Рецепт и фото сегодняшнего блюда 6
Я этот рецепт привёз когда-то из командировки, из Нижнекамска.
Хорошую ягнятину тут в Германии тяжело найти. Но получается вкусно.
Кастрюлька у нас есть небольшая, на 3-4 порции. Где купили не знаю, но прорезиненная крышка хорошая и герметичная.
Пекла к вчерашнему вечернему чаю яблочный бисквит, в готовом виде фото сделала, даже две штуки - до посыпки и после, а в разрезанном не успела, думала, останется что-то, тогда и сфоткаю. Но ничего не осталось...
НП:
"Наполеон" на сковороде с заварным кремом
https://1000.menu/cooking/17693-napoleon-na-skovorode
Баловство:
У нас в Белоруссии я такого вообще не слышала. Так что скорее всего это региональное или зависит от национальности людей (откуда приехали в Беларусь).
У нас в Белоруссии я такого вообще не слышала
Переводчик дает: налистники - по белорусски наліснікі. Так же, как и по-украински (скорее всего, из украинского и заимствованное). Возможно, есть и какое-то специфическое белорусское слово для их обозначения.
Я заглянула в вики, открыла для себя нечто новое. Там написано:
Налистник, как блюдо, отличается также от простого блинчика с начинкой тем, что начинку в «налистнике» располагают в середине и закрывают свободными краями блинчика, а в «блинчике с начинкой» последнюю распределяют по поверхности блинчика и только потом блинчик складывают или сворачивают «трубочкой».
Выходит, я тоже всю жизнь делаю налистники, а вовсе не блинчики с начинкой: очень тонкие, без выраженного вкуса, с начинкой посредине, закрытой свободными краями. Век живи, век учись....
начинку выкладываю не по середине, скорей ближе к краю , потом заворачиваю. блины тонкие (практически чуть толще , чем лист бумаги)
у нас в одессе и блинчики говорили и налистники
мой муж только, что сказал, что блинчики это другое, чем налистники . муж у меня еврей, совсем не украинец. мы оба одесситы.