Ребёнку согласие отца на выезд в РФ
Здравствуйте. У немецкого нотариуса или русского нужно делать согласие для ребёнка на поездку в РФ?
Ребёнку 1,5 года. Двойное гражданство.
Мне сказали, что могут спрашивать на границах. Поэтому лучше сделать. Но у кого и где? Заверять, переводить, апостиль надо?
Здравствуйте. У немецкого нотариуса или русского нужно делать согласие для ребёнка на поездку в РФ?
Ребёнку 1,5 года. Двойное гражданство.
Мне сказали, что могут спрашивать на границах. Поэтому лучше сделать. Но у кого и где? Заверять, переводить, апостиль надо?
https://www.kidsaway.de/reiseplanung/single-mit-kind-allei...:
Rein rechtlich gibt es keine Grundlage, die alleinreisenden Eltern mit Kindern vorschreibt, ein anderes Nachweisdokument als den Reisepass des Kindes vorzulegen.
...
Um Probleme bei der Ausreise zu vermeiden, rät die Bundespolizei, neben dem Reisepass des Kindes folgende Unterlagen mitzunehmen:
- eine Einverständniserklärung des zweiten Sorgeberechtigten, die von beiden Elternteilen unterschrieben ist
- Personalien und Erreichbarkeit des zweiten Sorgeberechtigten für Nachfragen
- Kopie der Ausweisdatenseite des zweiten Sorgeberechtigten, um die Echtheit der Unterschrift zu bestätigen
In der Praxis hat es sich auch als hilfreich erwiesen, neben diesen von der Bundespolizei empfohlenen Papieren eine Kopie der Geburtsurkunde des Kindes mitzunehmen. Sie bestätigt im Zweifelsfall die eigene Elternschaft.
Возможно Вы знаете, можно ли дома муж самостоятельно от руки напишет по образцу и затем подпишет согласие, а я одна уже заверю у нотариуса? Со свидетельством о рождении ребёнка и паспортом мужа. Вдвоём идти у него по работе ни как нет времени
зачем заверять у нотариуса? разве в приведенной мной ссылке об этом упоминалось?
разве в приведенной мной ссылке об этом упоминалось?
Эта ссылка для немецких пограничников. У российских, или, скажем там казахско-киргизских, может быть свой взгляд на эти вещи.
В данном случае, необходимо смотреть, что предписывает российская сторона...
Эта ссылка для немецких пограничников. У российских, или, скажем там казахско-киргизских, может быть свой взгляд на эти вещи.
В данном случае, необходимо смотреть, что предписывает российская сторона...
для российских пограничников никаких "согласий" вообще не нужно (но может понадобиться СОР ребенка - разумеется с переводом на русский). подробности - в форуме "Консульские вопросы".
Нет. Но в ссылке указан список документов, которые надо иметь с собой. Первым идёт сам Einverständniserklärung. И его рекомендуют заверять у нотариуса
https://www.netmoms.de/tipps/einverstaendniserklaerung-fue...
По этому, я ещё раз переспросила, кто как делает.
Если для немецких пограничников достаточно просто рукописное согласие на выезд подписанное обоими родителями (и не факт, что вообще спросят), а также на пути в Россию при пересечении других стран и границ этот вопрос вообще мало кого будет интересовать (например поляков, если автобусом или турков, если самолетом), а русским по приезду нужно только св-во о рождении переведенное на русс.яз , то вообще тогда отлично.
Спасибо Вам за совет и ссылку. Прояснили ситуацию. Здесь многие такое пишут, только в заблуждение вводят. Я так попадала с маркированным конвертом при получении готового паспорта по почте из консульства. Понаписали мне такого ... всю голову заморочили. Скупила пол почты. Оказалось на деле всё не то.
Для выезда из России с ребенком обратно тоже нужно разрешение папы, поэтому было на обоих языках, чтобы понять пограничникам в России, что папа в Германии, и мы к нему как раз летим.
Не нужно. А если было бы нужно, то ваш самодеятельный перевод бы никак не помог
Фашизм будет разбит
Человека карают только те боги, в которых он верит