Deutsch

Смысл формулировки о проживании в стране ЕС

1055  
antonsl завсегдатай23.04.24 00:15
23.04.24 00:15 

Прошу совета, правильно ли я понимаю точный смысл формулировки:

Ich werde am Wahltag seit mindestens drei Monaten in den übrigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union eine Wohnung innegehabt oder mich sonst gewöhnlich aufgehalten haben

(из антрага о записи в реестр избирателей для выборов в Европарламент).


Т.е. минимум три месяца перед днем X я снимаю жилье в соответствующей стране или фактически здесь у кого-то проживаю, оба варианта с признаками не-временного (типа отпуска) пребывания (семья, работа, уплата налогов и т.д.)?

#1 
Herzog von Lettland (Diddly-Squat)23.04.24 14:09
Herzog
NEW 23.04.24 14:09 
в ответ antonsl 23.04.24 00:15
Т.е. минимум три месяца перед днем Х я снимаю жилье в соответствующей стране или фактически здесь у кого-то проживаю, оба варианта с признаками не-временного (типа отпуска) пребывания (семья, работа, уплата налогов и т.д.)?

Да, но нахожусь в стране официально, т.е. прописана в Einwohnermeldeamt.

#2 
antonsl завсегдатай23.04.24 21:23
NEW 23.04.24 21:23 
в ответ Herzog 23.04.24 14:09
Да, но нахожусь в стране официально, т.е. прописана в Einwohnermeldeamt.

Понял, спасибо!


Не уверен, есть ли здесь точный эквивалент Einwohnermeldeamt, но место проживания иностранцев "тематический" отдел МВД регистрирует и "Registration Certificate in accordance with Directive 2004/38/EC" с указанием адреса выдал.

#3