совершенстве знать то, чем ты занимаешься каждый день(например, работа) ? Ведь рядом столько неучей,
бездельников, да и зарплату не прибавят? Ежели так смотреть
на все вещи, то и не надо ничего...)))
"У меня просто нет слов !" С.И.Ожегов
А зачем в совершенстве знать то, чем ты занимаешься каждый день(например, работа) ? Ведь рядом столько неучей,
бездельников, да и зарплату не прибавят? Ежели так смотреть
на все вещи, то и не надо ничего...)))
"У меня просто нет слов !" С.И.Ожегов
NEW 05.07.03 23:33
in Antwort Укротитель 05.07.03 00:36
помоему вы меня не правильно поняли и к тому же не ответили на мои вопросы.

я не за то чтобы вообще не учить языка, а просто заметила, что для того чтобы быть понятым вовсе необязательно день и ночь зубрить граматику и фонетику. у нас в университете, как и во всех научных заведениях очень много иностранных специалистов которые средненько говорят по немецки, и их работе это не мешает.
просто нужно быть попроще в общении с людьми, тогда они не будут замечать ваших ошибок при разговоре.
а выучить язык взрослому человеку, переехавшему в другую страну до такой степени чтобы этот язык стал его родным языком очень трудно.

я не за то чтобы вообще не учить языка, а просто заметила, что для того чтобы быть понятым вовсе необязательно день и ночь зубрить граматику и фонетику. у нас в университете, как и во всех научных заведениях очень много иностранных специалистов которые средненько говорят по немецки, и их работе это не мешает.
просто нужно быть попроще в общении с людьми, тогда они не будут замечать ваших ошибок при разговоре.
а выучить язык взрослому человеку, переехавшему в другую страну до такой степени чтобы этот язык стал его родным языком очень трудно.
NEW 06.07.03 02:31
in Antwort моргана 05.07.03 23:33
"помоему вы меня не правильно поняли и к тому же не ответили на мои вопросы."
Да..понимание и есть самое главное...понять человека можно и не зная языка при желаниии...
Вопрос задавал о другом, хотя понимаю, что его можно трактовать по-разному....иногда такое начинают отвечать,
что волосы дыбом встают, сразу начинаю перечитывать свой вопрос и думать, как это получилось.
Но сколько людей, столько и понятий существует, многие
слышат только то, что хотят услышать и не более того...)))
"У меня просто нет слов !" С.И.Ожегов
Да..понимание и есть самое главное...понять человека можно и не зная языка при желаниии...
Вопрос задавал о другом, хотя понимаю, что его можно трактовать по-разному....иногда такое начинают отвечать,
что волосы дыбом встают, сразу начинаю перечитывать свой вопрос и думать, как это получилось.
Но сколько людей, столько и понятий существует, многие
слышат только то, что хотят услышать и не более того...)))
"У меня просто нет слов !" С.И.Ожегов
06.07.03 11:25
in Antwort Укротитель 06.07.03 02:31
...Понимание и есть самое главное...понять языка можно и не зная языка при желании....
в чем я с вами абсолютно согласна.
А на ваш первоначальный вопрос я уже ответила см. выше.
в чем я с вами абсолютно согласна.
А на ваш первоначальный вопрос я уже ответила см. выше.
NEW 06.07.03 11:37
in Antwort Укротитель 04.07.03 03:10
Чтоб избежать придирок местных всезнаек, лучше бы сказать не "в совершенстве", а "овладеть наравне с родным". По этому поводу можно только сказать: да, возможно. Я сам знаю пару таких примеров (те, кто приехал сюда ребенком или подростком - не в счет).
Да что там говорить - уроженец Бердичева Джозеф Конрад выучил английский, уже выйдя из школьного возраста, и стал тем не менее классиком английской литературы.
Да что там говорить - уроженец Бердичева Джозеф Конрад выучил английский, уже выйдя из школьного возраста, и стал тем не менее классиком английской литературы.
NEW 06.07.03 21:45
)))
А теперь следующий вопрос: Как овладеть?
Понимаю, что у каждого свой рецепт , но вс╦-таки...)))
"У меня просто нет слов !" С.И.Ожегов
in Antwort Shурик 06.07.03 11:37
А теперь следующий вопрос: Как овладеть?
Понимаю, что у каждого свой рецепт , но вс╦-таки...)))
"У меня просто нет слов !" С.И.Ожегов



