Вход на сайт
Как найти управу на воспитательницу?
NEW 25.02.12 22:35
в ответ Irma_ 25.02.12 22:28
Кстате вспомнила, выдали нам тогда по доному оладью ))))
А как мама отреагировала на слово "жрала"?
Никто не даёт право воспитателям в таком вот тоне с детьми разговаривать, и тем более с родителями.
Еще заметила, как только стала не плохо разговаривать на немецком, стали побаиваться и отношение поменялось. Многие улыбаются, пускай сквозь зубы, но не хамят.
А как мама отреагировала на слово "жрала"?
Никто не даёт право воспитателям в таком вот тоне с детьми разговаривать, и тем более с родителями.
Еще заметила, как только стала не плохо разговаривать на немецком, стали побаиваться и отношение поменялось. Многие улыбаются, пускай сквозь зубы, но не хамят.
NEW 25.02.12 22:48
вот те и культура.
..мрррр, аж самому противно стало. как вспомнил.
в ответ Ludmila_milamila 25.02.12 22:22
В ответ на:
что в германии все свое добро специально для ресторана берегут,
лично сам был свидетелем, сидели в ресторане, в хорошем, а напротив сидели немцы, так он руками козюлю достал и в горшок цветочный скинул. что в германии все свое добро специально для ресторана берегут,
вот те и культура.
..мрррр, аж самому противно стало. как вспомнил.

NEW 25.02.12 23:23
в ответ Katja_1981 25.02.12 23:13
Ну серьезно, я не самый глупый человек, с не самым плохим немецким, но про "коцен" действительно только пару лет назад узнала. Есть тонкости в языке, которые иностранец не всегда может понять и различить.
И потом, иногда, когда у человека с языком не слишком хорошо, на ум приходят часто именно грубые слова, а нейтральный синоним просто забывается. Это связано с тем, что грубые слова или слова с негативным оттенком (и вообще с оттенком) мы в своей повседневной речи чаще употребляем, как ни крути.
И потом, иногда, когда у человека с языком не слишком хорошо, на ум приходят часто именно грубые слова, а нейтральный синоним просто забывается. Это связано с тем, что грубые слова или слова с негативным оттенком (и вообще с оттенком) мы в своей повседневной речи чаще употребляем, как ни крути.
NEW 25.02.12 23:28
в ответ Lexy113 25.02.12 22:48
Везде свои издержки. Меня лично раздражали наши российские загаженные леса, полные мусора. Города, полные мусора. И люди, которые в большом городе стоя в двух метрах от урны, выкидывают бумажку от мороженного на тротуар.
Пошли както с мужем по лесу прогуляться что не куст, так помойная яма. Муж однако после Германии впечатлился. Везде свои недостатки. По мне пусть лучше сморкаются, чем гадят там, где живут. Но это уже совсем другая тема.
Автор, защищайте своего ребёнка. Кроме нас наши детки никому не нужны.
Пошли както с мужем по лесу прогуляться что не куст, так помойная яма. Муж однако после Германии впечатлился. Везде свои недостатки. По мне пусть лучше сморкаются, чем гадят там, где живут. Но это уже совсем другая тема.
Автор, защищайте своего ребёнка. Кроме нас наши детки никому не нужны.
NEW 25.02.12 23:34
в ответ Mylene_ 25.02.12 16:52
я не ходила ни на один курс в Германии. Зачем? Где,как не в среде немецкой, с огромной базой литературы, учить язык?
Вы 5(!) лет уже здесь. Возможность выучить самостоятельно Вы почему не использовали?
Если ВЫ не знали, язык не обязательно на курсах учить. его просто нужно начать учить, со словарём, с книгами по грамматике.
Вы 5(!) лет уже здесь. Возможность выучить самостоятельно Вы почему не использовали?
Если ВЫ не знали, язык не обязательно на курсах учить. его просто нужно начать учить, со словарём, с книгами по грамматике.
У оптимистов сбываются мечты, у пессимистов-кошмары…(с)
NEW 25.02.12 23:37
А Вы Ирма или её заместитель ?
Меня не интересовал перевод сам по себе, а то что было сказано на самом деле
Мне просто как-то случайно пришлось прослушать выложенный её аудиофайл, из чего я сделала вывод, что она с точностью наоборот интерпретирует то, что ей говорят по-немецки.
Меня не интересовал перевод сам по себе, а то что было сказано на самом деле

Мне просто как-то случайно пришлось прослушать выложенный её аудиофайл, из чего я сделала вывод, что она с точностью наоборот интерпретирует то, что ей говорят по-немецки.
NEW 26.02.12 00:19
фывап,
Чтобы учить немецкий, говорить на нём бегло и отвечать мгновенно(в т.ч. в стресс сутуации,), если вы не знаете, нужна ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРАКТИКА в среде да ещё с носителями языка, а не зубрёжка!!
Плюс куча времени.Кто из немцев будит разговаривать с бекающим иностранцем? Они своих соседей не знают,не общаются, живут с ними через ограду в саду..десятилетиями.
по вашим словам, то все учителя в россии, например, учившие ВСЮ жизнь немецкий по книжкам, прекрасно говорят и понимают немецкую речь?Это смешно..
Многие люди, приехавшие сюда в возрасте за 30,40 лет, говорят очень плохо, хотя живут "в среде"лет 20.А вот их дети говорят хорошо.
Вам нужно работать в немецком консульстве в россии--они там тоже всем советуют" по книжке учить на родине", даже тем кто подал на получение шпрах визы или au-pair визы, цель которых "изучение немецкого языка".
Вы немецкий не учили?"Зачем".. ;)
Чтобы учить немецкий, говорить на нём бегло и отвечать мгновенно(в т.ч. в стресс сутуации,), если вы не знаете, нужна ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРАКТИКА в среде да ещё с носителями языка, а не зубрёжка!!
Плюс куча времени.Кто из немцев будит разговаривать с бекающим иностранцем? Они своих соседей не знают,не общаются, живут с ними через ограду в саду..десятилетиями.
по вашим словам, то все учителя в россии, например, учившие ВСЮ жизнь немецкий по книжкам, прекрасно говорят и понимают немецкую речь?Это смешно..
Многие люди, приехавшие сюда в возрасте за 30,40 лет, говорят очень плохо, хотя живут "в среде"лет 20.А вот их дети говорят хорошо.
Вам нужно работать в немецком консульстве в россии--они там тоже всем советуют" по книжке учить на родине", даже тем кто подал на получение шпрах визы или au-pair визы, цель которых "изучение немецкого языка".
Вы немецкий не учили?"Зачем".. ;)
NEW 26.02.12 00:37
в ответ Mylene_ 26.02.12 00:19
У меня перед поездкой в Германию была репетитор, девочка, преподающая немецкий язык в техникуме. Она закончила факультет РГФ у нас в городе в универе. Сходила к ней пару раз и поняла, что не потяну, немецкий и диплом, на тот момент готовилась к защите.
Мораль. Нашла недавно книгу, самоучитель по немецкому, где она карандашом над предложениями на русском языке писала перевод на немецком. Читала, у нас с мужем истерика случилась. Подружке позвонила, она сказала: Ты обязана поделиться этим с миром. Пример: Русский язык: Разрешите вас спросить.
Она переводит: Dürfen Sie mir Ihnen fragen?
Там таких перлов было огого, муж еще спросил: Ты з это деньги платила????
Мораль. Нашла недавно книгу, самоучитель по немецкому, где она карандашом над предложениями на русском языке писала перевод на немецком. Читала, у нас с мужем истерика случилась. Подружке позвонила, она сказала: Ты обязана поделиться этим с миром. Пример: Русский язык: Разрешите вас спросить.
Она переводит: Dürfen Sie mir Ihnen fragen?
Там таких перлов было огого, муж еще спросил: Ты з это деньги платила????

NEW 26.02.12 01:08
в ответ Mylene_ 26.02.12 00:19
люди делятся на тех,кто ищет отговорки и на тех,кто ищет возможности.
у меня С2, без курсов.
наработка словарного запаса идёт через зубрёжку и практику.
В ответ на:
Вы немецкий не учили?"Зачем".. ;)
Вы немецкий не учили?"Зачем".. ;)
у меня С2, без курсов.
наработка словарного запаса идёт через зубрёжку и практику.
У оптимистов сбываются мечты, у пессимистов-кошмары…(с)
NEW 26.02.12 01:22
в ответ фывап 26.02.12 01:08
и всё это вы "зубрили" с новорожденым на руках, ИЛИ?!!Вы наверное как В.Ленин, да? Спали по 4 часа в сутки?
с кем когда
откуда вы знаете что у вас С1 если не здавали и "не учили "?
У меня В2 сертификат был в 2007 году, сейчас, навероне повыше штуфа стала

В ответ на:
практику
Ä? какая практика?практику

откуда вы знаете что у вас С1 если не здавали и "не учили "?
У меня В2 сертификат был в 2007 году, сейчас, навероне повыше штуфа стала

NEW 26.02.12 01:33
в ответ фывап 26.02.12 01:08
Мне кажется это не предмет для спора. Подруга говорит практически без акцента, учила сама. Просто она "на языки" способная. Муж мой тоже на трёх языках свободно изъясняется. Английский не учил, через общение.
Я зубрила, зубрила. И общалась. Давалось тяжело, ну нет у меня к этому способностей. Но таки одолела. Дома запрет на русское ТВ ))))
У всех по разному.
Я зубрила, зубрила. И общалась. Давалось тяжело, ну нет у меня к этому способностей. Но таки одолела. Дома запрет на русское ТВ ))))
У всех по разному.