Login
Варианты имени. Штандесамт придирается
2529 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort noname2019 22.03.25 10:41
Дочка выходит замуж, уточняются все личные данные. В оригинальном СОР ее имя Екатерина, при переезде в Германию в переводе СОР написали "Katharina". Уже не помню почему, но в сноске указано, что перевод соответствует ИЗО нормам.
Не соответствует!
Наменс_эндерунга мы не делали, зато делали фамилиенбух всей семье, там тоже стоит Katharina
Что-то вы всё же делали, раз у дочки появился немецкий вариант (не перевод) имени, поэтому и в фамилиенбух его вписали.