Вход на сайт
Неадекватная стоимость заключения брака для Ausländer
NEW 16.01.15 16:44
Уважаемые форумчане,
пожалуйста подскажите что можно сделать в данной ситуации:
я гражданка россии и мой молодой человек гражданин украины проживаем в Германии и хотим заключить брак. На консультации в Standesamt нам подсчитали сколько это примерно будет стоить и это мягко сказать не совсем адекватная стоимость-около 700 евро...
50 Anmeldung
40 Aufschlag für Ausländer
25*2+10*2 за Eheurkunde и что то еще
10% от заработной платы обоих супругов на Ledigkeitsbescheinigung от OLG
100-200 евро за переводы свидетельств о рождении их легализацию а так же легализацию паспорта в OLG
Нам в немецком ЗАГСЕ посоветовали зарегестрировать брак в Российском или украинском консульстве но там нам отказали тк у нас не одинаковое гражданство
Может кто то знает как можно съэкономить на бумажой волоките?Везде ли в Германии такие расценки?
Сложно поверить что все иностранцы платят такие суммы что бы заключить брак
пожалуйста подскажите что можно сделать в данной ситуации:
я гражданка россии и мой молодой человек гражданин украины проживаем в Германии и хотим заключить брак. На консультации в Standesamt нам подсчитали сколько это примерно будет стоить и это мягко сказать не совсем адекватная стоимость-около 700 евро...
50 Anmeldung
40 Aufschlag für Ausländer
25*2+10*2 за Eheurkunde и что то еще
10% от заработной платы обоих супругов на Ledigkeitsbescheinigung от OLG
100-200 евро за переводы свидетельств о рождении их легализацию а так же легализацию паспорта в OLG
Нам в немецком ЗАГСЕ посоветовали зарегестрировать брак в Российском или украинском консульстве но там нам отказали тк у нас не одинаковое гражданство
Может кто то знает как можно съэкономить на бумажой волоките?Везде ли в Германии такие расценки?
Сложно поверить что все иностранцы платят такие суммы что бы заключить брак
NEW 16.01.15 17:08
Штандесамт будет заниматься переводами и легализацией ваших документов?
Каким же образом они их хотят "легализовать"?
И что это такое "легализация паспорта"?![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/shocked.gif)
Заключайте в Дании
в ответ MadlenMay 16.01.15 16:44
В ответ на:
100-200 евро за переводы свидетельств о рождении их легализацию а так же легализацию паспорта в OLG
100-200 евро за переводы свидетельств о рождении их легализацию а так же легализацию паспорта в OLG
Штандесамт будет заниматься переводами и легализацией ваших документов?
Каким же образом они их хотят "легализовать"?
И что это такое "легализация паспорта"?
![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/shocked.gif)
В ответ на:
Нам в немецком ЗАГСЕ посоветовали зарегестрировать брак в Российском или украинском консульстве но там нам отказали тк у нас не одинаковое гражданство
Нам в немецком ЗАГСЕ посоветовали зарегестрировать брак в Российском или украинском консульстве но там нам отказали тк у нас не одинаковое гражданство
Заключайте в Дании
NEW 16.01.15 17:19
в ответ Nichja 16.01.15 17:08
переводом и легализацией будет заниматься Landesobergericht...легализация только на свидетельство о рождении(апостиль)...у паспорта только перевод.
На счет Дании я уже видела предложения..что там меньше документов требуется но ведь даже если документов меньше и они обойдутся дешевле в расчет придется брать стоимость добраться до туда и обратно. Или в Дании вообще не требуется никаких документов кроме паспорта?=D
На счет Дании я уже видела предложения..что там меньше документов требуется но ведь даже если документов меньше и они обойдутся дешевле в расчет придется брать стоимость добраться до туда и обратно. Или в Дании вообще не требуется никаких документов кроме паспорта?=D
NEW 16.01.15 17:26
Если у вас российское и украинское СОРы, то немецкий суд не может поставить на них апостили.
В суде могут только вот это сделать:
Так что, если вам нужеы апостили на иностранные СОР, не надейтесь, что вам их в Германии поставят.
Уточните еше раз насчет "легализации иностранного СОР в немецком суде".
Что-то я первый раз о таком слышу.
в ответ MadlenMay 16.01.15 17:19
В ответ на:
переводом и легализацией будет заниматься Landesobergericht...легализация только на свидетельство о рождении(апостиль)...у паспорта только перевод.
переводом и легализацией будет заниматься Landesobergericht...легализация только на свидетельство о рождении(апостиль)...у паспорта только перевод.
Если у вас российское и украинское СОРы, то немецкий суд не может поставить на них апостили.
В суде могут только вот это сделать:
В ответ на:
Stellt das Heimatland von ausländischen Verlobten kein Ehefähigkeitszeugnis aus, so ist der heimatstaatliche Familienstandsnachweis mit allen anderen Eheschließungsunterlagen dem zuständigen Oberlandesgericht zur Prüfung vorzulegen. Das Oberlandesgericht prüft dann, ob die Verlobten auch nach ihrem Heimatrecht die Voraussetzungen zur Eheschließung erfüllen und erteilt die Befreiung von der Beibringung des Ehefähigkeitszeugnisses. Die Bearbeitungszeit beim Oberlandesgericht beträgt ca. 6 bis 8 Wochen. Sie ist gebührenpflichtig. Die Gebühr wir am Einkommen der Antragstellerin/des Antragstellers (ausländischen Verlobten) bemessen.
Stellt das Heimatland von ausländischen Verlobten kein Ehefähigkeitszeugnis aus, so ist der heimatstaatliche Familienstandsnachweis mit allen anderen Eheschließungsunterlagen dem zuständigen Oberlandesgericht zur Prüfung vorzulegen. Das Oberlandesgericht prüft dann, ob die Verlobten auch nach ihrem Heimatrecht die Voraussetzungen zur Eheschließung erfüllen und erteilt die Befreiung von der Beibringung des Ehefähigkeitszeugnisses. Die Bearbeitungszeit beim Oberlandesgericht beträgt ca. 6 bis 8 Wochen. Sie ist gebührenpflichtig. Die Gebühr wir am Einkommen der Antragstellerin/des Antragstellers (ausländischen Verlobten) bemessen.
Так что, если вам нужеы апостили на иностранные СОР, не надейтесь, что вам их в Германии поставят.
Уточните еше раз насчет "легализации иностранного СОР в немецком суде".
Что-то я первый раз о таком слышу.
16.01.15 17:36
в ответ Nichja 16.01.15 17:26
Für fremdsprachige Urkunden sind grundsätzlich lückenlose Übersetzungen in die deutsche Sprache – gefertigt von einem in Deutschland öffentlich bestellten und vereidigten Übersetzer – vorzulegen. Ausländische Urkunden bedürfen häufig auch einer Überbeglaubigung durch die zuständige ausländische Behörde (Apostille) oder die deutsche Auslandsvertretung im Heimatstaat (Legalisation).
NEW 16.01.15 17:48
Да, правильно. Именно потому, что ни российские, ни украинские СОР нельзя легализовать в OLG, я и удивилась вашим словам о том, что это вп сделают в OLG за определенную сумму
А перевести СОР у присяжного переводчика стоит не так уж и дорого. И нет необходимости за переводом в суд обращаться
в ответ MadlenMay 16.01.15 17:36
В ответ на:
Für fremdsprachige Urkunden sind grundsätzlich lückenlose Übersetzungen in die deutsche Sprache – gefertigt von einem in Deutschland öffentlich bestellten und vereidigten Übersetzer – vorzulegen. Ausländische Urkunden bedürfen häufig auch einer Überbeglaubigung durch die zuständige ausländische Behörde (Apostille) oder die deutsche Auslandsvertretung im Heimatstaat (Legalisation).
Für fremdsprachige Urkunden sind grundsätzlich lückenlose Übersetzungen in die deutsche Sprache – gefertigt von einem in Deutschland öffentlich bestellten und vereidigten Übersetzer – vorzulegen. Ausländische Urkunden bedürfen häufig auch einer Überbeglaubigung durch die zuständige ausländische Behörde (Apostille) oder die deutsche Auslandsvertretung im Heimatstaat (Legalisation).
Да, правильно. Именно потому, что ни российские, ни украинские СОР нельзя легализовать в OLG, я и удивилась вашим словам о том, что это вп сделают в OLG за определенную сумму
А перевести СОР у присяжного переводчика стоит не так уж и дорого. И нет необходимости за переводом в суд обращаться
NEW 16.01.15 17:51
Перевод присяжного перводчика не требует больше ничего - для его предъявления в Германии.
У нотариуса апостили не ставят. Апостили ставят в суде на подписи нотариусов.
Переводы - да, лучше в Германии делать. И самого сор и апостиля
Но апостили на свои СОРЫ вы в Германии нигде не получите - только в РФ и на Украине- в тех странах, где были выданы сОР.
Сходите еще раз в ЗАГС - вы их неправильно поняли.
p.s.
может, в загсЕ сказали: "переводы сОр и апостилей нужно делать в Германии ", а не "переводы СОР и апостили нужно делать в Германии"?
В ответ на:
перевод делает присяжный переводчик в германии, возможно апостиль ставиться не в суде а у нотариуса немецкого?
перевод делает присяжный переводчик в германии, возможно апостиль ставиться не в суде а у нотариуса немецкого?
Перевод присяжного перводчика не требует больше ничего - для его предъявления в Германии.
У нотариуса апостили не ставят. Апостили ставят в суде на подписи нотариусов.
В ответ на:
одно нам ясно объяснили что переводы и апостили должны быть сделаны только в германии
одно нам ясно объяснили что переводы и апостили должны быть сделаны только в германии
Переводы - да, лучше в Германии делать. И самого сор и апостиля
Но апостили на свои СОРЫ вы в Германии нигде не получите - только в РФ и на Украине- в тех странах, где были выданы сОР.
Сходите еще раз в ЗАГС - вы их неправильно поняли.
p.s.
может, в загсЕ сказали: "переводы сОр и апостилей нужно делать в Германии ", а не "переводы СОР и апостили нужно делать в Германии"?
NEW 16.01.15 17:57
в ответ MadlenMay 16.01.15 17:40
Апостиль ставится в своей стране, а не в Германии. У заверенного переводчика в Германии делается только перевод свидетельства и ПЕРЕВОД апостиля. Сколько стоит апостиль вы узнаете в своей стране, а перевод свидетельства +перевод апостиля стоило нам 30евро.
NEW 17.01.15 12:11
Ещё и за свадебные наряды платить придётся несколько сотен евро. Или Вы в рабочем комбинезоне замуж выходить будете?![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/smile.gif)
В ответ на:
50 Anmeldung
40 Aufschlag für Ausländer
25*2+10*2 за Eheurkunde и что то еще
10% от заработной платы обоих супругов на Ledigkeitsbescheinigung от OLG
100-200 евро за переводы свидетельств о рождении их легализацию а так же легализацию паспорта в OLG
Ну и что? Ещё за термин на заключение брака придётся платить. У всех так. Вы замуж хотите или как?50 Anmeldung
40 Aufschlag für Ausländer
25*2+10*2 за Eheurkunde и что то еще
10% от заработной платы обоих супругов на Ledigkeitsbescheinigung от OLG
100-200 евро за переводы свидетельств о рождении их легализацию а так же легализацию паспорта в OLG
Ещё и за свадебные наряды платить придётся несколько сотен евро. Или Вы в рабочем комбинезоне замуж выходить будете?
![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/smile.gif)
В ответ на:
Сложно поверить что все иностранцы платят такие суммы что бы заключить брак
А куда деваться? Кстати немцам это ненамного дешевле обходится. А уж если потом разводиться - так это раз в тридцать дороже выйдет. Так что подумайте обо всём заранее!Сложно поверить что все иностранцы платят такие суммы что бы заключить брак
На пять тысяч так называемых «ведьм» хорошо если одна летает на помеле.
NEW 17.01.15 12:45
в ответ peter98 17.01.15 12:11
начните оба зарабатывать и поженитесь спокойно, чтобы копейки не считать, куда спешить?
эх, молодёжь...![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/smile.gif)
эх, молодёжь...
![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/smile.gif)
„Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.“ Albert Einstein.
NEW 18.01.15 10:39
в ответ MadlenMay 16.01.15 17:19
У нас компл. доков состоял из: паспорта , свид, о разводе и справки из ЗАГС о том, что на данный момент не состою в браке и УСЕ! Стоило не дорого ! Но обязательным условием было нахождение на тер. Дании 3 дня , подтвердить нужно было снятие жилья , , но сейчас уже можно и за 1 день " состряпать" . Регистрация стоила около 100 евро
NEW 18.01.15 17:38
А может таким вот образом ваша Судьба вас предупреждает и не даёт совершить ошибку?
Может просто отпустить ситуацию и ничего не делать?
в ответ MadlenMay 16.01.15 16:44
В ответ на:
Нам в немецком ЗАГСЕ посоветовали зарегестрировать брак в Российском или украинском консульстве но там нам отказали
Нам в немецком ЗАГСЕ посоветовали зарегестрировать брак в Российском или украинском консульстве но там нам отказали
А может таким вот образом ваша Судьба вас предупреждает и не даёт совершить ошибку?
В ответ на:
пожалуйста подскажите что можно сделать в данной ситуации:
пожалуйста подскажите что можно сделать в данной ситуации:
Может просто отпустить ситуацию и ничего не делать?