русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Recht

Изменение в написании имени и фамилии

03.01.16 01:34
Изменение в написании имени и фамилии
 
maestro177 постоялец

Здравствуйте. По русски фамилия пишется Шпак. В Российском загранпаспорте написано SHPAK. А по немецки правильно писать SPAK.

Так же и в именах Михаил в паспорте Mikhail, а по немецки правильно Michail. Сергей в паспорте Sergei, по немецки Sergej. Фамилия Иванов в паспорте Ivanov. По немецки правильно Iwanow

В ратхаузе это заметили и требуют сделать изменении имени и фамилии. Так как мы ПП то в течении 6 месяцев эта процедура бесплатна.

Вопрос: Может лучше сделать перевод с русского на немецкий? И предоставить этот перевод? Ребенку до этого делали с СОРа так там правильно всё написано, так как переводили с русского. В паспортах правильно написано но перевод на английский.

Если я правильно понял, то если мы сделаем изменения в написании имени и фамилии то потом везде прикладывать бумагу о смене? И вообще, как правильно поступить в этой ситуации??? Спасибо...

 

Sprung zu