Вход на сайт
Запрещают разговаривать по-русски
NEW 07.03.09 22:16
Ветка закрыта 10.04.09 12:40 (Сергей Ш.)
Всем привет!
С недавних пор у нас на работе не разрешают разговаривать по-русски.
Мотивируется тем, что нерусские не понимают и чувствуют себя ущемлёнными.
И ссылаются на Allgemeines Gleichbehandlungsgesetz (AGG)
Прочитал его, но ничего по данной теме не нашел.
Нужен совет, есть ли какой закон, запрещающий говорить на рабочем месте на иностранном
языке между коллегами?
С недавних пор у нас на работе не разрешают разговаривать по-русски.
Мотивируется тем, что нерусские не понимают и чувствуют себя ущемлёнными.
И ссылаются на Allgemeines Gleichbehandlungsgesetz (AGG)
Прочитал его, но ничего по данной теме не нашел.
Нужен совет, есть ли какой закон, запрещающий говорить на рабочем месте на иностранном
языке между коллегами?
рождённый в ©©©®
NEW 07.03.09 23:21
в ответ priss 07.03.09 22:21
Вот, кое-что нашел:
http://www.bild.de/BILD/news/vermischtes/2008/09/05/firma-witeg-aus-wertheim/erl...
http://www.bild.de/BILD/news/vermischtes/2008/09/05/firma-witeg-aus-wertheim/erl...
рождённый в ©©©®
NEW 08.03.09 11:57
В принципе хотят, что-бы все говорили на немецком.
В немецкой стране немецкий язык.В чём проблема то? Если вы не так хорошо владеете немецким языком , то так и скажите своему шефу что по работе,если нужен совет или помощь от русского коллеги, то вам легче по русски спросить. а если во время паузы 10 русских сидят и на своём говорят и один немец, то понятно что ему неприятно будет.думаю именно изза этого вас заставляют говорить по немецки.
В немецкой стране немецкий язык.В чём проблема то? Если вы не так хорошо владеете немецким языком , то так и скажите своему шефу что по работе,если нужен совет или помощь от русского коллеги, то вам легче по русски спросить. а если во время паузы 10 русских сидят и на своём говорят и один немец, то понятно что ему неприятно будет.думаю именно изза этого вас заставляют говорить по немецки.
NEW 08.03.09 12:22
Русский с русским по-немецки!
По-моему как-то глупо выглядит.
Про паузы речь не идет, во время паузы можно говорить на каком угодно.
Причем тема про язык только в нашем отделе. В других полная свобода.
в ответ natalia0904 08.03.09 11:57
В ответ на:
В немецкой стране немецкий язык.В чём проблема то? Если вы не так хорошо владеете немецким языком , то так и скажите своему шефу что по работе,если нужен совет или помощь от русского коллеги, то вам легче по русски спросить. а если во время паузы 10 русских сидят и на своём говорят и один немец, то понятно что ему неприятно будет.думаю именно изза этого вас заставляют говорить по немецки.
В немецкой стране немецкий язык.В чём проблема то? Если вы не так хорошо владеете немецким языком , то так и скажите своему шефу что по работе,если нужен совет или помощь от русского коллеги, то вам легче по русски спросить. а если во время паузы 10 русских сидят и на своём говорят и один немец, то понятно что ему неприятно будет.думаю именно изза этого вас заставляют говорить по немецки.
Русский с русским по-немецки!
По-моему как-то глупо выглядит.
Про паузы речь не идет, во время паузы можно говорить на каком угодно.
Причем тема про язык только в нашем отделе. В других полная свобода.
рождённый в ©©©®
NEW 08.03.09 12:49
в ответ uah 08.03.09 12:22
В Вашем отделе - это где?
Если вы работаете с посетителями, к примеру в магазине, где люди толпами ходят,
или в другом общественном месте, то естественно нужно делать так, чтоб небыло непоняток.
Я к примеру даже с собственной женой в присутствии посетителей по немецки говорю.
Во первых, это некрасиво смотрится, когда как уже выше писали,
десяток русаков сидят и ржут всю паузу, а один нерусак действительно будет себя неловко чувствовать.
... или другой пример:
пару лет назад, мы закупались а одном большом магазине,
а две кулёмы на кассах пососедству (кассы рядом были), сидели и обсуждали вслух личные проблемы.
При этом естественно кассировали... и трещали без перебою, на русском естественно
...
пока наша очередь дошла, они успели обоср...ть наверно большую часть своих коллег и начальства.
По косым взглядам и переговорам в очереди было естествено видно, что это покупателям ненравилось.
Если вы работаете с посетителями, к примеру в магазине, где люди толпами ходят,
или в другом общественном месте, то естественно нужно делать так, чтоб небыло непоняток.
Я к примеру даже с собственной женой в присутствии посетителей по немецки говорю.
Во первых, это некрасиво смотрится, когда как уже выше писали,
десяток русаков сидят и ржут всю паузу, а один нерусак действительно будет себя неловко чувствовать.
... или другой пример:
пару лет назад, мы закупались а одном большом магазине,
а две кулёмы на кассах пососедству (кассы рядом были), сидели и обсуждали вслух личные проблемы.
При этом естественно кассировали... и трещали без перебою, на русском естественно
пока наша очередь дошла, они успели обоср...ть наверно большую часть своих коллег и начальства.
По косым взглядам и переговорам в очереди было естествено видно, что это покупателям ненравилось.
NEW 08.03.09 13:01
в ответ natalia0904 08.03.09 11:57
запрет разговаривать на каком либо языке, это называется дискриминация.Дискриминация (лат. Discriminatio ≈ различение) ≈ ограничение прав части населения по определённому признаку. В данном случае наблюдается дискриминация по отношению к русско говорящей этнической группе. Все отговорки, что это связанно с производственным процессом или т. п . как правило очень спорны и должны решаться только на основание судебных решений.
NEW 08.03.09 13:19
Проблема намного интереснее,так как заключается не только и не столько в дискриминации.
Цитата из поста участника темы.
В немецкой стране немецкий язык
Мой вопрос
Вы говорите о том,что немецкий язык признается государственным в земельных уложениях законов?
Потому как в Основном законе этого ПОКА нет.
Deutsch,n der deutschen Verfassung als Landessprache in Deutschland nicht anerkannt. Hieraus ergeben sich wirtschaftliche, politische und kulturelle Nachteile für die deutschsprachigen Länder und Bürger.
Ich stimme dafür, das Grundgesetz der Bundesrepublik Deutschland zu ergänzen mit dem einfachen Satz "Die Landessprache ist deutsch"
Посмотрите ссылки
http://www.kultur-netz.de/archiv/sonstig/Deutsch_als_Landessprache.htm
Deutschland
In der Bundesrepublik Deutschland ist Deutsch:
* nach ╖ 23 Verwaltungsverfahrensgesetz (VwVfG) als Amtssprache,
* nach ╖ 5 Beurkundungsgesetz als Sprache für notarielle Urkunden,
* nach ╖ 184 Gerichtsverfassungsgesetz als Gerichtssprache festgelegt.
Die Aufnahme der Deutschen Sprache als Bekenntnis in Artikel 22 des Grundgesetzes wird 2008 gesellschaftlich diskutiert. Die deutsche Partei CDU verabschiedete eine solche Forderung auf ihrem Parteitag im November 2008. [20] Andere Parteien kritisierten den Vorstoß als ausländerfeindliche Panikmache, bzw. als unnötig, weil Deutsch selbstverständlich die Landessprache sei.
Следовательно,вопрос в том,имеет ли работодатель право предписывать общение на языке,использование которого не оговорено в Основном законе,а оговаривается только в Законах земель?И работает ли его предписание в том случае,если количество иностранных рабочих превышает на производстве количество носителей немецкого языка?
Мое мнение - говорить надо на немецком языке.Это помогает контролю начальника за производством и помогает интеграции или ассимиляции - тут уж как назовете этот процесс.
Другое дело в том,как преподнесено это изменение в правилах работы.
Надо было довести эту информацию о людей в очень дружелюбной форме,чтобы не возникало у них обиды.
Цитата из поста участника темы.
В немецкой стране немецкий язык
Мой вопрос
Вы говорите о том,что немецкий язык признается государственным в земельных уложениях законов?
Потому как в Основном законе этого ПОКА нет.
Deutsch,n der deutschen Verfassung als Landessprache in Deutschland nicht anerkannt. Hieraus ergeben sich wirtschaftliche, politische und kulturelle Nachteile für die deutschsprachigen Länder und Bürger.
Ich stimme dafür, das Grundgesetz der Bundesrepublik Deutschland zu ergänzen mit dem einfachen Satz "Die Landessprache ist deutsch"
Посмотрите ссылки
http://www.kultur-netz.de/archiv/sonstig/Deutsch_als_Landessprache.htm
Deutschland
In der Bundesrepublik Deutschland ist Deutsch:
* nach ╖ 23 Verwaltungsverfahrensgesetz (VwVfG) als Amtssprache,
* nach ╖ 5 Beurkundungsgesetz als Sprache für notarielle Urkunden,
* nach ╖ 184 Gerichtsverfassungsgesetz als Gerichtssprache festgelegt.
Die Aufnahme der Deutschen Sprache als Bekenntnis in Artikel 22 des Grundgesetzes wird 2008 gesellschaftlich diskutiert. Die deutsche Partei CDU verabschiedete eine solche Forderung auf ihrem Parteitag im November 2008. [20] Andere Parteien kritisierten den Vorstoß als ausländerfeindliche Panikmache, bzw. als unnötig, weil Deutsch selbstverständlich die Landessprache sei.
Следовательно,вопрос в том,имеет ли работодатель право предписывать общение на языке,использование которого не оговорено в Основном законе,а оговаривается только в Законах земель?И работает ли его предписание в том случае,если количество иностранных рабочих превышает на производстве количество носителей немецкого языка?
Мое мнение - говорить надо на немецком языке.Это помогает контролю начальника за производством и помогает интеграции или ассимиляции - тут уж как назовете этот процесс.
Другое дело в том,как преподнесено это изменение в правилах работы.
Надо было довести эту информацию о людей в очень дружелюбной форме,чтобы не возникало у них обиды.
NEW 08.03.09 13:34
в ответ uah 07.03.09 22:16
Закона, запрещающего говорить на другом языке, нет.
Но, если у вас есть коллега, который не понимает по-русски, то вы ущемляете его. Вы там что-то обсуждаете, а он не понимает.
У нас есть тоже русскоязычные, мне иногда легче ему по-русски объяснить, что делать надо и как. Но если в это время присутствуют "не понимающие" коллеги, то говорим на том языке, который понятен всем. В "курилке" тоже такое же правило - сотят двое, говорят по-русски, подходит третий, переходят на немецкий.
Но, если у вас есть коллега, который не понимает по-русски, то вы ущемляете его. Вы там что-то обсуждаете, а он не понимает.
У нас есть тоже русскоязычные, мне иногда легче ему по-русски объяснить, что делать надо и как. Но если в это время присутствуют "не понимающие" коллеги, то говорим на том языке, который понятен всем. В "курилке" тоже такое же правило - сотят двое, говорят по-русски, подходит третий, переходят на немецкий.
NEW 08.03.09 13:54
Я помню наши старые времена к примеру на работе
у нас был разношёрстный коллектив, дело было в Казахстане (не смотрите на моё имя)
нам тоже не нравилось когда говорили на казахском в нашем присутствии хотя все прекрасно говорили
на русском.Я не националистка я родилась и выросла в Казахстане у меня и друзья есть и были казахи
к тому же и хорошие,но я себя в таких моментах об... чувствовала.Это просто не уважение к тем кто не понимает
языка, а может вы про них болтаете.Всегда надо представить себя на их месте.
в ответ Lina_Meier 08.03.09 13:34
В ответ на:
Но, если у вас есть коллега, который не понимает по-русски, то вы ущемляете его
.Но, если у вас есть коллега, который не понимает по-русски, то вы ущемляете его
Я помню наши старые времена к примеру на работе
у нас был разношёрстный коллектив, дело было в Казахстане (не смотрите на моё имя)
нам тоже не нравилось когда говорили на казахском в нашем присутствии хотя все прекрасно говорили
на русском.Я не националистка я родилась и выросла в Казахстане у меня и друзья есть и были казахи
к тому же и хорошие,но я себя в таких моментах об... чувствовала.Это просто не уважение к тем кто не понимает
языка, а может вы про них болтаете.Всегда надо представить себя на их месте.



