Вход на сайт
Апостиль
NEW 01.04.10 01:17
млин.. ну вот я подумала было, что вы уже отвели душу и вдоволь "наелись" на этой ветке))))
надеюсь, что все уже всё поняли и ветка себя исчерпала ))
adieu!
в ответ Altwad, 01.04.10 01:07
В ответ на:
Вы прежде чем чушь писать, хоть ветку почитайте, там выше цены были даны, 2800 рублёф за СОР, плюс остальное, а есле диплом надо апостилировать, ту уже больше штуки ефроф.
Вы прежде чем чушь писать, хоть ветку почитайте, там выше цены были даны, 2800 рублёф за СОР, плюс остальное, а есле диплом надо апостилировать, ту уже больше штуки ефроф.

надеюсь, что все уже всё поняли и ветка себя исчерпала ))
adieu!

NEW 01.04.10 09:34
в ответ Altwad, 31.03.10 21:48
"Лично мне непонятно зачем на документ обязанный к приёму без каких либо ограничений необходим заверенный перевод"(Ц)
Так как документ-то на русском языке, а немецкие бехёрде это читать не могут. Вот для этого и есть перевод, но перевод не какого-то шарлатана (мало ли, вот возьму сама и перевед как хочу), а уполномоченного признанного государством переводчика, что видно из печати, которую он ставит, заверяя данный перевод (перевод заверяет сам переводчик). Но переводчик должен переводить тоже ведь не неизвестно какую бумагу, а документ, который действительно считается доументом на территории Германии, что подтверждается апостилем. Переводчик и печать апосриля переводит, тогда всем понятно, что документ признан в Германии.
Так как документ-то на русском языке, а немецкие бехёрде это читать не могут. Вот для этого и есть перевод, но перевод не какого-то шарлатана (мало ли, вот возьму сама и перевед как хочу), а уполномоченного признанного государством переводчика, что видно из печати, которую он ставит, заверяя данный перевод (перевод заверяет сам переводчик). Но переводчик должен переводить тоже ведь не неизвестно какую бумагу, а документ, который действительно считается доументом на территории Германии, что подтверждается апостилем. Переводчик и печать апосриля переводит, тогда всем понятно, что документ признан в Германии.
NEW 01.04.10 14:46
правда за 12 тыщ рублёф даже перевода не делают?
в ответ риана 01.04.10 09:34
In Antwort auf:
Так как документ-то на русском языке, а немецкие бехёрде это читать не могут. Вот для этого и есть перевод, но перевод не какого-то шарлатана (мало ли, вот возьму сама и перевед как хочу), а уполномоченного признанного государством переводчика, что видно из печати, которую он ставит, заверяя данный перевод (перевод заверяет сам переводчик). Но переводчик должен переводить тоже ведь не неизвестно какую бумагу, а документ, который действительно считается доументом на территории Германии, что подтверждается апостилем. Переводчик и печать апосриля переводит, тогда всем понятно, что документ признан в Германии.
Так как документ-то на русском языке, а немецкие бехёрде это читать не могут. Вот для этого и есть перевод, но перевод не какого-то шарлатана (мало ли, вот возьму сама и перевед как хочу), а уполномоченного признанного государством переводчика, что видно из печати, которую он ставит, заверяя данный перевод (перевод заверяет сам переводчик). Но переводчик должен переводить тоже ведь не неизвестно какую бумагу, а документ, который действительно считается доументом на территории Германии, что подтверждается апостилем. Переводчик и печать апосриля переводит, тогда всем понятно, что документ признан в Германии.
правда за 12 тыщ рублёф даже перевода не делают?
NEW 01.04.10 18:02
Т.е., когда СССР развалилось... Понятно... истинность документов под вопросом...
Стоп-стоп-стоп... Перестала понимать... Посольство должно было поставить печать после МИДа?
Но посольство не имеет права ставить свои печати на документы другой страны, типа СОР и т.п.!
Так это немцы требуют НОВЫЕ документы?
А чем
им старые не угодили?
Вроде бы, Россия еще не развалилась...в отличие от СССР.
в ответ риана 31.03.10 19:05
В ответ на:
От нас немецкое посольство для получения разрешения на въезд потребовало все докуметты, выданные после 1992 года легализовать.
От нас немецкое посольство для получения разрешения на въезд потребовало все докуметты, выданные после 1992 года легализовать.
Т.е., когда СССР развалилось... Понятно... истинность документов под вопросом...
В ответ на:
эти доки у нас остались, к сожалению, "недолигализованними", т.к. эта легализация в данном случае нужна была только для внутренних дел посольства, поэтому они не поставили свою печать после печати МИДа,
эти доки у нас остались, к сожалению, "недолигализованними", т.к. эта легализация в данном случае нужна была только для внутренних дел посольства, поэтому они не поставили свою печать после печати МИДа,
Стоп-стоп-стоп... Перестала понимать... Посольство должно было поставить печать после МИДа?


В ответ на:
так там люди "сплошь и рьадом" обмениваютсъа опитом как они легализовали , действительно выписывая все эти доки по-новой.
так там люди "сплошь и рьадом" обмениваютсъа опитом как они легализовали , действительно выписывая все эти доки по-новой.
Так это немцы требуют НОВЫЕ документы?


..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
NEW 01.04.10 18:27
Но они имеют право их ставить на заново выданные уже в их стране, типо взамен утерянных, а в результате получается геморой.
в ответ Irma_ 01.04.10 18:02
In Antwort auf:
Стоп-стоп-стоп... Перестала понимать... Посольство должно было поставить печать после МИДа? Но посольство не имеет права ставить свои печати на документы другой страны, типа СОР и т.п.!
Стоп-стоп-стоп... Перестала понимать... Посольство должно было поставить печать после МИДа? Но посольство не имеет права ставить свои печати на документы другой страны, типа СОР и т.п.!
Но они имеют право их ставить на заново выданные уже в их стране, типо взамен утерянных, а в результате получается геморой.
NEW 01.04.10 19:54
Т.е. Вы хотите сказать, что если я утеряю российское СОР моего сына, то мне тут, в Германском ЗАГСе выдадут новое, немецкое?
И не пошлют в консульство за этим делом?
Ведь СОР выдаётся на основе АРХИВНЫХ записей ЗАГСа, а в Германии в архивных записях о рождении моего сына ничего нет...
в ответ Altwad, 01.04.10 18:27
В ответ на:
Но они имеют право их ставить на заново выданные уже в их стране, типо взамен утерянных, а в результате получается геморой.
Но они имеют право их ставить на заново выданные уже в их стране, типо взамен утерянных, а в результате получается геморой.
Т.е. Вы хотите сказать, что если я утеряю российское СОР моего сына, то мне тут, в Германском ЗАГСе выдадут новое, немецкое?


..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
NEW 01.04.10 20:40
Очередное подтверждение умения находить приключений на особую точку....................
Вам надо объяснять что восстановить утеренное вам могут только там где его выдали?
в ответ Irma_ 01.04.10 19:54
In Antwort auf:
Т.е. Вы хотите сказать, что если я утеряю российское СОР моего сына, то мне тут, в Германском ЗАГСе выдадут новое, немецкое? И не пошлют в консульство за этим делом? Ведь СОР выдаётся на основе АРХИВНЫХ записей ЗАГСа, а в Германии в архивных записях о рождении моего сына ничего нет...
Т.е. Вы хотите сказать, что если я утеряю российское СОР моего сына, то мне тут, в Германском ЗАГСе выдадут новое, немецкое? И не пошлют в консульство за этим делом? Ведь СОР выдаётся на основе АРХИВНЫХ записей ЗАГСа, а в Германии в архивных записях о рождении моего сына ничего нет...
Очередное подтверждение умения находить приключений на особую точку....................
Вам надо объяснять что восстановить утеренное вам могут только там где его выдали?
NEW 01.04.10 21:39
в ответ Irma_ 01.04.10 18:02
"эти доки у нас остались, к сожалению, "недолигализованними", т.к. эта легализация в данном случае нужна была только для внутренних дел посольства, поэтому они не поставили свою печать после печати МИДа,
Стоп-стоп-стоп... Перестала понимать... Посольство должно было поставить печать после МИДа? Но посольство не имеет права ставить свои печати на документы другой страны, типа СОР и т.п.!"(Ц)
Почему же не могут ставить печать, а как же тогда осуществляется консульская легализация? Мы и в другую сторону так же легализовали: при подаче документов на выход из украинского гражданства надо было легализовать для Украины Einbürgerungszusicherung. Для этого нам сначала пришлось сделать в Bezirkregierung-e Vorbrglaubigung (там же, где русским апостили ставят), а потом в украинском консульстве в Бонне его легализовали - поставили печать. Для России на Einbürgerungszusicherung поставили бы апостиль и тогда бы наверное действительно больше никаких печатей не надо, но при консульской легализации наверное все же так. Может поэтому и заставляют при консульской легализации выпеисывать новые доки, т.к. на старых не имеют права ставить? Но это все только догадки, очень уж все запутано.
Стоп-стоп-стоп... Перестала понимать... Посольство должно было поставить печать после МИДа? Но посольство не имеет права ставить свои печати на документы другой страны, типа СОР и т.п.!"(Ц)
Почему же не могут ставить печать, а как же тогда осуществляется консульская легализация? Мы и в другую сторону так же легализовали: при подаче документов на выход из украинского гражданства надо было легализовать для Украины Einbürgerungszusicherung. Для этого нам сначала пришлось сделать в Bezirkregierung-e Vorbrglaubigung (там же, где русским апостили ставят), а потом в украинском консульстве в Бонне его легализовали - поставили печать. Для России на Einbürgerungszusicherung поставили бы апостиль и тогда бы наверное действительно больше никаких печатей не надо, но при консульской легализации наверное все же так. Может поэтому и заставляют при консульской легализации выпеисывать новые доки, т.к. на старых не имеют права ставить? Но это все только догадки, очень уж все запутано.
NEW 01.04.10 23:16
Что наоборот?
Я имела ввиду, что нам пришлось выписывать заново СОР и СОВ а потом легализовать через посольство не потому что немцам нужны были "НОВЫЕ" документы, а потому, что старые (выписанные в 1992 году, но за несколько лет до легализации) консульство просто не легализует (в отличие от апостиля), как я теперь догадываюсь.
И еще раз лично для Вас: эту легализацию мы делали не от нечего делать и не по каким-либо причинам собственной вины: типа потери документа , ламинирования и т.п., а потому, что с нас потребовали эти доки легализовать.
Я имела ввиду, что нам пришлось выписывать заново СОР и СОВ а потом легализовать через посольство не потому что немцам нужны были "НОВЫЕ" документы, а потому, что старые (выписанные в 1992 году, но за несколько лет до легализации) консульство просто не легализует (в отличие от апостиля), как я теперь догадываюсь.
И еще раз лично для Вас: эту легализацию мы делали не от нечего делать и не по каким-либо причинам собственной вины: типа потери документа , ламинирования и т.п., а потому, что с нас потребовали эти доки легализовать.
NEW 02.04.10 00:49
т.е. апостиль ва не нужен был?
И как показывает практика, очень возможно что этот потребовавший был датским чиновником в Дании.
в ответ риана 01.04.10 23:16
In Antwort auf:
Я имела ввиду, что нам пришлось выписывать заново СОР и СОВ а потом легализовать через посольство не потому что немцам нужны были "НОВЫЕ" документы, а потому, что старые (выписанные в 1992 году, но за несколько лет до легализации) консульство просто не легализует (в отличие от апостиля), как я теперь догадываюсь.
Я имела ввиду, что нам пришлось выписывать заново СОР и СОВ а потом легализовать через посольство не потому что немцам нужны были "НОВЫЕ" документы, а потому, что старые (выписанные в 1992 году, но за несколько лет до легализации) консульство просто не легализует (в отличие от апостиля), как я теперь догадываюсь.
т.е. апостиль ва не нужен был?
In Antwort auf:
эту легализацию мы делали не от нечего делать и не по каким-либо причинам собственной вины: типа потери документа , ламинирования и т.п., а потому, что с нас потребовали эти доки легализовать.
эту легализацию мы делали не от нечего делать и не по каким-либо причинам собственной вины: типа потери документа , ламинирования и т.п., а потому, что с нас потребовали эти доки легализовать.
И как показывает практика, очень возможно что этот потребовавший был датским чиновником в Дании.
NEW 02.04.10 11:42
в ответ Altwad, 02.04.10 00:49
"т.е. апостиль ва не нужен был?"(Ц)
Здесь уже неоднократно говорилось, что между Украиной и Германией, к сожалению, нет апостилей, а вместо этого консульская легализация, что значительно морочливей.
"И как показывает практика, очень возможно что этот потребовавший был датским чиновником в Дании"(ц)
А потребовало у нас эти доки легализовать немецкое правительство в лице посольсттва Германии на Украине для предоставления нам разрешения на вьезд, о чем я тоже уже писала.
Здесь уже неоднократно говорилось, что между Украиной и Германией, к сожалению, нет апостилей, а вместо этого консульская легализация, что значительно морочливей.
"И как показывает практика, очень возможно что этот потребовавший был датским чиновником в Дании"(ц)
А потребовало у нас эти доки легализовать немецкое правительство в лице посольсттва Германии на Украине для предоставления нам разрешения на вьезд, о чем я тоже уже писала.
NEW 02.04.10 15:35
Да, это вероятнее всего.
в ответ риана 01.04.10 23:16
В ответ на:
Я имела ввиду, что нам пришлось выписывать заново СОР и СОВ а потом легализовать через посольство не потому что немцам нужны были "НОВЫЕ" документы, а потому, что старые (выписанные в 1992 году, но за несколько лет до легализации) консульство просто не легализует (в отличие от апостиля), как я теперь догадываюсь.
Я имела ввиду, что нам пришлось выписывать заново СОР и СОВ а потом легализовать через посольство не потому что немцам нужны были "НОВЫЕ" документы, а потому, что старые (выписанные в 1992 году, но за несколько лет до легализации) консульство просто не легализует (в отличие от апостиля), как я теперь догадываюсь.
Да, это вероятнее всего.

..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
NEW 02.04.10 19:21
Если есть необходимость предоставить (использовать) документ, выданный в другой стране , то он ДОЛЖЕН быть легализован! Есть 2 вида легализации документов: Консульская легализация и Апостиль. Апостиль, действительно, намного упрощает процедуру признания доков, выданных на территории другого государства. Он подтверждает подлинность печати и подписи и, соответственно, подлинность самого документа. Для этого в ведомстве, которое ставит Апостиль на конкретный док, есть образцы печатей и подписей. Проблема старых документов, выданных на территории бывшего СССР, в том и состоит, что бывшие республики - новые государства и они не могут подтвердить печать и подпись сссровских доков - нет образцов!
Для примера: СОР 1957 года - в Кемерово Апостиль поставили.
СОР и СОБ 1983 года - в Латвии Апостиль не поставили.
Теперь по поводу того, надо или нет ставить Апостиль... Если требуется или, с большой долей вероятности, может потребоваться легализация документа, то лучше поставить. Потом это может быть долго и дорого.
Пример того, как выглядит подобное требование:
Alle Unterlagen sind im Original oder in amtlich beglaubigter Kopie, bei fremdsprachigen Unterlagen mit beglaubigter deutscher Übersetzung durch einen amtlich vereidigten Überset¬zer vorzulegen. Russische Originalurkunden müssen mit Apostille versehen sein. Bei Vorlage von Urkunden, die nicht erstausgestellt sind, ist eine amtliche Bescheinigung über den Grund der Neuausstellung vorzulegen.
Moskau, 20.07.2009
В марте 2010 года у моего брата при оформлении Аусвайса в Германии потребовали СОР с Апостилем и переводом (естесственно! они по латышски не понимают
...)
PS С 29 февраля в России пошлина за проставление Апостиля 1500 рублей.
Для примера: СОР 1957 года - в Кемерово Апостиль поставили.
СОР и СОБ 1983 года - в Латвии Апостиль не поставили.
Теперь по поводу того, надо или нет ставить Апостиль... Если требуется или, с большой долей вероятности, может потребоваться легализация документа, то лучше поставить. Потом это может быть долго и дорого.
Пример того, как выглядит подобное требование:
Alle Unterlagen sind im Original oder in amtlich beglaubigter Kopie, bei fremdsprachigen Unterlagen mit beglaubigter deutscher Übersetzung durch einen amtlich vereidigten Überset¬zer vorzulegen. Russische Originalurkunden müssen mit Apostille versehen sein. Bei Vorlage von Urkunden, die nicht erstausgestellt sind, ist eine amtliche Bescheinigung über den Grund der Neuausstellung vorzulegen.
Moskau, 20.07.2009
В марте 2010 года у моего брата при оформлении Аусвайса в Германии потребовали СОР с Апостилем и переводом (естесственно! они по латышски не понимают

PS С 29 февраля в России пошлина за проставление Апостиля 1500 рублей.
NEW 03.04.10 18:14
Сколько?!!
Ничего себе... Месячное содержание квартиры... Однако...
Мы платили в 2005 году всего лишь 340 рублей.
А за квартиру 2 штуки в месяц...
Вот это да!
в ответ takovale 02.04.10 19:21
В ответ на:
С 29 февраля в России пошлина за проставление Апостиля 1500 рублей.
С 29 февраля в России пошлина за проставление Апостиля 1500 рублей.
Сколько?!!

Ничего себе... Месячное содержание квартиры... Однако...

Мы платили в 2005 году всего лишь 340 рублей.

Вот это да!

..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)