русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Dixiland

Расскажем Бастлеру кино

434  1 2 3 4 alle
  kurban04 коренной житель18.01.07 08:05
kurban04
NEW 18.01.07 08:05 
Тут намедни пожаловался Бастлер, что не смотрел кина " Пол╦т над гнездом кукушки". И вроде и смотреть не собирается. Вот я и подумал: давайте ему ( да не только) кино расскажем.
Итак.
В одну дурку, типа Склифасовского в Москве, привезли Николсона. Он вс╦ время в шапочке вязаной ходил. А в дурке этой народу разного понасобиралось и всем заправляла одна сука из врачей или медсест╦р, не помню. Короче не любила она своих пацiентов, хотя клятву дала Гиппократу любить и уважать, и если шо пытала их током прямо по башке. Они потом мозгами маленько отъезжали, но вскорости отходили и дальше продолжали дурковать... ( продолжение следует, подключайтесь..)
#1 
laada Мелодия для Флейты18.01.07 08:40
laada
NEW 18.01.07 08:40 
in Antwort kurban04 18.01.07 08:05
Политический вызов с картинками?
А вообще идея классная!
"И если я живу на свете, то только лишь из-за мечты"(Н.Гумилев)
#2 
Man-i-pulyator "Дошёл человек! Всех довёл! "18.01.07 13:28
Man-i-pulyator
NEW 18.01.07 13:28 
in Antwort kurban04 18.01.07 08:05, Zuletzt geändert 18.01.07 13:29 (Man-i-pulyator)
Кто расскажет лучше Кена Кизи?! Так что смею предположить, что интересующимся следоват обращаться к первоисточникам. Таким образом выдвигаю встречный лозунг - "Пошлём Бастлера к Кену Кизи!":
http://www.litportal.ru/genre18/author414/read/page/1/book2416.html
[син]Твори, выдумывай, пробуй! А если попробовать, то можно такого натворить, что и не выдумаешь...[/син]
#3 
kunak Инна18.01.07 15:23
kunak
NEW 18.01.07 15:23 
in Antwort kurban04 18.01.07 08:05
Я прочитала книгу в 19 лет. Была так поражена, что вообще с трудом восприняла фильм уже спустя годы, когда его увидела.... Хотя Нихолсон свою роль играет хорошо, повествование в книге ид╦т от лица как раз молчащего индейца, что и делает книгу своеобразной....
Спасибо большое Манипулятору, теперь появилась возможность освежить е╦ в памяти (хотя частично помню до сих пор, несмотря на прошедшие ..... лет). А Бастлеру я потом перескажу в реале.
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль Подвиг народа
#4 
kunak Инна18.01.07 15:29
kunak
NEW 18.01.07 15:29 
in Antwort Man-i-pulyator 18.01.07 13:28
Дело в том, что версии переводов очень разные. Я читала под таким названием: "Пол╦т над гнездом кукушки". Насколько я могу судить, это была первая версия перевода. Книга написана, вроде, в 1962.
А ещ╦ есть :"Пролетая над гнездом кукушки".
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль Подвиг народа
#5 
  ЛориЛеяЛиЛит коренной житель18.01.07 15:41
NEW 18.01.07 15:41 
in Antwort kurban04 18.01.07 08:05
Значится так. Вс╦ было плохо и мрачно. Люди врали себе и другим, были жестоки...как всегда впрочем...
И вот герой, он же Николсон, эдакий реб╦нок с чистой душой оказывается в доме для душевно больных...
Конечно же случайно... Куда только не занес╦т детская непосредственность...
Ну и понимает Николсон, низя так...плохо
И начинает донкихотовский поход на систему...
Его очень жалко и хочется прям сразу его полюбить, бо понятно что к концу фильма его уже не будет.
Но ... поскольку никак не уда╦тся вмешатся в события приходится досматривать фильм доконца и наблюдать, как очередной донкихот погибает.
Правда...индеец... он вырывается из этого мрака, но это утешает слабо.
Николсона жалко ... Он хАроший... А другие не такие как он. И это грустно.
#6 
  shiitake Мечта грибоедова18.01.07 16:10
NEW 18.01.07 16:10 
in Antwort Man-i-pulyator 18.01.07 13:28
воть иманна! а то получится как в том анекдоте:
- Что это все восхищаются этим Паваротти? Поет паршиво, да еще и картавит.
- А ты его где слышал?
- Мне вчера Рабинович по телефону напел.
#7 
Man-i-pulyator "Дошёл человек! Всех довёл! "18.01.07 16:16
Man-i-pulyator
NEW 18.01.07 16:16 
in Antwort shiitake 18.01.07 16:10

Забавно, что не смотря на сильное несоответствие книги и фильма (в фильме акценты не те, сюжет, естественно, упрощён, и т.д.), оба произведения заслуживают самого пристального внимания.
А действительно "Над кукушкиным гнездом" - единственный роман Кизи? Кто знает? Насколько я знаю, у него есть ещё пара повестей, и всё. но я, кроме романа, ничего более не читал.
[син]Твори, выдумывай, пробуй! А если попробовать, то можно такого натворить, что и не выдумаешь...[/син]
#8 
Man-i-pulyator "Дошёл человек! Всех довёл! "18.01.07 16:24
Man-i-pulyator
NEW 18.01.07 16:24 
in Antwort kunak 18.01.07 15:29
Извини, Инна, не сразу ответил. Действительно, переводов есть несколько. Но на сайте, на который я привёл ссылку, переводы, как правило, весьма качественные.
Но, тем не менее, я тебя понимаю. Как правило, первый прочитанный перевод - самый лучший. В других - всё не то, не так, имена и названия перевраны, лексика неудачная, и т.д. У меня те же ощущения возникают периодически. К сожалению, Кизи в оригинале читать ... гм... сложновато. Тяжёлый язык. Да и сюжет не из лёгких.
[син]Твори, выдумывай, пробуй! А если попробовать, то можно такого натворить, что и не выдумаешь...[/син]
#9 
kunak Инна18.01.07 16:26
kunak
NEW 18.01.07 16:26 
in Antwort Man-i-pulyator 18.01.07 16:16, Zuletzt geändert 18.01.07 16:28 (kunak)
Могу точно сказать - книжечка была тоненькая, с единственным произведением. Никогда больше не встречала его книг.
Но вот что мне сказала Вики: "Кен Кизи (англ. Ken Kesey, 17 сентября 1935 - 10 ноября 2001) - американский писатель. Известен, в частности, как автор романа ╚Пролетая над гнездом кукушки╩. Кизи считается одним из главных писателей поколений битников и хиппи, оказавшим большое влияние на формирование этих движений и их культуру.
Литературная деятельность
Опыт работы с психоактивными наркотиками в госпитале ветеранов, был использовал Кизи при написании первой книги ╚Пролетая над гнездом кукушки╩ (англ. One flew over the cuckoo's nest. По ней Милош Форман в 1975 году поставил одноимённый фильм. Кизи остался очень недоволен экранизацией, в частности из-за того, что в фильме отсутсвует ╚рассказчик╩, которым в романе является Вождь Бромден.
После успеха этого романа, в 1962 году Кизи купил землю в Ла Хонда, Калифорния. Здесь он написал новую книгу ╚Порою нестерпимо хочется-╩ (англ. Sometimes a great notion), которая повествует о семье с разнообразными, сложными характерами, в которой наблюдается конфликт между индивидуализмом Западного Побережья США и интеллектуализмом Восточного.
Позже, в Плезент Хилл, Кизи написал свой третий роман ╚Песнь моряка╩ (англ. Sailor Song), который издал лишь в 1992.
Кизи также написал множество эссе и рассказов.
Избранная библиография
Романы
1962 ╚Пролетая над гнездом кукушки╩ (англ. One Flew Over the Cuckoo's Nest)
1964 ╚Порою нестерпимо хочется-╩ (англ. Sometimes a Great Notion)
1992 ╚Песнь моряка╩ (англ. Sailor Song)
Общее согласие - самое дурное предзнаменование в делах разума.Ф. Бэкон
Где глупость - образец, там разум - безумие. И. В. Гете
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль Подвиг народа
#10 
kunak Инна18.01.07 16:30
kunak
NEW 18.01.07 16:30 
in Antwort Man-i-pulyator 18.01.07 16:24
В ответ на:
Извини, Инна, не сразу ответил.

Ну за такое то точно не стоит просить извинения.
Я пробежала глазами текст - он не отличается. Только название....
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль Подвиг народа
#11 
  shiitake Мечта грибоедова18.01.07 17:12
NEW 18.01.07 17:12 
in Antwort ЛориЛеяЛиЛит 18.01.07 15:41
оч сомневаюсь, что Бастлер захочет смотреть фильм после такого пересказа...
#12 
tanja40 постоялец18.01.07 19:01
tanja40
NEW 18.01.07 19:01 
in Antwort kurban04 18.01.07 08:05
Я читала ету книгу лет в 16-17. Страшно!! Филм какой бы он хороший не был никогда не отважус посмотрет.Не для чувствителных дам.
#13 
  ЛориЛеяЛиЛит коренной житель18.01.07 19:49
NEW 18.01.07 19:49 
in Antwort shiitake 18.01.07 17:12
Крест на пузе вс╦ так и было. Я в николсона влюбилась и очень плакала. А бастлера я не знаю и никапельки не люблю и мне, стыдно сказать, но помоему фиолетово ;). Кстати как это Бастлеру удалось не посмотреть такой нашумевший фильм?! Это же класика.
#14 
  kurban04 коренной житель18.01.07 19:57
kurban04
NEW 18.01.07 19:57 
in Antwort shiitake 18.01.07 17:12
В ответ на:
оч сомневаюсь, что Бастлер захочет смотреть фильм после такого пересказа...

А кто сказал, что Бастлер должен это кино захотетъ смотреть?
Наша задача - кино занятому человеку пересказать. А кому охота "про кино" побалакать - так милости прошу в соседнюю ветку, или в форум киношный.
Итак повторяю начало, а затем продолжу ( надеюсь, что меня поддержат). Мы как это кино ему подробненько расскажем за следующее возьм╦мся. Он наверняка Джентельмены удачи не смотрел.
Итак.
В одну дурку, типа Склифасовского в Москве, привезли Николсона. Он вс╦ время в шапочке вязаной ходил. А в дурке этой народу разного понасобиралось и всем заправляла одна сука из врачей или медсест╦р, не помню. Короче не любила она своих пацiентов, хотя клятву дала Гиппократу любить и уважать, и если шо пытала их током прямо по башке. Они потом мозгами маленько отъезжали, но вскорости отходили и дальше продолжали дурковать...
А Николсон который главный герой быстренько осмотрелся и понял, что он попал по полной программе. Ну там один здоровый шваброй по полу возюкает, другой в носу ковыряется, третий вообще невменяемый. Николсон смекнул, что если так дело пойд╦т то и ему кранты. И начал с дуриками потихоньку профилактическую работу. Сначала там в картишки, потом ещ╦ не помню что, верзилу - полного придурка научил в баскетбол. Ну они его конечно зауважали, а начальство стало думать, что вс╦, они больше не начальство а гавно ( извиняюсь). Ну и долбанули током Николсона. Тогда он и задумал ( а чего задумал - не помню, помогайте...)
#15 
Bastler Добрый Эх18.01.07 20:01
Bastler
18.01.07 20:01 
in Antwort Man-i-pulyator 18.01.07 13:28
В ответ на:
выдвигаю встречный лозунг - "Пошл╦м Бастлера к....
Хорошо же вы тут все к людЯм относитесь... Посылаете, невзирая на заслуги перед Отечеством... Хорошо хоть недалеко.
В ответ на:
смею предположить, что интересующимся следоват обращаться к первоисточникам
Вот! Ключевое слово интересующимся !
Не учи отца. I. Bastler
#16 
  shiitake Мечта грибоедова18.01.07 20:02
NEW 18.01.07 20:02 
in Antwort kurban04 18.01.07 19:57
уж лучше я пойду в соседнюю ветку...
#17 
  ЛориЛеяЛиЛит коренной житель18.01.07 20:05
NEW 18.01.07 20:05 
in Antwort kurban04 18.01.07 19:57
ну что обычно человек думает, после того как его хорошенько стукнут по голове?!
Сначала ой, потом нецензурно, а потом понимает что опаньки....
И хочется наверно чтоб оказалось, что это просто кино...
Но это конечно обычный человек. А Николсон он не такой, он в себя верил и улыбался и говорил, вс╦равно я вас всех победю!!
#18 
  Рома_chikchan знакомое лицо18.01.07 23:47
NEW 18.01.07 23:47 
in Antwort Man-i-pulyator 18.01.07 13:28
...Прошу прощения,что со "свиным рылом"...Мое мнение,что если уж не фильм смотреть,а читать,то "Вафоломеевская ночь"Венички Ерофеева на ту же тему,но глубже и пронзительней...
#19 
lippezkaja старожил18.01.07 23:52
lippezkaja
NEW 18.01.07 23:52 
in Antwort kurban04 18.01.07 08:05
хорошая экранизация с Николсоном...
типажи подобраны очень удачно...
зло-красивая врачиха, индеец, сам Николсон аж брызжет задором
ужасно жалко парня, которому не позволяли общаться с противоположным полом до такой степени,
что упекли в психушку
поражает антимилосердие врачей и милосердие душевнобольных людей
#20 
1 2 3 4 alle