Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Право

Штандесамт и отчество

26168   4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 все
Aliya1990 посетитель25.08.24 21:03
NEW 25.08.24 21:03 
в ответ Красуня 24.08.24 12:27

Это автономная Советская социалистическая республика. Сейчас она в составе РФ

Tenar09 гость26.08.24 00:56
NEW 26.08.24 00:56 
в ответ Tampa Bay 13.08.24 22:36
Пришел ответ из Регирунггзпрезидиума

Скажите пожалуйста, а куда конкретно писать в Регирунгзпрезидиум, в какой-то конкретный отдел или просто письмо на общий мейл?

Земля Райнланд-Пфальц.

Та же проблема, заставляют идти в Штандезамнт и отказываться от отчества, не выдают без этого аусвайс.


ninf знакомое лицо26.08.24 05:50
26.08.24 05:50 
в ответ Tenar09 26.08.24 00:56

На последнего. Если я хочу написание моего имени в немецком Аусвайск как в моем первом загранпаспорте, а не как перевели сейчас, считается ли это изменением имени? Не хочу, скажем Nataliya, a хочу Natalia. Отправят ли меня менять имя в Standesamt?

Marusja-Klimova патриот26.08.24 07:14
Marusja-Klimova
NEW 26.08.24 07:14 
в ответ Tenar09 26.08.24 00:56
Та же проблема, заставляют идти в Штандезамнт и отказываться от отчества, не выдают без этого аусвайс


Начните с того, что попросите у них это требование письменно.

Мол, настоящим подтверждаем, что у вас нет выбора, воспользоваться ли § 47 EGBGB или нет.

Вы обязаны это сделать. Иначе мы не выдадим вам аусвайс.


Возможно, требование испарится уже на этом этапе.


Dresdner министр без портфеля26.08.24 10:49
Dresdner
NEW 26.08.24 10:49 
в ответ ninf 26.08.24 05:50, Последний раз изменено 28.08.24 10:11 (Dresdner)
На последнего. Если я хочу написание моего имени в немецком Аусвайск как в моем первом загранпаспорте, а не как перевели сейчас, считается ли это изменением имени? Не хочу, скажем Nataliya, a хочу Natalia. Отправят ли меня менять имя в Standesamt?

интересный вопрос. в случае автора, как Вы, наверное, уже заметили, не посчитали и не отправили. обязательно сообщите, как будет у Вас.

Kostja_ старожил27.08.24 11:31
NEW 27.08.24 11:31 
в ответ Tampa Bay 01.08.24 11:47

Знакомые в Дармштадте на днях получили Einbürgerungsurkunde, теперь тоже бодаются со всеми Amt'ами насчёт отчества.

Они не зарегистрированы тут на форуме, попросили меня написать.

Вот такая хронология переписки за вчера и сегодня:


1. E-mail в Standesamt. Отрывок:


Außerdem haben wir auch Vatersnamen (wir haben noch die russische Staatsbürgerschaft) und sind uns unsicher, ob wir sie weglassen sollen, damit sie nicht in deutschen Pässen vorkommen.
Ich habe hier https://www.verwaltungsvorschriften-im-internet.de/bsvwvbu... (4.1.2.2) gelesen, dass man das nicht unbedingt machen muss - die Vatersnamen kommen sowieso nicht in den Pass. Aber ich bin mir nicht sicher, ob es tatsächlich so ist.


2. Ответ из Standesamt. Отрывок:


Bzgl. der Namensführung...

Den Vatersnamen kann man ablegen oder zu einem weiteren Vornamen erklären.


3. E-mail в Meldeamt. Отрывок:


Wir haben Vatersnamen und uns ist nicht ganz klar, wie wir damit vorgehen sollen.


Hier https://www.verwaltungsvorschriften-im-internet.de/bsvwvbu... (4.1.2.2) haben wir gelesen, dass ein neues Vorgehen ab dem 1.08.2024 in Kraft getreten ist und man kann die Vatersnamen behalten und gleichzeitig sie nicht in den deutschen Pässen haben.


Könnten Sie uns bitte dabei beraten und sagen:
1. ob es tatsächlich so ist
2. wenn es so ist und wir die Vatersnamen behalten, kann es in der Zukunft dazu führen, dass wir sie trotzdem überall schreiben müssen werden (z.B. im Arbeitsvertrag, in allen Unterlagen die wir ausfüllen werden) bzw. haben werden (z.B. auf der Versicherungskarte), auch wenn wir sie nicht in den Pässen haben.


4. Ответ из Meldeamt. Отрывок:


nach Rücksprache mit unserer Teamleitung und unter Berücksichtigung des von Ihnen genannten Absatzes der Verwaltungsvorschrift, muss der Vatername im Melderegister und auch in den Ausweisdokumenten eingetragen werden solange keine Namensangleichung von Ihnen vorliegt.


Da Sie Ihre Namensführung nicht nach deutschem Recht führen, müssen wir den Vaternamen im Melde- und Passregister übernehmen. Dies ist auch in der Verwaltungsvorschrift 4.1.2.2. Absatz 2 beschrieben.


Wenn keine Namensangleichung vorgelegt wird, muss der Vatername von Ihnen offiziell überall als Zweitname mit angegeben werden. Anders wenn eine Namensangleichung gemacht wird, dann entfällt der Vatersame. Dieser wird dann nicht mehr im Melderegister geführt und der Vatersame erscheint nicht in den deutschen Ausweisdokumenten.


Теперь их вопрос:

Кому что писать, чтобы добиться сохранения отчества и его невнесения в немецкие документы?

Dresdner министр без портфеля27.08.24 12:54
Dresdner
NEW 27.08.24 12:54 
в ответ Kostja_ 27.08.24 11:31
Знакомые в Дармштадте на днях получили Einbürgerungsurkunde, теперь тоже бодаются со всеми Amt'ами насчёт отчества.

Они не зарегистрированы тут на форуме, попросили меня написать.

Вот такая хронология переписки за вчера и сегодня:


1. E-mail в Standesamt. Отрывок:


Außerdem haben wir auch Vatersnamen (wir haben noch die russische Staatsbürgerschaft) und sind uns unsicher, ob wir sie weglassen sollen, damit sie nicht in deutschen Pässen vorkommen.
Ich habe hier https://www.verwaltungsvorschriften-im-internet.de/bsvwvbu... (4.1.2.2) gelesen, dass man das nicht unbedingt machen muss - die Vatersnamen kommen sowieso nicht in den Pass. Aber ich bin mir nicht sicher, ob es tatsächlich so ist.


2. Ответ из Standesamt. Отрывок:


Bzgl. der Namensführung...

Den Vatersnamen kann man ablegen oder zu einem weiteren Vornamen erklären.


3. E-mail в Meldeamt. Отрывок:


Wir haben Vatersnamen und uns ist nicht ganz klar, wie wir damit vorgehen sollen.


Hier https://www.verwaltungsvorschriften-im-internet.de/bsvwvbu... (4.1.2.2) haben wir gelesen, dass ein neues Vorgehen ab dem 1.08.2024 in Kraft getreten ist und man kann die Vatersnamen behalten und gleichzeitig sie nicht in den deutschen Pässen haben.


Könnten Sie uns bitte dabei beraten und sagen:
1. ob es tatsächlich so ist
2. wenn es so ist und wir die Vatersnamen behalten, kann es in der Zukunft dazu führen, dass wir sie trotzdem überall schreiben müssen werden (z.B. im Arbeitsvertrag, in allen Unterlagen die wir ausfüllen werden) bzw. haben werden (z.B. auf der Versicherungskarte), auch wenn wir sie nicht in den Pässen haben.


4. Ответ из Meldeamt. Отрывок:


nach Rücksprache mit unserer Teamleitung und unter Berücksichtigung des von Ihnen genannten Absatzes der Verwaltungsvorschrift, muss der Vatername im Melderegister und auch in den Ausweisdokumenten eingetragen werden solange keine Namensangleichung von Ihnen vorliegt.


Da Sie Ihre Namensführung nicht nach deutschem Recht führen, müssen wir den Vaternamen im Melde- und Passregister übernehmen. Dies ist auch in der Verwaltungsvorschrift 4.1.2.2. Absatz 2 beschrieben.


Wenn keine Namensangleichung vorgelegt wird, muss der Vatername von Ihnen offiziell überall als Zweitname mit angegeben werden. Anders wenn eine Namensangleichung gemacht wird, dann entfällt der Vatersame. Dieser wird dann nicht mehr im Melderegister geführt und der Vatersame erscheint nicht in den deutschen Ausweisdokumenten.


Теперь их вопрос:

Кому что писать, чтобы добиться сохранения отчества и его невнесения в немецкие документы?

напишите в Regierungspräsidium. но вообще Ваши знакомые какие-то странные. нельзя писать письма так неуверенно, что это за детский сад?

Kostja_ старожил27.08.24 14:54
NEW 27.08.24 14:54 
в ответ Dresdner 27.08.24 12:54
напишите в Regierungspräsidium. но вообще Ваши знакомые какие-то странные. нельзя писать письма так неуверенно, что это за детский сад?


Для начала они пожаловались начальнице Meldeamt.

Вот что она ответила:


wir bitten das Missverständnis zu entschuldigen. Die neu geänderten Passverwaltungsvorschriften lagen den Kollegen noch nicht vor.
Sie haben recht, dass der Vatersname nicht in den Pass mit eingetragen werden darf, sofern dieser in der Geburts- oder Heiratsurkunde als solcher gekennzeichnet ist. Wir benötigen zur endgültigen Prüfung, ob der Name im Pass eingetragen wird oder nicht, also auf jeden Fall eine Geburts- oder Heiratsurkunde ggf. mit Übersetzung. Im Melderegister würde der Vatersname weiterhin geführt, jedoch kann hier der gebräuchliche Vorname gekennzeichnet werden.
Eine Angleichung des Namens an das deutsche Recht wird zwar empfohlen ist aber nicht verpflichtend.


Für weitere Rückfragen stehen wir gerne zur Verfügung.

Les0rub прохожий27.08.24 15:15
NEW 27.08.24 15:15 
в ответ Kostja_ 27.08.24 14:54

т.е. проблема решена?

Kostja_ старожил27.08.24 15:27
NEW 27.08.24 15:27 
в ответ Les0rub 27.08.24 15:15

Начальница признала, что её подчинённые ошибались с внесением отчества в Vorname.

А проблема будет решена, когда выдадут немецкие паспорта без отчества.

Dresdner министр без портфеля27.08.24 15:30
Dresdner
NEW 27.08.24 15:30 
в ответ Kostja_ 27.08.24 14:54, Последний раз изменено 27.08.24 15:31 (Dresdner)
Для начала они пожаловались начальнице Meldeamt.
Вот что она ответила:

wir bitten das Missverständnis zu entschuldigen. Die neu geänderten Passverwaltungsvorschriften lagen den Kollegen noch nicht vor.
Sie haben recht, dass der Vatersname nicht in den Pass mit eingetragen werden darf, sofern dieser in der Geburts- oder Heiratsurkunde als solcher gekennzeichnet ist. Wir benötigen zur endgültigen Prüfung, ob der Name im Pass eingetragen wird oder nicht, also auf jeden Fall eine Geburts- oder Heiratsurkunde ggf. mit Übersetzung. Im Melderegister würde der Vatersname weiterhin geführt, jedoch kann hier der gebräuchliche Vorname gekennzeichnet werden.
Eine Angleichung des Namens an das deutsche Recht wird zwar empfohlen ist aber nicht verpflichtend.


Für weitere Rückfragen stehen wir gerne zur Verfügung.

up

хотя ее подчиненные утверждали, что с ней советовались.

Aliya1990 посетитель27.08.24 15:34
NEW 27.08.24 15:34 
в ответ Dresdner 27.08.24 15:30

Может и советовались, просто она теперь даёт заднюю и спихивает ошибку на подчинённых 😁 кто-то из них врёт в любом случае

Tampa Bay гость28.08.24 09:57
NEW 28.08.24 09:57 
в ответ Tenar09 26.08.24 00:56
Скажите пожалуйста, а куда конкретно писать в Регирунгзпрезидиум, в какой-то конкретный отдел или просто письмо на общий мейл?

Земля Райнланд-Пфальц.

Та же проблема, заставляют идти в Штандезамнт и отказываться от отчества, не выдают без этого аусвайс.

Пару минут помучала Гугл и похоже, что в Вашей земле надзорный над штандесамтом орган другой https://www.landesrecht.rlp.de/bsrp/document/jlr-PersStDVRP2008pP2

(1) Aufsichtsbehörde über die Standesämter sowie über die Standesbeamtinnen und Standesbeamten (§ 2 PStG) ist in verbandsfreien Gemeinden und Verbandsgemeinden die Kreisverwaltung sowie in kreisfreien und großen kreisangehörigen Städten die Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion.


И вот еще такая информация https://www.kvmyk.de/datenschutz/personenstandsrecht.pdf?cid=4t


Не уверена, что этот крайсфервальтунг именно тот, что нужен Вам, но попробуйте написать им, не побьют ведь) И возможно перенаправят по нужному адресу. Удачи!


Ol'ya коренной житель29.08.24 21:27
Ol'ya
NEW 29.08.24 21:27 
в ответ Tampa Bay 28.08.24 09:57, Последний раз изменено 29.08.24 21:27 (Ol'ya)

н.п.

Огромное спасибо этому форуму за очень полезную информацию. Я две недели билась с Passstelle и все-таки добилась сохранения отчества, но невнесения его в немецкие документы.
Спасибо за контакт в RP Darmstadt и ссылки на документы, мне это очень помогло.

NatiBrem свой человек02.09.24 17:51
NEW 02.09.24 17:51 
в ответ Ol'ya 29.08.24 21:27

н.п.

Меня тоже настойчиво посылают в Standesamt. Про neue Verwaltungsvorschrift с 1 августа и что отчество теперь в паспорт не вносят, они знают, но сначала я должна его в Standesamt ablegen.

A если Bescheinigung из Standesamt не принесу, то впишут мне его вторым Vorname.

На моё возражение, как же они впишут, если теперь не вписывают, работница мельдеамта превратилась из очень милой в очень немилую и послала меня в Standesamt.

Разговаривала с Leiter. Он точно знает, что Vatersname in Russland принадлежит к Vorname и я должна сначала иэменить имя в Standesamt.

Послала им мэйл с текстом как здесь женщина советовала, но сомневаюсь, что ответят.


Dresdner министр без портфеля02.09.24 20:52
Dresdner
NEW 02.09.24 20:52 
в ответ NatiBrem 02.09.24 17:51
Меня тоже настойчиво посылают в Standesamt. Про neue Verwaltungsvorschrift с 1 августа и что отчество теперь в паспорт не вносят, они знают, но сначала я должна его в Standesamt ablegen.

A если Bescheinigung из Standesamt не принесу, то впишут мне его вторым Vorname.

На моё возражение, как же они впишут, если теперь не вписывают, работница мельдеамта превратилась из очень милой в очень немилую и послала меня в Standesamt.

Разговаривала с Leiter. Он точно знает, что Vatersname in Russland принадлежит к Vorname и я должна сначала иэменить имя в Standesamt.

Послала им мэйл с текстом как здесь женщина советовала, но сомневаюсь, что ответят.

пишите жалобу в вышестоящий орган.

ExPUschn знакомое лицо02.09.24 20:58
NEW 02.09.24 20:58 
в ответ Dresdner 27.08.24 12:54

Для информации, может кому будет полезно. В Эрфурте уже знают, что Vatersname не должно заносится в Ausweis и Reisepass по новой инструкции. Кто хочет, чтобы было занесено, надо через Namenserklärung сделать отчетство частью имени.

NatiBrem свой человек02.09.24 21:22
NEW 02.09.24 21:22 
в ответ Dresdner 02.09.24 20:52

Подожду дня два, потом буду дальше писать. Надо ещё разобраться, какой у них орган вышестоящий.

Dresdner министр без портфеля02.09.24 21:43
Dresdner
NEW 02.09.24 21:43 
в ответ NatiBrem 02.09.24 21:22
Подожду дня два, потом буду дальше писать. Надо ещё разобраться, какой у них орган вышестоящий.

если Вы напишите, где живете, то мы Вам скажем...

Tampa Bay гость03.09.24 14:34
NEW 03.09.24 14:34 
в ответ Dresdner 02.09.24 21:43, Последний раз изменено 03.09.24 14:53 (Tampa Bay)

Нет предела человеческой глупости... У меня, а вернее у моей дочери опять трудности с получением немецких документов.


Напомню, мне чудом удалось получить немецкие документы до ответа из Регирунгзпрезидиума, желаемое имя Julia было уже записано так в российском загранпаспорте и чиновницу в бюргерамте оно устроило, но дочке документы не оформили, так как во всех документах (EBU, перевод св-ва о рож, рос загранпаспорт) ее имя было с окончанием -iia, которое я хочу поменять на -ia. Чиновница отправила нас с мужем в штандесамт только по поводу изменения окончания имени. Звучало вполне логично. На следующий день мы уехали в отпуск, вскоре пришел ответ из регирунгзпрезидиума, мы совсем расслабились))


На днях вернулись из отпуска и мы опять пошли в бюргерамт, в удачный для нас филиал. На этот раз уже другая чиновница повторила как мантру все то же самое, что мы уже много раз слышали. Дала ей прочитать эмейл из регирунгзпрезидиума. Она прочла и сказала, что эмейл это не документ, а потому нам опять надо идти в штандесамт и просить справку, что у дочки теперь имя с окончанием -ia, а не -iia.


Итак, пришли мы в штандесамт, начальница нас вспомнила, уже не настаивала на том, чтобы отчество либо как второе Vorname делать, либо писать отказ, но... Но сказала, что во всех трех документах ее имя не с -ia, значит надо писать Namenserklärung, объяснила как будет выглядеть справка. Вполне по правилам, на наш взгляд и логично. Согласились, написали Namenserklärung и в итоге получили такую справку

4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 все