Login
Этот могучий русский...
01.03.04 21:07
Этот могучий русский...язык эмигрантов!
Ну скажите, как объяснить тем, кто не живет ,например, в Германии слово: митфарт.
Или замельдоваться, шнелка, арбайтслезы,... есть еще идеи ?
Тогда добавляйте, создадим полный словарь эмигрантского лексикона.

Кстати, а есть ли такие слова-выражения в англоязычных и др. странах
Не забудьте перевод написать.
Ну скажите, как объяснить тем, кто не живет ,например, в Германии слово: митфарт.
Или замельдоваться, шнелка, арбайтслезы,... есть еще идеи ?
Тогда добавляйте, создадим полный словарь эмигрантского лексикона.
Кстати, а есть ли такие слова-выражения в англоязычных и др. странах
Не забудьте перевод написать.
[пурп]все дороги ведут в Римммммм.....
NEW 01.03.04 21:25
in Antwort bana 01.03.04 21:07, Zuletzt geändert 01.03.04 21:27 (SonyaGreen)
Мне тут одна девушка в подробностях рассказывала, как она "абнемывает " (худеет )
.... Тупогезагт (перевод - тупо сказано)

.... Тупогезагт (перевод - тупо сказано)
NEW 01.03.04 22:09
in Antwort SonyaGreen 01.03.04 21:25
NEW 02.03.04 09:01
in Antwort bana 01.03.04 21:07
Мы уже давно составляли такой словарь.
Самое простое: хочется чего-то безондоренького, на аутобане съезд..., на маркте, беамтеры, ляйтеры, в магазинах уже редуцирт начался(это вообще коронное), на компе можно только "сюрфовать", .....
Этот список можно бесконечно продолжать. Слова вошли в жизнь как неотъемлемая часть е╦. Даже иногда трудно вспомнить: из какого они языка?
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
Самое простое: хочется чего-то безондоренького, на аутобане съезд..., на маркте, беамтеры, ляйтеры, в магазинах уже редуцирт начался(это вообще коронное), на компе можно только "сюрфовать", .....
Этот список можно бесконечно продолжать. Слова вошли в жизнь как неотъемлемая часть е╦. Даже иногда трудно вспомнить: из какого они языка?
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 02.03.04 10:30
in Antwort bana 01.03.04 21:07
насколько я знаю, об ентом
самом уже и книжки есть, и диссеры понаписаны

вывод их таков: распространенное явление, ничего с ентим
делом поделать нельзя, зависит от общего уровня образования и культуры...
так что сами думайте... когда такие словечки вставляете в речь, где вы
"Мудрец не стремится ни к чему, связанному с борьбой".
вывод их таков: распространенное явление, ничего с ентим
так что сами думайте... когда такие словечки вставляете в речь, где вы
"Мудрец не стремится ни к чему, связанному с борьбой".
[син] "Wenn die Sonne der Kultur niedrig steht, werfen auch Zwerge lange Schatten".[/син]
NEW 02.03.04 10:54
in Antwort bana 01.03.04 21:07
Мне больше всего нравиться:
- Посмотри там в нижней шуфлядке (Schubladen)
- Да вы легко найдете дорогу, там все расшильдовано.
- Куда вы на Вайнахи собрались?
- Посмотри там в нижней шуфлядке (Schubladen)
- Да вы легко найдете дорогу, там все расшильдовано.
- Куда вы на Вайнахи собрались?
[син]и vice versa...[/син]
NEW 02.03.04 11:01
in Antwort bana 01.03.04 21:07, Zuletzt geändert 02.03.04 12:06 (Rusja')
NEW 02.03.04 11:04
in Antwort alisss 02.03.04 10:30
Про диссеры здесь не слышала, а вот о развитии диалектов немцев Поволжья в условиях языковой изоляции моя мама диссер в 70-е годы писала, да не дописала, зарубили тему за политическую невыдержанность.
Конечно, от культурного уровня кое-что зависит. Но вкрапления немецких слов в русскую речь эмигрантов неизбежны и не всегда это говорит о низкой культуре, просто некоторых реалий, с которыми мы сталкиваемся здесь каждый день, в России не было. Не правда ли, смешно называть Арбайтсамт биржей труда? Это наше фердамтство так говорить
.
Конечно, от культурного уровня кое-что зависит. Но вкрапления немецких слов в русскую речь эмигрантов неизбежны и не всегда это говорит о низкой культуре, просто некоторых реалий, с которыми мы сталкиваемся здесь каждый день, в России не было. Не правда ли, смешно называть Арбайтсамт биржей труда? Это наше фердамтство так говорить
[син]и vice versa...[/син]
NEW 02.03.04 11:15
in Antwort Лицедейка 02.03.04 11:04
про диссеры я слышала, вернее о главах и примерах
... про политическую невыдержанность - понимаю... было такое дело...
а про низкую культуру я не писала, я писала об уровне... употребляющие иноязычные слова эмигранты просто не подвергают свою речь рефлексии ( касается не только эмигрантов
, а некоторые вообще не следят за своей речью, что сказывается и в неправильном употреблении русских слов), потому и возможны подобные вкрапления... Хотя я их старательно избегаю, и , к примеру, так и говорю: биржа, или, в первом употреблении - биржа труда...
"Мудрец не стремится ни к чему, связанному с борьбой".
а про низкую культуру я не писала, я писала об уровне... употребляющие иноязычные слова эмигранты просто не подвергают свою речь рефлексии ( касается не только эмигрантов
"Мудрец не стремится ни к чему, связанному с борьбой".
[син] "Wenn die Sonne der Kultur niedrig steht, werfen auch Zwerge lange Schatten".[/син]
NEW 02.03.04 12:30
in Antwort bana 01.03.04 21:07
моя соседка мелдует термин на банхофе, митует машину, и пуцает вонунг
люблю себя за красоту и за скромность
люблю себя за красоту и за скромность
идти, бороться и искать... найти и снова перепрятать!!!
NEW 02.03.04 12:37
in Antwort Rusja' 02.03.04 11:01
никаких проблем - слово "термИн" уже используется в россии, в москве например. атак же "гешефт" и "шпилить"

NEW 02.03.04 12:38
in Antwort Jamesbond 02.03.04 09:09
Или: "пойду абхолю" 
Между прочим, дети наши так не говорят. Они вставляют тоже иногда в русский немецкие слова, но не видоизменяя их. У нас, вс╦-же, русский менталитет в языке оста╦тся.
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
Между прочим, дети наши так не говорят. Они вставляют тоже иногда в русский немецкие слова, но не видоизменяя их. У нас, вс╦-же, русский менталитет в языке оста╦тся.
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 02.03.04 12:40
in Antwort Лицедейка 02.03.04 10:54
NEW 02.03.04 12:45
in Antwort nogard 02.03.04 12:38
о я еще забыло, что местное население обычно до банхофа ходит, вместо того, чтобы спокойно сходит на вокзал
люблю себя за красоту и за скромность
люблю себя за красоту и за скромность
идти, бороться и искать... найти и снова перепрятать!!!
NEW 02.03.04 12:46
in Antwort nogard 02.03.04 12:37
Меня тоже этот вопрос давно мучает. Очень удобное слово, как его на русский перевести?(термин)
И ещ╦ одно словечко: дох. Как мы вообще без него раньше жили?

... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
И ещ╦ одно словечко: дох. Как мы вообще без него раньше жили?
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 02.03.04 12:47
in Antwort Лицедейка 02.03.04 11:04
если речь о явлениях, не имеющих места быть в странах бссср, то тогда вс╦ ясно. тот же <arbeitsamt> биржой труда назвать язык не поворачивается - в россии аналогов не существует. но когда в ход идут немецкие глаголы, склоняемые по-русски, слух действительно режет. 
NEW 02.03.04 12:52
in Antwort kunak 02.03.04 12:46
ага! <doch> - удобнейшее словечко, у самого постоянно вылазит
. положительный ответ на отрицательный вопрос. по-русски слегка замысловатей получается: "ты не прид╦шь? - нет, я (вс╦-таки) приду!" 
NEW 02.03.04 12:55
in Antwort nogard 02.03.04 12:52
Сколько у него значений!.... Это слово нельзя до конца перевести. То, что стоит в словарях - только доля. А для детей вообще лафа.
Только целый день и слышу.
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 02.03.04 12:56
in Antwort kunak 02.03.04 09:01
поправочка, с вашего позволения 
слово "автобан" не переводится. вошло в русскую речь, как некогда и другие немецкие слова. автобан изобрет╦н в германии в 30е годы, как скоростная дорога, не имеющая перекр╦стков. "магистраль" не есть автобан.
слово "автобан" не переводится. вошло в русскую речь, как некогда и другие немецкие слова. автобан изобрет╦н в германии в 30е годы, как скоростная дорога, не имеющая перекр╦стков. "магистраль" не есть автобан.
NEW 02.03.04 12:59
in Antwort nogard 02.03.04 12:47
Можно сказать ещ╦ так - имена собственные иногда не стоит переводить. А вот глаголы звучат действительно смешно. Но это через время проходит. Если часто бываешь здесь на русском форуме, стараешься следить за речью, оно хорошо получается! 
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 02.03.04 13:03
in Antwort nogard 02.03.04 12:56
Я всегда с детсва слышала слово: автомагистраль У меня мама проэктировщик дорог и мостов.
Точно так-же можно сказать, что в обиходе и слово: хай-вэй. Мы постоянно его в фильмах слышим.
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
Точно так-же можно сказать, что в обиходе и слово: хай-вэй. Мы постоянно его в фильмах слышим.
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 02.03.04 13:28
in Antwort nogard 02.03.04 12:52
doch - действительно стал незамениным восклицанием, отрицанием, удивлением и пр. А еще, у тех, кто живет в Швабрандии(ну в швабии то биш) есть еще одно - ГЕ?, это что-то похоже на украинское - ШО? Тоже как-то быстро в речь проникает и прилипает, но мне удалось избавиться от этого красноречивого ге?

NEW 02.03.04 13:31
in Antwort minusch 02.03.04 13:28
Или , как у нас иногда говорят: "Ват"? 
Кстати, белорусы говорят: "ге".
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
Кстати, белорусы говорят: "ге".
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 02.03.04 14:09
in Antwort kunak 02.03.04 13:03
слово "автобан" я впервые увидел в журнале "за рул╦м" в конце 80х. там был репортаж из мюнхена с завода бмв. у многих российских автолюбителей слово "автобан" ассоциируется не иначе как с немецким вариантом автомагистрали 
NEW 02.03.04 14:15
in Antwort bana 01.03.04 21:07
я сама только что написала в соседнем топике,что я АНМЕЛьДОВАЛАСь
сразу про вас вспомнила и вот сообщаю ,какая я бяка
сразу про вас вспомнила и вот сообщаю ,какая я бяка
ностальжи
NEW 02.03.04 14:15
in Antwort bana 01.03.04 21:07
смешно и грустно становится, когда перестают понимать вроде бы простейшие русские слова. пример из жизни: говорю, мол, встать на уч╦т нужно. меня не поняли. хорошо, думаю, может по-немецки поймут. говорю <anmelden>! по лицу собеседника пробежала тень догадки. но он вс╦ ещ╦ сомневался... и только после того, как я воскликнул "да блин, анмельдоваться мне надо!", дошло... 
NEW 02.03.04 14:17
in Antwort nogard 02.03.04 14:15
Это человек, который ещ╦ не выучил немецкого, но уже забыл родной русский. Печально. 
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 02.03.04 14:18
in Antwort nogard 02.03.04 14:09
Автолюбителем я стала только с 1995 года.
Незадолго до приезда в Германию. 
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 02.03.04 14:22
in Antwort kunak 02.03.04 14:18
NEW 02.03.04 18:05
in Antwort nogard 02.03.04 14:22
Ах, зо! Теперь понятно! 
Вау сколько байшпилейсобрали!
Мне аж швинлиш стало!

"Пилите, Шура, пилите - они золотые!
Вау сколько байшпилейсобрали!
Мне аж швинлиш стало!
"Пилите, Шура, пилите - они золотые!
[пурп]все дороги ведут в Римммммм.....
NEW 02.03.04 18:19
in Antwort bana 02.03.04 18:05
на самом дела смешная темка, кабы горькой не была. кто из нас может похвастаться, что не стал хуже изъясняться на муттершпрахе? 
а у моего папочки на фабричке ни одной забастовочки
а у моего папочки на фабричке ни одной забастовочки
NEW 02.03.04 18:20
in Antwort bana 02.03.04 18:05
Хочу добавить в варенкорб ,
мне понравилось это выражение и, без разрешения автора, я принесла его сюда,
за что прошу меня простить в фораус(если автор будет против)!
Спасибо!
мне понравилось это выражение и, без разрешения автора, я принесла его сюда,
за что прошу меня простить в фораус(если автор будет против)!
Спасибо!
[пурп]все дороги ведут в Римммммм.....
NEW 02.03.04 18:52
in Antwort bana 02.03.04 18:20
В ответ на:Хочу добавить в варенкорб
эх, мне иногда лень эти два слова произносить, короче и быстрее само говорится -- dazu
NEW 03.03.04 09:45
in Antwort glaffkom 02.03.04 18:19
и не говори, кума 
не то что похвастаться не получается, извиняться приходится
перед русскими уже за свой русский
а перед немцами ещ╦ за свой немецкий

не то что похвастаться не получается, извиняться приходится
перед русскими уже за свой русский
а перед немцами ещ╦ за свой немецкий
NEW 03.03.04 09:52
in Antwort nogard 02.03.04 12:37
я пока ещ╦ не встречала таких 
говорю своему брату в Москве :" когда у нас термин?"
а он :...????
а потом он мне : когда у нас стрелка?
а я ему :...????
.................
хотя, действительно , подбираешь иногда какое-нибудь слово , подбираешь , а оно давно уже заимствовано -"креативный"
говорю своему брату в Москве :" когда у нас термин?"
а он :...????
а потом он мне : когда у нас стрелка?
а я ему :...????
.................
хотя, действительно , подбираешь иногда какое-нибудь слово , подбираешь , а оно давно уже заимствовано -"креативный"
NEW 03.03.04 11:45
in Antwort Rusja' 03.03.04 09:45
не знаю, как тебе, кума, а я мне, так до самой смерти извиняться прид╦тся.

а у моего папочки на фабричке ни одной забастовочки
а у моего папочки на фабричке ни одной забастовочки
NEW 03.03.04 14:45
in Antwort bana 01.03.04 21:07
Я вот тут еще на досуге вспомнила:
- На твою инкому приличную квартиру не митуешь.
- С урлаубом у нас кляпнуло, а райзу мы уже отбухали.
- Я эти глаколы спрягу, спрягу, но все равно не запоминаю (на шпрахах, не совсем в тему, но смешно).
- На твою инкому приличную квартиру не митуешь.
- С урлаубом у нас кляпнуло, а райзу мы уже отбухали.
- Я эти глаколы спрягу, спрягу, но все равно не запоминаю (на шпрахах, не совсем в тему, но смешно).
[син]и vice versa...[/син]
NEW 03.03.04 15:08
in Antwort bana 01.03.04 21:07
NEW 03.03.04 20:22
in Antwort Чужая 03.03.04 15:08
NEW 03.03.04 22:19
in Antwort Чужая 03.03.04 20:22
NEW 03.03.04 23:02
in Antwort kunak 02.03.04 09:01, Zuletzt geändert 04.03.04 01:19 (strachowka)
Папа, а мы на чём к дяде Вове поедим, а ? На Узбане. Догадайтесь что это? 
По-видимому не кто не догадался, а это убан и эсбан вместе названы "узбанами"
Кстати мною, я по приезду путал что есть что.
http://www.haftpflichtkasse.de/servlet?do=calcHaftpfl&tarif=B1&ref=4701375042
По-видимому не кто не догадался, а это убан и эсбан вместе названы "узбанами"
http://www.haftpflichtkasse.de/servlet?do=calcHaftpfl&tarif=B1&ref=4701375042
NEW 04.03.04 00:04
in Antwort strachowka 03.03.04 23:02, Nachricht gelöscht 04.03.04 00:07 (samus)
NEW 04.03.04 00:15
in Antwort bana 01.03.04 21:07
Папаша дочке, показывая на цветы:
- Нхит трген, нур кукен....

Возле курсов немецкого языка:
- Вольдемар, ком мит мир и авоську не забудь.
Ты навсегда в ответе за тех, кого приручил. (с)
- Нхит трген, нур кукен....
Возле курсов немецкого языка:
- Вольдемар, ком мит мир и авоську не забудь.
Ты навсегда в ответе за тех, кого приручил. (с)
Герої не вмирають.: http://www.youtube.com/watch?v=sINSTpBmCLo
NEW 04.03.04 12:20
in Antwort bana 01.03.04 21:07
Незнаю как вас, а меня бесит когда русский язык мешают с немецким. По-моему, либо уж ты говори все предложение на русском или на немецком, напряги мозги. Я конечно понимаю, что есть в немецком слова и выражения присущие только немецкому, но таких еденицы.
NEW 04.03.04 14:56
in Antwort Rusja' 03.03.04 09:45
Шикарно сказала!

... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 04.03.04 15:01
in Antwort strachowka 03.03.04 23:02
В городке я живу небольшом...Тоже никак не могу догадаться: эсбан это тоже, что у нас Stadtbahn, или по-русски -трамвай?
Но самое большое слово-паразит ,это шайзе. Как от него отделаться? Просьба не предлагать заменить его руским матом.
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
Но самое большое слово-паразит ,это шайзе. Как от него отделаться? Просьба не предлагать заменить его руским матом.
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 04.03.04 15:13
in Antwort Лицедейка 03.03.04 14:45
А почему инкому, а не анкому? 
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 04.03.04 16:10
in Antwort bana 02.03.04 18:20
А мне как-то споннтанно пришлось, перевести слово "Schiebedach", a вышло: "сьезжаюшая крыша"
NEW 04.03.04 17:16
in Antwort kunak 04.03.04 15:13
Потому, что ин- а не ан-.
Если ты никого не боишься, значит, ты - самый страшный.
Если ты никого не боишься, значит, ты - самый страшный.
Товарищ генерал, а как с йети быть?- Йети....? Чаще мыть надо.
NEW 04.03.04 21:26
in Antwort SmartDen 04.03.04 12:20
NEW 05.03.04 09:14
in Antwort bana 01.03.04 21:07
тротцфазе - по русски получается слишком длинно...
NEW 05.03.04 10:41
in Antwort шамайка 05.03.04 09:14
NEW 06.03.04 17:43
in Antwort kunak 04.03.04 15:01
эсбан это тоже, что у нас Stadtbahn, или по-русски -трамвай?
Эсбан, это электричка (как состав метро), убан это метро, но когда метро выскакивает на верх и едет как Электричка и когда Электричка ныряет под землю и едет как метро, то я совсем по началу запутался и назвал всю эту кухню УСБАНАМИ (у=убан, с=эсбан)
http://www.haftpflichtkasse.de/servlet?do=calcHaftpfl&tarif=B1&ref=4701375042
Эсбан, это электричка (как состав метро), убан это метро, но когда метро выскакивает на верх и едет как Электричка и когда Электричка ныряет под землю и едет как метро, то я совсем по началу запутался и назвал всю эту кухню УСБАНАМИ (у=убан, с=эсбан)
http://www.haftpflichtkasse.de/servlet?do=calcHaftpfl&tarif=B1&ref=4701375042
NEW 06.03.04 19:31
Класс!
Я когда говорю своему сыну, возьми домашние шуи,он это воспринимает нормально, он растет в двуязычной среде и мягко переходит в разговоре с одного языка на другой, но не потому,что ленится, а просто порой не знает русского аналога.
Вот тут я стараюсь ему помочь,перевести, хотя и не всегда получается.

in Antwort Julika 04.03.04 16:10
Я когда говорю своему сыну, возьми домашние шуи,он это воспринимает нормально, он растет в двуязычной среде и мягко переходит в разговоре с одного языка на другой, но не потому,что ленится, а просто порой не знает русского аналога.
Вот тут я стараюсь ему помочь,перевести, хотя и не всегда получается.
[пурп]все дороги ведут в Римммммм.....
NEW 08.03.04 12:26
in Antwort bana 01.03.04 21:07
Звонок подруге: " ты уже прослушала на автоответчике мой Нахрыч (ударение на последний слог) ?"
Кстати а как перевести <Kippfenster>, у меня какое-то отогнутое окно получается.
А по поводу засорения немецким русского языка, могу сказать что у нас в Одессе говорят на смеси из русского уркаинского и идиш, и никто это никаким засорением не считает, даже словари одесского языка сейчас издают.
Кстати а как перевести <Kippfenster>, у меня какое-то отогнутое окно получается.
А по поводу засорения немецким русского языка, могу сказать что у нас в Одессе говорят на смеси из русского уркаинского и идиш, и никто это никаким засорением не считает, даже словари одесского языка сейчас издают.
NEW 08.03.04 15:52
in Antwort bana 06.03.04 19:31
Во, во, на детской площадке особенно интересно впечатления собирать:
- Надень сейчас же капуцу!
- Ты зачем свой фаррад бросил?
- Куда хочешь на ручу или качаться?
- Ну ка покажи, что у тебя в ташах?

- Надень сейчас же капуцу!
- Ты зачем свой фаррад бросил?
- Куда хочешь на ручу или качаться?
- Ну ка покажи, что у тебя в ташах?
[син]и vice versa...[/син]
NEW 08.03.04 18:59
in Antwort camomille 08.03.04 12:26
Одесса- это вообще особый вариант!
Так сказать: "две большие разницы" 
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 08.03.04 22:33
in Antwort bana 01.03.04 21:07
пополню тоже) в основном подслушано у женской половины)
1. Тебе этот кляйд совсем не пасует
2. Ты помнишь того керла? Он такой зюс, я бы его так и ферпутцала
3. Ты помнишь того керла? Мне от него котцен хочется
4. Где ты бист?
5. у тебя точно не все шарики в шранке (лично я когда это услышал поперхнулся и долго кашлял)) хорошо что не мне сказано было, а то наверное точно бы откачивать пришлось))
6. если ты ещ╦ раз мой липенштифт возьм╦шь я тебе всю фресу нахаую будешь как ампель ходить (извиняюсь заранее)
7. сколько можно шминкаться? поднимай арш, мы шпэт дран
Если ещ╦ что вспомню дополню) Довелось побывать на дискотеке, основные перлы от девушек тамошних) Так что извиняюсь, уровень не очень высокий, зато слова интересные)
девушек с праздником
здесь могла бы быть моя автоподпись
1. Тебе этот кляйд совсем не пасует
2. Ты помнишь того керла? Он такой зюс, я бы его так и ферпутцала
3. Ты помнишь того керла? Мне от него котцен хочется
4. Где ты бист?
5. у тебя точно не все шарики в шранке (лично я когда это услышал поперхнулся и долго кашлял)) хорошо что не мне сказано было, а то наверное точно бы откачивать пришлось))
6. если ты ещ╦ раз мой липенштифт возьм╦шь я тебе всю фресу нахаую будешь как ампель ходить (извиняюсь заранее)
7. сколько можно шминкаться? поднимай арш, мы шпэт дран
Если ещ╦ что вспомню дополню) Довелось побывать на дискотеке, основные перлы от девушек тамошних) Так что извиняюсь, уровень не очень высокий, зато слова интересные)
девушек с праздником
здесь могла бы быть моя автоподпись
[зел]здесь могла бы быть моя автоподпись[/зел]
NEW 09.03.04 00:11
in Antwort игoрь 08.03.04 22:33
NEW 09.03.04 09:09
in Antwort bana 01.03.04 21:07
у меня тут к Вам, как автору топика , вопрос созрел:) Вам эти примеры для чего-нибудь будут нужны, или так - для общего развития?
"Мудрец не стремится ни к чему, связанному с борьбой".
"Мудрец не стремится ни к чему, связанному с борьбой".
[син] "Wenn die Sonne der Kultur niedrig steht, werfen auch Zwerge lange Schatten".[/син]
NEW 09.03.04 14:38
in Antwort bana 01.03.04 21:07
NEW 09.03.04 18:10
in Antwort alisss 09.03.04 09:09, Zuletzt geändert 09.03.04 20:04 (bana)
Вам эти примеры для чего-нибудь будут нужны, или так - для общего развития?
И для того и для другого.
А вообще,я давно коллекцианирую всякие интересные словообразования и не только на смеси разных языков, но и каламбуры, сочинялки и многое другое. Я не филолог и не славист, диссертацию писать не буду, но на хорошую статью материал есть.
А вообще я люблю интересных людей и на этой ветке их предостаточно!
И я очень благодарна всем за чудесные примеры и находки!
Bitte, weiter so!
╚Опираться можно только на то,что сопротивляется╩.(Блез Паскаль,фр.мыс.)
И для того и для другого.
А вообще,я давно коллекцианирую всякие интересные словообразования и не только на смеси разных языков, но и каламбуры, сочинялки и многое другое. Я не филолог и не славист, диссертацию писать не буду, но на хорошую статью материал есть.
А вообще я люблю интересных людей и на этой ветке их предостаточно!
И я очень благодарна всем за чудесные примеры и находки!
Bitte, weiter so!
╚Опираться можно только на то,что сопротивляется╩.(Блез Паскаль,фр.мыс.)
[пурп]все дороги ведут в Римммммм.....
NEW 09.03.04 19:06
in Antwort bana 09.03.04 18:10
славист

тогда, с Вашего разрешения, я воспользуюсь собранными с Вашей подачи примерами?
"Мудрец не стремится ни к чему, связанному с борьбой".
тогда, с Вашего разрешения, я воспользуюсь собранными с Вашей подачи примерами?
"Мудрец не стремится ни к чему, связанному с борьбой".
[син] "Wenn die Sonne der Kultur niedrig steht, werfen auch Zwerge lange Schatten".[/син]
NEW 09.03.04 20:02
in Antwort alisss 09.03.04 19:06
Никаких проблем! 
╚Опираться можно только на то,что сопротивляется╩.(Блез Паскаль,фр.мыс.)
╚Опираться можно только на то,что сопротивляется╩.(Блез Паскаль,фр.мыс.)
[пурп]все дороги ведут в Римммммм.....
NEW 09.03.04 20:49
in Antwort bana 09.03.04 20:02
авторство мне неизвестно. когда в первый раз услыхал, настроение целый день хорошее было.
- ну чего, едем?
- ну, варум бы и нихт?
Be yourself. Everyone else's already taken.
- ну чего, едем?
- ну, варум бы и нихт?
Be yourself. Everyone else's already taken.
Be yourself. Everyone else's already taken.
NEW 09.03.04 23:31
in Antwort Kun Czhan' 09.03.04 20:49
Добавлю еще :

" Варум же так?"
Тоже достойно!?
╚Опираться можно только на то,что сопротивляется╩.(Блез Паскаль,фр.мыс.)
" Варум же так?"
Тоже достойно!?
╚Опираться можно только на то,что сопротивляется╩.(Блез Паскаль,фр.мыс.)
[пурп]все дороги ведут в Римммммм.....
NEW 10.03.04 16:10
in Antwort Лицедейка 02.03.04 11:04
NEW 10.03.04 16:13
in Antwort kunak 02.03.04 12:46
NEW 10.03.04 20:00
in Antwort maslo 10.03.04 16:10
Потому что половина здешних русскоязычных Вас не поймет. 
В разговоре с русскими, которые живут в России, я бы конечно сказала биржа труда.
В разговоре с русскими, которые живут в России, я бы конечно сказала биржа труда.
[син]и vice versa...[/син]
NEW 10.03.04 21:34
in Antwort Лицедейка 10.03.04 20:00
NEW 10.03.04 21:36
in Antwort bana 01.03.04 21:07, Zuletzt geändert 10.03.04 22:24 (oleole)
А во мне сидит крепко слово <EGAL>. Ведь по-русски тоже долго надо говотирь, а по-немецки: " Ой, да ЕГАЛь
NEW 10.03.04 21:44
in Antwort oleole 10.03.04 21:36
NEW 12.03.04 17:24
in Antwort maslo 10.03.04 16:13
"Термин" получается более официально. А "встречи" совсем у меня уже с официальностью не ассоциируются... Значит и я стала русский забывать... 
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 12.03.04 22:16
in Antwort bana 01.03.04 21:07
Такое же переплетение языков происходило и в бывшем СССР. Русскоязычное население также приобретало новые слова, выражения других народов. И русско язычного с Украины быстро вычесляли в например в Мосве *применялись украинские слова и т.д".
Бабушка моего мужа, немка в доме говорила только на немецком ,но в разговоре звучали русские слова- калитка, завалинка и т.д. Это сейчас происходит и с нами.
Бабушка моего мужа, немка в доме говорила только на немецком ,но в разговоре звучали русские слова- калитка, завалинка и т.д. Это сейчас происходит и с нами.
NEW 13.03.04 02:12
in Antwort kunak 12.03.04 17:24
у меня термин с терминологией ассоциируется! 
╚Опираться можно только на то,что сопротивляется╩.(Блез Паскаль,фр.мыс.)
╚Опираться можно только на то,что сопротивляется╩.(Блез Паскаль,фр.мыс.)
[пурп]все дороги ведут в Римммммм.....
NEW 14.03.04 15:10
Кайф!!!
Тут из личного репертуара:
- Этот клайд такой мне гефелтованный (от слова гефеллт мир )
- Давай, выштайгивайся быстрее.
- У меня акку залеерался.
- Фаркарту купим или шварцуем?
- Ты шпрюхами не заверфывай, давай лучше дело махай.
__________________________________
Если женщину не тронули ваши слова, не тронут и руки.
in Antwort игoрь 08.03.04 22:33
Тут из личного репертуара:
- Этот клайд такой мне гефелтованный (от слова гефеллт мир )
- Давай, выштайгивайся быстрее.
- У меня акку залеерался.
- Фаркарту купим или шварцуем?
- Ты шпрюхами не заверфывай, давай лучше дело махай.
__________________________________
Если женщину не тронули ваши слова, не тронут и руки.
__________________________________Женщину украшает скромность, если других украшений нет.
NEW 15.03.04 13:27
in Antwort VODOLEJKA 14.03.04 15:10
да уж..) с одной стороны забавно, а с другой грустно.. я лично с такими словесными акробатами долго общаться не могу.. как то меня воротит честно говоря) вполне могу понять когда человек говорит: ОК, doch, ach so, also и прочие мелочи, от этого никому не плохо. но когда подобное то это уж точно котцен хочется))
Разговор двух женщин около 30 лет, столики кафе на свежем воздухе, хоть сидел за пару метров слышно отлично:
"Сегодня была у фрауенарцта. Две вохи не могла термин сделать. Звоню, а там рецепторша (Rezeption?) мельдуется и говорит я Ваш дойч не ферштэю, говорите дойтлихер.
Да она шпинает! Наверное сама ауслэндерша, а махт зо альс об. Ну да ладно, что тебе арцт сказал?
Ну я цуерст в шланге почти час провартала. Сказал, цуерст анализы махен, потом ещ╦ раз мелден, а так вроде вс╦ ин орднунг и алес клар. Хорошо хоть термин сразу дал, а то мне анруфать кайн бок."
Потом дамы заказали кофе и перешли на два тона ниже)
катастрофа одним словом)
здесь могла бы быть моя автоподпись
Разговор двух женщин около 30 лет, столики кафе на свежем воздухе, хоть сидел за пару метров слышно отлично:
"Сегодня была у фрауенарцта. Две вохи не могла термин сделать. Звоню, а там рецепторша (Rezeption?) мельдуется и говорит я Ваш дойч не ферштэю, говорите дойтлихер.
Да она шпинает! Наверное сама ауслэндерша, а махт зо альс об. Ну да ладно, что тебе арцт сказал?
Ну я цуерст в шланге почти час провартала. Сказал, цуерст анализы махен, потом ещ╦ раз мелден, а так вроде вс╦ ин орднунг и алес клар. Хорошо хоть термин сразу дал, а то мне анруфать кайн бок."
Потом дамы заказали кофе и перешли на два тона ниже)
катастрофа одним словом)
здесь могла бы быть моя автоподпись
[зел]здесь могла бы быть моя автоподпись[/зел]
NEW 15.03.04 22:03

А мне кажется, что это своего рода креатифф, почему бы и нет? Вот проблема, если на нормальном говорить не сможешь, тогда. А так, почему б и не развеселить себе немецкую тусклую жизнь и их серый язык?
__________________________________
Если женщину не тронули ваши слова, не тронут и руки.
in Antwort игoрь 15.03.04 13:27
А мне кажется, что это своего рода креатифф, почему бы и нет? Вот проблема, если на нормальном говорить не сможешь, тогда. А так, почему б и не развеселить себе немецкую тусклую жизнь и их серый язык?
__________________________________
Если женщину не тронули ваши слова, не тронут и руки.
__________________________________Женщину украшает скромность, если других украшений нет.
NEW 16.03.04 11:18
in Antwort bana 13.03.04 02:12
я таки не поленилась, в словарь залезла! 
И там значений много. Его действительно одним словом не переводят: срок, дата, деловая встреча, слушание дела, вызов в суд
Хорошее слово.
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
И там значений много. Его действительно одним словом не переводят: срок, дата, деловая встреча, слушание дела, вызов в суд
Хорошее слово.
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 16.03.04 11:22
in Antwort игoрь 15.03.04 13:27
Если она так на немецком говорит
то ничего удивительного, что ей термин не дают! 
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 16.03.04 11:28
in Antwort Maxi-Mini 12.03.04 22:16
В ответ на:И русско язычного с Украины быстро вычесляли в например в Мосве: "применялись украинские слова и т.д".
Мы буквы произносим иначе.
Даже если не употреблять украинских слов, "г" у меня даже за много лет не пропадает.... ![]()
... Только гость я, гость случайный
На горах твоих, земля....(c)
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 16.03.04 13:17
in Antwort kunak 16.03.04 11:22
я их лично не знаю, могу только предположить, что с немецким сильные проблемы. по моим наблюдениям так говорят люди которые: " немецкий ещ╦ не выучили, а русский уже забыли"
Потому что те, кто на немецком вполне нормально говорит, наоборот стараются русский не забыть и говорить или на одном языке или на другом, с вкраплением может связок маленьких, но не таком же суржике) но это опять же по моим наблюдениям)
а насч╦т креатиф..))я бы сказал что это примитифф)) но со мной можно и не согласиться)
здесь могла бы быть моя автоподпись
Потому что те, кто на немецком вполне нормально говорит, наоборот стараются русский не забыть и говорить или на одном языке или на другом, с вкраплением может связок маленьких, но не таком же суржике) но это опять же по моим наблюдениям)
а насч╦т креатиф..))я бы сказал что это примитифф)) но со мной можно и не согласиться)
здесь могла бы быть моя автоподпись
[зел]здесь могла бы быть моя автоподпись[/зел]














