Deutsch

Легализация документа

843  
cafedelmar коренной житель29.03.24 13:00
29.03.24 13:00 

Знатокам юридического дела. На каком из этих этапов документ считается официально легализованным:

1. На документ проставлен только апостиль.

2. Апостиль и текст документа переведены на русский язык.

3. Документ с апостилем и переводом заверены в консульстве (РФ)

?

#1 
Dresdner министр без портфеля29.03.24 13:04
Dresdner
NEW 29.03.24 13:04 
в ответ cafedelmar 29.03.24 13:00, Последний раз изменено 29.03.24 13:08 (Dresdner)
Знатокам юридического дела. На каком из этих этапов документ считается официально легализованным:
1. На документ проставлен только апостиль.
2. Апостиль и текст документа переведены на русский язык.
3. Документ с апостилем и переводом заверены в консульстве (РФ)
?

о каком документе речь и какова цель "легализации"?

#2 
georggg коренной житель30.03.24 10:56
georggg
NEW 30.03.24 10:56 
в ответ Dresdner 29.03.24 13:04
о каком документе речь и какова цель "легализации"?

Раз мадам отвечать не хочет, предполагаю, что речь идет о документе за развод, а цель, как водится, раздел имущества в РФ.

Для начала мы испортим самолеты...
#3 
cafedelmar коренной житель30.03.24 19:57
NEW 30.03.24 19:57 
в ответ Dresdner 29.03.24 13:04

Вопрос allgemein, интересует чисто юридический аспект. Если на документ (любой), проставлен (только) апостиль, считается ли такой документ легализованным, "вступившим в действие"?

#4 
cafedelmar коренной житель30.03.24 20:01
NEW 30.03.24 20:01 
в ответ georggg 30.03.24 10:56

Ну и фантазия у Вас...буйная😲

#5 
Dresdner министр без портфеля30.03.24 20:20
Dresdner
NEW 30.03.24 20:20 
в ответ cafedelmar 30.03.24 19:57
Вопрос allgemein, интересует чисто юридический аспект. Если на документ (любой), проставлен (только) апостиль, считается ли такой документ легализованным, "вступившим в действие"?

"легализация " и "вступление в действие" совершенно не связаны друг с другом. более того, у термина "легализация" имеется вполне определенное юридическое значение. и проставление апостиля заменяет легализацию.

#6 
cafedelmar коренной житель30.03.24 20:38
NEW 30.03.24 20:38 
в ответ Dresdner 30.03.24 20:20

Про "вступление в действие" я некорректно выразилась, забудьте.

И все-таки. На каком из вышеуказанных 3-х пунктов документ считается легализованным, признанным другой стороной? Должны быть выполнены все три пункта, или только два, или вообще достаточно одного лишь апостиля на документе.

#7 
Dresdner министр без портфеля30.03.24 21:26
Dresdner
NEW 30.03.24 21:26 
в ответ cafedelmar 30.03.24 20:38, Последний раз изменено 30.03.24 23:05 (Dresdner)
Про "вступление в действие" я некорректно выразилась, забудьте.И все-таки. На каком из вышеуказанных 3-х пунктов документ считается легализованным, признанным другой стороной? Должны быть выполнены все три пункта, или только два, или вообще достаточно одного лишь апостиля на документе.

если обе страны являются участниками Гаагской конвенции и признают апостили друг друга, то документ считается "легализованным" после проставления апостиля. однако, это отнюдь не означает, что содержание такого документа, выданнного одной страной, автоматически должно "признаваться" другой.

#8 
cafedelmar коренной житель31.03.24 15:08
NEW 31.03.24 15:08 
в ответ Dresdner 30.03.24 21:26

Да, по умолчанию я конечно имела в виду случай, когда обе страны являются участниками Гаагской конвенции.


Как это содержание может не признаваться другой стороной, если документ легализован? В каких случаях?

#9 
Batoni старожил31.03.24 15:21
NEW 31.03.24 15:21 
в ответ cafedelmar 31.03.24 15:08

Как? очень просто.

Если страна вроде как и участвует в конвенции, но не признает принцип "pacta sunt servandа".

Скажет: "не хочу признавать", и можете жаловаться...

#10