Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Право

Запись в Geburtsurkunde фамилии в женском роде, производной от суффикса -skiy

2985  1 2 все
ctdrf2012 посетитель30.05.20 13:26
NEW 30.05.20 13:26 

Здравствуйте,

молодая семья наших знакомых ждет ребенка. Девочку.

У мужа и жены разные фамилии с польским суффиксом "-ский/-ская". То есть у мужа фамилия Хорбинский (написание Khorbinskiy в немецких документах), а у жены - Вяземская (Vyazemskaya в немецких документах).


Оба они, и муж, и жена приехали в Германию как высококвалифицированные специалисты и не исключено, что связывать свою жизнь с Германией навсегда они не будут.

То есть вариант имени дочери + фамилии мужа = Olga Khorbinskiy ИСКЛЮЧЁН ПОЛНОСТЬЮ. Это даже не обсуждается между ними.


Вопросы:

Допускается ли в немецком Geburtsurkunde указать изменённую в женском роде фамилию дочери Khorbinskaya, мотивируя это производной от фамилии мужа в женском роде в русском языке?

Есть ли в Geburtsurkunde возможность указать фамилию отличную от фамилии матери и отца и как это регламентируется немецким законодательством?


Спасибо.

#1 
gendy Dinosaur30.05.20 13:35
gendy
30.05.20 13:35 
в ответ ctdrf2012 30.05.20 13:26

штандесамты отлицно знают российские правила написания фамилии и если скажете что хотите по российским правилам получите окончание -aja

Фашизм будет разбит


Человека карают только те боги, в которых он верит

#2 
Artemida_ коренной житель30.05.20 13:44
Artemida_
NEW 30.05.20 13:44 
в ответ ctdrf2012 30.05.20 13:26, Последний раз изменено 30.05.20 13:45 (Artemida_)

Пусть запишут Вяземская...если им принципиально женское окончание...фамилия даже коасивее

Ни одно желание не дается нам без сил на его осуществление...(c)
#3 
Marusja_2010 старожил30.05.20 13:47
Marusja_2010
NEW 30.05.20 13:47 
в ответ ctdrf2012 30.05.20 13:26

если у вас рос гражданства и ребенокэне получит немецкое при рождении, то никакой ский ей не запишут. Всё будет по рос правилам.

Это страшно, когда ребёнок немец рождается, тогда нужно быть внимательным.

#4 
Nichja патриот30.05.20 13:52
Nichja
NEW 30.05.20 13:52 
в ответ Marusja_2010 30.05.20 13:47
если у вас рос гражданства и ребенокэне получит немецкое при рождении, то никакой ский ей не запишут. Всё будет по рос правилам.

Читайте закон и не вводите людей в заблуждение.

В случае выбора фамилии ребенку nach ausländischem Recht наличие у ребенка немецкого гражданства роли не играет.

#5 
Nichja патриот30.05.20 13:57
Nichja
NEW 30.05.20 13:57 
в ответ ctdrf2012 30.05.20 13:26

Здравствуйте,

молодая семья наших знакомых ждет ребенка. Девочку.

У мужа и жены разные фамилии с польским суффиксом "-ский/-ская". То есть у мужа фамилия Хорбинский (написание Khorbinskiy в немецких документах), а у жены - Вяземская (Vyazemskaya в немецких документах).


Оба они, и муж, и жена приехали в Германию как высококвалифицированные специалисты и не исключено, что связывать свою жизнь с Германией навсегда они не будут.

То есть вариант имени дочери + фамилии мужа = Olga Khorbinskiy ИСКЛЮЧЁН ПОЛНОСТЬЮ. Это даже не обсуждается между ними.


Вопросы:

Допускается ли в немецком Geburtsurkunde указать изменённую в женском роде фамилию дочери Khorbinskaya, мотивируя это производной от фамилии мужа в женском роде в русском языке?

Есть ли в Geburtsurkunde возможность
указать фамилию отличную от фамилии матери и отца и как это регламентируется немецким законодательством?

Это регламентируется в данном случае возможностью выбрать фамилию ребенка nach auländischem Recht ( насколько я понимаю, у родителей немецкого гражданства нет)

Ребенок может получить как фамилию матери с женским окончанием, так и фамилию отца с женским окончанием

#6 
ctdrf2012 посетитель30.05.20 14:00
NEW 30.05.20 14:00 
в ответ Nichja 30.05.20 13:57

Благодарю Вас за быстрый и, самое главное - компетентный ответ!

СПАСИБО.

#7 
Nichja патриот30.05.20 14:05
Nichja
NEW 30.05.20 14:05 
в ответ ctdrf2012 30.05.20 14:00

пожалуйста

Die Namensführung bei Kindern aus deutsch-ausländischen Ehen richtet sich grundsätzlich nach deutschem Recht.
Die Eltern können jedoch bestimmen, dass das Kind für den deutschen Rechtsbereich den Familiennamen nach dem Heimatrecht des ausländischen Elternteils erhält.

Закон
http://www.gesetze-im-internet.de/bgbeg/BJNR006049896.html
(1) Der Name einer Person unterliegt dem Recht des Staates, dem die Person angehört.
(2) Ehegatten können bei oder nach der Eheschließung gegenüber dem Standesamt ihren künftig zu führenden Namen wählen
1.
nach dem Recht eines Staates, dem einer der Ehegatten angehört, ungeachtet des Artikels 5 Abs. 1, oder
2.
nach deutschem Recht, wenn einer von ihnen seinen gewöhnlichen Aufenthalt im Inland hat.
Nach der Eheschließung abgegebene Erklärungen müssen öffentlich beglaubigt werden. Für die Auswirkungen der Wahl auf den Namen eines Kindes ist § 1617c des Bürgerlichen Gesetzbuchs sinngemäß anzuwenden.
(3) Der Inhaber der Sorge kann gegenüber dem Standesamt bestimmen, daß ein Kind den Familiennamen erhalten soll
1.
nach dem Recht eines Staates, dem ein Elternteil angehört, ungeachtet des Artikels 5 Abs. 1,
2.
nach deutschem Recht, wenn ein Elternteil seinen gewöhnlichen Aufenthalt im Inland hat, oder
3.
nach dem Recht des Staates, dem ein den Namen Erteilender angehört.
Nach der Beurkundung der Geburt abgegebene Erklärungen müssen öffentlich beglaubigt werden.
#8 
  DANSYNG прохожий30.05.20 16:21
NEW 30.05.20 16:21 
в ответ Marusja_2010 30.05.20 13:47
Это страшно, когда ребёнок немец рождается, тогда нужно быть внимательным.

Что это было сейчас? Расизм ? Нацизм?

#9 
Marusja_2010 старожил30.05.20 17:44
Marusja_2010
NEW 30.05.20 17:44 
в ответ Nichja 30.05.20 13:52

Зачем мне его читать если я 2 года назад эту процедуру проходила. И мой бы сын мог бы быть -ова. Я специально подписывала, что я хочу по-украинскому праву ему имя давать. По немецкому он бы брал моё имя.

#10 
Marusja_2010 старожил30.05.20 17:46
Marusja_2010
NEW 30.05.20 17:46 
в ответ DANSYNG 30.05.20 16:21, Последний раз изменено 30.05.20 17:47 (Marusja_2010)

🧐🧐🧐 больная тема у вас?

Ну когда вашего мальчика запишут как иванова сергей, может вам и не страшно, а мне было бы, если ьы я пропустила такой момент.

#11 
Ladunja патриот30.05.20 18:05
Ladunja
NEW 30.05.20 18:05 
в ответ DANSYNG 30.05.20 16:21
Что это было сейчас? Расизм ? Нацизм?

Это было из серии « Читаю книгу...»

Зачем сразу в нацисты-то записывать? Речь идёт об окончании в фамилии , о гражданстве и правилах записи ребенкиной фамилии в СОРе.

Когда просто так называют что-то непонравившееся нацизмом , расизмом фашизмом, обеляют преступления перед человечеством и преступников.

Вот это нацизм:


Человеческое здоровье важнее бизнеса
#12 
Nichja патриот30.05.20 20:15
Nichja
NEW 30.05.20 20:15 
в ответ Marusja_2010 30.05.20 17:44
Зачем мне его читать если я 2 года назад эту процедуру проходила

Ну, не читайте, если не хотите знать, в чем ваша ошибка.


И мой бы сын мог бы быть -ова. Я специально подписывала, что я хочу по-украинскому праву ему имя давать. По немецкому он бы брал моё имя.

Тогда при чем здесь уточнение про ребенка с немецким гражданством в вашем сообщении, если ваш ребенок ( судя по всему) иностранец?


Согласно немецкому закону, наличие немецкого гражданства у ребенка в ДАННОМ СЛУЧАЕ не имеет значения.

Если есть родитель-иностранец, то даже ребенок с немецким гражданством имеет право получить фамилию по ИНОСТРАННоМУ праву той страны, чье гражданство есть у родителя


(3) Der Inhaber der Sorge kann gegenüber dem Standesamt bestimmen, daß ein Kind den Familiennamen erhalten soll
1.
nach dem Recht eines Staates, dem ein Elternteil angehört, ungeachtet des Artikels 5 Abs. 1,


Ungeachtet des Artikels 5 Abs. 1 означает, что абзац, который отдает предпочтение немецкому гражданству, в ДАННОМ случае не " работает".


Art 5
Personalstatut


(1) Wird auf das Recht des Staates verwiesen, dem eine Person angehört, und gehört sie mehreren Staaten an, so ist das Recht desjenigen dieser Staaten anzuwenden, mit dem die Person am engsten verbunden ist, insbesondere durch ihren gewöhnlichen Aufenthalt oder durch den Verlauf ihres Lebens. Ist die Person auch Deutscher, so geht diese Rechtsstellung vor.


#13 
Batoni местный житель30.05.20 20:16
NEW 30.05.20 20:16 
в ответ ctdrf2012 30.05.20 13:26, Последний раз изменено 30.05.20 20:52 (Batoni)

все тут правльн орассказали. Добавлю от себя что девочке даже отчество "Олеговна" запишут.

Но настораживает вот что:

разные фамилии с польским суффиксом "-ский/-ская".

Причем тут,собсстенно, Польша, тем более что "польских суффиксов "-ский/-ская" в природе не существует?

#14 
Marusja_2010 старожил30.05.20 20:46
Marusja_2010
NEW 30.05.20 20:46 
в ответ Nichja 30.05.20 20:15, Последний раз изменено 30.05.20 20:47 (Marusja_2010)
Тогда при чем здесь уточнение про ребенка с немецким гражданством в вашем сообщении, если ваш ребенок ( судя по всему) иностранец?

Ну разве что "судя по всему". А мой ребенок немец для Германии, но с русской фамилией мужского рода. было бы у меня немецкое был бы и он с -ова.

Есть ли у ТС ПМЖ, не понятно.

#15 
Nichja патриот30.05.20 21:31
Nichja
NEW 30.05.20 21:31 
в ответ Marusja_2010 30.05.20 20:46
Ну разве что "судя по всему". А мой ребенок немец для Германии, но с русской фамилией мужского рода. было бы у меня немецкое был бы и он с с -ова.

Тогда тем более не понятно, почему вы написали свое

если у вас рос гражданства и ребенок не получит немецкое при рождении, то никакой ский ей не запишут. Всё будет по рос правилам.

Совершенно НЕ ВАЖНО, получил ребенок при рождении немецкое гражданство или нет.

В ОБОИХ случаях ( без немецкого и с немецким) родители имеют выбор между немецким правом и правом своей страны.

Выберут немецкое - в штандесамте запишуи -ский

Выберут российское - в штандесамте запишут -ская


#16 
ctdrf2012 посетитель31.05.20 00:32
NEW 31.05.20 00:32 
в ответ Batoni 30.05.20 20:16, Последний раз изменено 31.05.20 00:33 (ctdrf2012)
Причем тут,собсстенно, Польша, тем более что "польских суффиксов "-ский/-ская" в природе не существует?

1. А я разве упомянул Польшу в своем вопросе? Я лишь подчеркнул польские суффиксы в обеих фамилиях.

2. Я бы на вашем месте был поосторожнее в утверждениях. Особенно с использованием фраз "[этого] в природе не существует". Такие "усиления" впечатляют только дилетантов.


Суффиксы -ский и -цкий в подавляющем большинстве случаев - принадлежность польским, а затем уже восточно-славянским корням. В основном, кстати, корням аристократическим.

Все это давно изучено генеологами и филологами. Так что не трудитесь опровергать. Вот несколько ссылок по "матчасти":

#17 
walja коренной житель31.05.20 10:01
walja
NEW 31.05.20 10:01 
в ответ Nichja 30.05.20 21:31

Мы этот вопрос в Загсе специально спрашивали. У меня немецкая фамилия и только немецкое гражданство, у мужа русская и два гражданства, немецкое и русское. Он хочет возможным детям свою фамилию. Нам сказали и также все законы распечатали, что так как у него и русское гражданство есть, его дети имеют право на русское окончание. На случай если законы поменяют, я оставила свою немецкую фамилию😁

#18 
Fragenstellerin посетитель14.06.20 01:48
NEW 14.06.20 01:48 
в ответ ctdrf2012 30.05.20 13:26

у меня такая же история была с «польской» фамилией. если работники загса сами не сообразят насчёт окончания или упрутся, то можно свидетельство о рождении отца принести или любой документ его родственниц женского пола с женским вариантом фамилии

#19 
Nautiluss постоялец14.06.20 12:12
Nautiluss
NEW 14.06.20 12:12 
в ответ ctdrf2012 30.05.20 13:26
a y жены - Вяземская

у вашей супруги НЕ польская ,а древне русская дворянская фамилия .

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Вязе%D...


Она из рода князей Вяземских.

Берегите и фамилию и традиции



(Minister A.Baerbock)"Wer...Russ*innen in DE anfeindet,der greift nicht nur unsere Mitbürger an,sondern auch Grundprinzipien unseres Zusammenlebens."
#20 
1 2 все