Вход на сайт
Оборотень с крыльями
NEW 11.03.04 10:53
Вот налетела на статью:
"Оборотень с крыльями
Кто из нас не знает с детства басню Крылова "Стрекоза и муравей".
Попрыгунья-стрекоза
Лето красное пропела...
Знаем мы и о том, какую суровую отповедь дал стрекозе трудяга-муравей, когда та в конце лета пришла к нему на поклон. Однако, зубря наизусть эту басню, мы вряд ли задавались в детстве да и в зрелом возрасте вопросом: почему это стрекоза √ "попрыгунья" и кто когда-нибудь слышал е╦ песни?
Выходит, баснописец возв╦л на стрекозу напраслину? Или в угоду своему творческому замыслу пренебр╦г знаниями о характере этого насекомого?
Как бы там ни было, нынешние энтомологи могли бы обвинить его в невежестве. Но этого не случилось. Почему? А потому, что за дедушку Крылова вступились... филологи. Не менее дотошные, чем энтомологи, языковеды заявили своим оппонентам, что к жилищу зануды муравья приковыляла вовсе не стрекоза, а... кузнечик. Во времена Крылова стрекозой назывался именно он! Он и прыгун отличный, и певун великолепный. Он же стрекочет день-деньской √ отсюда и "стрекоза"!
Однако живой русский язык, как и вс╦ живое, претерпевает во времени изменения. И вот в ХХ веке слово "стрекоза" перепрыгнуло с кузнечика на насекомых, которые во времена Крылова назывались "детками" и "бабками". Между прочим, до сих пор рыбаки называют подводную личинку стрекозы "бабкой" и употребляют е╦ как рыболовную насадку.
После этих филологических аргументов возникает, по крайней мере, ещ╦ один недоуменный вопрос: если непритязательный кузнечик, именуемый во времена оны стрекозой, с л╦гкостью отдал сво╦ имя какой-то "бабке", то кто же тогда предложил ему новое имя, которое он теперь носит? Ответ вовсе не сложен. Раньше кузнечиками называли прожорливую родственницу нашего "зел╦ненького", а именно √ саранчу.
Что же касается второго действующего лица известной басни, то здесь у нашего замечательного баснописца действительно "промашка" вышла. Дело в том, что муравей, к какому бы виду он ни принадлежал, никогда не жив╦т один и т╦плой уютной келейки не имеет. Этот трудяга, будь он фуражиром, солдатом или разведчиком, может жить только в гигантской семье себе подобных, "винтиком" которой он является. Если одного муравья посадить в банку даже с достаточным количеством еды, он, не притронувшись к пище, умр╦т.
Следует заметить, что муравьи муравьям рознь. И некоторым из видов этих шестиногих роль добрых крыловских наставников уж никак не подойд╦т. Это скорее беспощадные варвары, похлеще той же неистребимой саранчи. Однажды муравьи-кочевники "загрызли" в клетке леопарда. Съели как-то и питона, который после сытого обеда оказался недостаточно проворным. Начисто, до костей, объедали собак, забытых на привязи, запертых в хлевах кур, коз, свиней, а однажды не пожалели заключ╦нного, оставленного в карцере сбежавшими тюремщиками.
Вот такая получается энтомология с филологией. Если бы эти муравьи встретились в чистом поле с крыловской стрекозой √ получилась бы совсем другая басня."
Вениамин Лачинов
...разочарованные фильмом, очарованные небом глаза...
"Оборотень с крыльями
Кто из нас не знает с детства басню Крылова "Стрекоза и муравей".
Попрыгунья-стрекоза
Лето красное пропела...
Знаем мы и о том, какую суровую отповедь дал стрекозе трудяга-муравей, когда та в конце лета пришла к нему на поклон. Однако, зубря наизусть эту басню, мы вряд ли задавались в детстве да и в зрелом возрасте вопросом: почему это стрекоза √ "попрыгунья" и кто когда-нибудь слышал е╦ песни?
Выходит, баснописец возв╦л на стрекозу напраслину? Или в угоду своему творческому замыслу пренебр╦г знаниями о характере этого насекомого?
Как бы там ни было, нынешние энтомологи могли бы обвинить его в невежестве. Но этого не случилось. Почему? А потому, что за дедушку Крылова вступились... филологи. Не менее дотошные, чем энтомологи, языковеды заявили своим оппонентам, что к жилищу зануды муравья приковыляла вовсе не стрекоза, а... кузнечик. Во времена Крылова стрекозой назывался именно он! Он и прыгун отличный, и певун великолепный. Он же стрекочет день-деньской √ отсюда и "стрекоза"!
Однако живой русский язык, как и вс╦ живое, претерпевает во времени изменения. И вот в ХХ веке слово "стрекоза" перепрыгнуло с кузнечика на насекомых, которые во времена Крылова назывались "детками" и "бабками". Между прочим, до сих пор рыбаки называют подводную личинку стрекозы "бабкой" и употребляют е╦ как рыболовную насадку.
После этих филологических аргументов возникает, по крайней мере, ещ╦ один недоуменный вопрос: если непритязательный кузнечик, именуемый во времена оны стрекозой, с л╦гкостью отдал сво╦ имя какой-то "бабке", то кто же тогда предложил ему новое имя, которое он теперь носит? Ответ вовсе не сложен. Раньше кузнечиками называли прожорливую родственницу нашего "зел╦ненького", а именно √ саранчу.
Что же касается второго действующего лица известной басни, то здесь у нашего замечательного баснописца действительно "промашка" вышла. Дело в том, что муравей, к какому бы виду он ни принадлежал, никогда не жив╦т один и т╦плой уютной келейки не имеет. Этот трудяга, будь он фуражиром, солдатом или разведчиком, может жить только в гигантской семье себе подобных, "винтиком" которой он является. Если одного муравья посадить в банку даже с достаточным количеством еды, он, не притронувшись к пище, умр╦т.
Следует заметить, что муравьи муравьям рознь. И некоторым из видов этих шестиногих роль добрых крыловских наставников уж никак не подойд╦т. Это скорее беспощадные варвары, похлеще той же неистребимой саранчи. Однажды муравьи-кочевники "загрызли" в клетке леопарда. Съели как-то и питона, который после сытого обеда оказался недостаточно проворным. Начисто, до костей, объедали собак, забытых на привязи, запертых в хлевах кур, коз, свиней, а однажды не пожалели заключ╦нного, оставленного в карцере сбежавшими тюремщиками.
Вот такая получается энтомология с филологией. Если бы эти муравьи встретились в чистом поле с крыловской стрекозой √ получилась бы совсем другая басня."
Вениамин Лачинов
...разочарованные фильмом, очарованные небом глаза...
Моя игра - магия Моей первозданной невинности.
NEW 11.03.04 12:19
в ответ Oriella 11.03.04 10:53
Ты Крылова в России успела прочесть? Я это к тому, что меня удивить трудно, но у тебя есть шанс сделать это. Скажи, что Иван Андреича в немецкой школе проходят и я упаду со стула.

Чему бы жизнь нас не учила, а сердце верит в чудеса ╘
Чему бы жизнь нас не учила, а сердце верит в чудеса ╘
Пока знаю буквы - пишу
NEW 11.03.04 14:46
в ответ Oriella 11.03.04 12:27
Наверное ты меня просто пожалела
трудно мне представить, как можно без Крылова обойтись. Про Гоголя вообще молчу, но не сомневаюсь, что "М╦ртвые души" включены в обязательную школьную программу немецких школ 
Я, например, в детстве больше любил сказки бр. Гримм и Шарля Перро, чем русские народные сказки и сказки Пушкина.
Сейчас налетят европейцы-неофиты и начнут доказывать, что сказки Пушкина и русские народные сказки это порождение сусловской идеологии.

Чему бы жизнь нас не учила, а сердце верит в чудеса ╘
Я, например, в детстве больше любил сказки бр. Гримм и Шарля Перро, чем русские народные сказки и сказки Пушкина.
Сейчас налетят европейцы-неофиты и начнут доказывать, что сказки Пушкина и русские народные сказки это порождение сусловской идеологии.
Чему бы жизнь нас не учила, а сердце верит в чудеса ╘
Пока знаю буквы - пишу
NEW 11.03.04 15:04
в ответ vagant 11.03.04 14:46
У них здесь помоему вообще никакой обязательной школьной программы нет, во всяком случае я проходила одно, паралельные классы обсолютно другое, это все в одной школе, а если сравнить с другими школами, то те проходят вообще других писателей, моя сестра например... Складывается впечатление, что все зависет от учителя, что ему по нраву то он и дает.
А сказки я все любила, как русские народные так и других наций...

...разочарованные фильмом, очарованные небом глаза...
А сказки я все любила, как русские народные так и других наций...
...разочарованные фильмом, очарованные небом глаза...
Моя игра - магия Моей первозданной невинности.
NEW 12.03.04 09:24
в ответ Oriella 11.03.04 10:53
Да, Крылов как-то вообще с животными не церемонился. Мартышку заставил носить очки и петь в квартете, а щуку запряг в одну упряжку с раком и лебедем... Ох уж эти сказочники...
Главное, это зоологию по басням не учить. Хотя - про кузнечика и стрекозу, это интересно...
Be yourself. Everyone else's already taken.
Главное, это зоологию по басням не учить. Хотя - про кузнечика и стрекозу, это интересно...
Be yourself. Everyone else's already taken.
Be yourself. Everyone else's already taken.
NEW 12.03.04 09:30
в ответ vagant 12.03.04 01:53
Не, Гоголь, в отрыве от российского прошлого и русской действительности не воспринимается, согласись. Я, конечно, не знаток немецких реалий, но типажей Собакевича в Дейчланде не могу себе представить. Повесть про капитана Копейкина, можешь себе такое вообразить тут? А из второй книги, ну разве что Костанжогло, а так все до одного, сдается мне, не могут быть перенесены на любую другую почву
Be yourself. Everyone else's already taken.
Be yourself. Everyone else's already taken.
Be yourself. Everyone else's already taken.
NEW 12.03.04 14:09
в ответ vagant 12.03.04 13:25
Городничий - это из "Ревизора", согласен, там персоналии более интернациональные
Кстати, немецкие приемы чем-то действительно напоминают то, что у Гоголя описано.
Вторую часть Гоголь действительно сжег, но есть ранний вариант и отрывки. То, что есть, мне кажется частью чего-то даже более глубокого, чем первая книга. Характеры ничуть не менее яркие также... Финальная речь генерал-губернатора проворовавшимся чиновникам показалась мне вообще претензией на эпохалность, но, увы, она обрывается в самом кульминационном моменте. В-общем, как говорится, если б еще Дантес стрелять не умел, все было бы вообще здорово...
Be yourself. Everyone else's already taken.
Вторую часть Гоголь действительно сжег, но есть ранний вариант и отрывки. То, что есть, мне кажется частью чего-то даже более глубокого, чем первая книга. Характеры ничуть не менее яркие также... Финальная речь генерал-губернатора проворовавшимся чиновникам показалась мне вообще претензией на эпохалность, но, увы, она обрывается в самом кульминационном моменте. В-общем, как говорится, если б еще Дантес стрелять не умел, все было бы вообще здорово...
Be yourself. Everyone else's already taken.
Be yourself. Everyone else's already taken.
NEW 12.03.04 16:33
в ответ Kun Czhan' 12.03.04 09:24
В ответ на:Да, Крылов как-то вообще с животными не церемонился. Мартышку заставил носить очки и петь в квартете, а щуку запряг в одну упряжку с раком и лебедем... Ох уж эти сказочники...
с этим то все ясно, всетаки животные, так сказать, олицетворение людей, исправти если не то слово подобрала... ![]()
мне просто за стрекозу обидно стало, мне стрикозки нравятся, а тут значит в плохой свет поставили, ну да ладно, теперь то ясно, что это кузнечик... ![]()
...разочарованные фильмом, очарованные небом глаза...
Моя игра - магия Моей первозданной невинности.
NEW 12.03.04 16:50
в ответ vagant 12.03.04 15:14
Как-то мы с Крылова на Гоголя перешли слегка... Чичиков мне ужасен не столько страстью к наживе, сколько абсолютной непробиваемой тупой бездушностью. Глава о том, как Чичиков себе карьеру делал, спившийся первый учитель, суровый повытчик, все повторяли одно: "надул, как надул..." Страсть к наживе, конечно, не здоровая, как и любая страсть. Но хуже всего, это идти по головам, да еще шиповки одеть, чтобы не подскальзываться...
Но вообще я никогда не обсуждал эту тему с иностранцами, интересно было бы их мнение - насколько это противоречит концепции личного успеха? Только вот они Гоголя не читают (хотя знал англичан, которые читали Булгакова и Достоевского), а я, увы, в их авторах не силен... Надо над собой работать
Be yourself. Everyone else's already taken.
Но вообще я никогда не обсуждал эту тему с иностранцами, интересно было бы их мнение - насколько это противоречит концепции личного успеха? Только вот они Гоголя не читают (хотя знал англичан, которые читали Булгакова и Достоевского), а я, увы, в их авторах не силен... Надо над собой работать
Be yourself. Everyone else's already taken.
Be yourself. Everyone else's already taken.
NEW 12.03.04 16:52
в ответ Oriella 12.03.04 16:33
всетаки животные, так сказать, олицетворение людей
за что ж они так, зверюшек-то?
мне просто за стрекозу обидно стало
я задумался - попрыгунья-стрекоза, лето красное пропела... Во-первых, стрекоза не прыгает, во-вторых, не поет.
Вообще-то факт, кузнечик это, кузнечик
Be yourself. Everyone else's already taken.
за что ж они так, зверюшек-то?
мне просто за стрекозу обидно стало
я задумался - попрыгунья-стрекоза, лето красное пропела... Во-первых, стрекоза не прыгает, во-вторых, не поет.
Be yourself. Everyone else's already taken.
Be yourself. Everyone else's already taken.



