Вход на сайт
Окрошка на кефире
19.06.10 00:01
в ответ люба.к 18.06.10 17:11
я забыла написать - колбасу или мясо, огурец, горчица. Всё добавила.
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 19.06.10 00:04
в ответ Leo_lisard 18.06.10 23:59
про сок свекольный никогда не слышала. А вот на Украине ещё иначе делают: жаренную картошку подают с окрошкой к столу (варенную не кладут) и по вкусу добавляют.
А может специи ещё какие?
А может специи ещё какие?
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 19.06.10 10:38
в ответ kunak 19.06.10 00:04
литовский холодный борщ
свеклу отварить в кожуре, очистить, нарезать мелкой соломкой и слегка замариновать в уксусе. огурец нарезать соломкой, лук и укроп мелко нарубить, можно слегка растереть с солью. кефир развести 1:1 с водой (не минералкой), все продукты залить, добавить крутое вареное яйцо (четвертинками). отдельно подается горячая молодая цельносваренная картошка политая топленым маслом и посыпанная укропом
вариация на тему чалопа
пара огурчиков, пучок редиски, зеленый лук, базилик, укроп, петрушка, кинза. все мелко крошим, солим, добавляем немного красного острого перца (чили или кайенский, очень осторожно) и заливаем йогуртом/кефиром (разводить минералкой 1:1). даем настояться в холодильнике, потом можно в каждую порцию добавлять по вкусу и желанию - мелко нарезанное куриное филе, крутое яйцо итд...
немного истории:
Вот в англо-русском словаре, написанном в 1784 году «для благородных юношей» из Морского Кадетского корпуса, слово «salmagundi» переводится как «окрошка».
Сальмагунди — блюдо пиратов, этакий салат оливье морских головорезов, промышляющих в тропических морях. Чаще всего какое-нибудь маринованное в уксусе черепашье мясо, перемешанное с сердцевиной пальмы и плодами манго, залитое маслом и обильно сдобренное всеми доступными пряностями.
Как еще объяснить дворянскому отпрыску из снежной России смысл этого слова? Окрошка, она и есть окрошка.
В «Настольном словаре для справок по всем отраслям знаний» 1836 года «винегрет» — «окрошка без кваса».
В «Новом английско-российском словаре» (1816) таким же образом разъясняется minced meat — блюдо, в котором в его нынешнем виде (корзиночки из теста, наполненные сухофруктами, яблоками и цукатами) не то что кваса — мяса и того-то нет.
В «Письмах об Испании» 1857 года В.П. Боткин писал:
«По вечерам еще здесь дают нечто вроде нашей окрошки: эта холодная похлебка состоит из салата, испанского перца, лука, томатов, уксусу, масла, воды, соли, хлеба и называется gaspacho».
свеклу отварить в кожуре, очистить, нарезать мелкой соломкой и слегка замариновать в уксусе. огурец нарезать соломкой, лук и укроп мелко нарубить, можно слегка растереть с солью. кефир развести 1:1 с водой (не минералкой), все продукты залить, добавить крутое вареное яйцо (четвертинками). отдельно подается горячая молодая цельносваренная картошка политая топленым маслом и посыпанная укропом
вариация на тему чалопа
пара огурчиков, пучок редиски, зеленый лук, базилик, укроп, петрушка, кинза. все мелко крошим, солим, добавляем немного красного острого перца (чили или кайенский, очень осторожно) и заливаем йогуртом/кефиром (разводить минералкой 1:1). даем настояться в холодильнике, потом можно в каждую порцию добавлять по вкусу и желанию - мелко нарезанное куриное филе, крутое яйцо итд...
немного истории:
Вот в англо-русском словаре, написанном в 1784 году «для благородных юношей» из Морского Кадетского корпуса, слово «salmagundi» переводится как «окрошка».
Сальмагунди — блюдо пиратов, этакий салат оливье морских головорезов, промышляющих в тропических морях. Чаще всего какое-нибудь маринованное в уксусе черепашье мясо, перемешанное с сердцевиной пальмы и плодами манго, залитое маслом и обильно сдобренное всеми доступными пряностями.
Как еще объяснить дворянскому отпрыску из снежной России смысл этого слова? Окрошка, она и есть окрошка.
В «Настольном словаре для справок по всем отраслям знаний» 1836 года «винегрет» — «окрошка без кваса».
В «Новом английско-российском словаре» (1816) таким же образом разъясняется minced meat — блюдо, в котором в его нынешнем виде (корзиночки из теста, наполненные сухофруктами, яблоками и цукатами) не то что кваса — мяса и того-то нет.
В «Письмах об Испании» 1857 года В.П. Боткин писал:
«По вечерам еще здесь дают нечто вроде нашей окрошки: эта холодная похлебка состоит из салата, испанского перца, лука, томатов, уксусу, масла, воды, соли, хлеба и называется gaspacho».
NEW 19.06.10 20:14
в ответ kunak 19.06.10 00:04
А я иногда делаю окрошку на томатном соке. Кладу: картофель, укроп, петрушку, огурец, ну, и соль-перец по вкусу. Получается легкая и вкусная окрошка.
Если делаю на кефире, то пропорция у меня следующая: на 1 л кефира, 0,5 л минералки с газом. Сметану никогда не кладу.
Если делаю на кефире, то пропорция у меня следующая: на 1 л кефира, 0,5 л минералки с газом. Сметану никогда не кладу.
(-: ʁɔvʎнdǝвǝdǝu dиw
NEW 19.06.10 23:02
Сообразила не сразу, что прибалтийские окрошки с буряком на Украине называются свекольниками! Окрошка у нас не бывает с буряком.


в ответ Mortishia Adams 19.06.10 10:38
В ответ на:
литовский холодный борщ
литовский холодный борщ
Сообразила не сразу, что прибалтийские окрошки с буряком на Украине называются свекольниками! Окрошка у нас не бывает с буряком.


"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 20.06.10 08:49
Точно. Теща в Чернигове глаза округлила когда я ее попросил окрошки со свеклой сделать и не решилась, пришлось самому.
А у нас свекольник варили, типа как борщ но без капусты, только свекла и картошка.
К стати, вчера на овощном рынке был приятно удивлен тем что молодую свеклу с ботвой продают. Получил в добавок к покупке кучу информации от продавца (бабки) о полезных качесвах свекольной ботвы ошарашив ее тем что я ее с детства в пищю употребляю.
Жена моя, строго убежденная, что ботва это еда для свиней, поробовала вчера легкий салатик с этой ботвичкой, сказала вкусно, но добавки не попросила
. Умница.
В ответ на:
прибалтийские окрошки с буряком на Украине называются свекольниками!
прибалтийские окрошки с буряком на Украине называются свекольниками!
Точно. Теща в Чернигове глаза округлила когда я ее попросил окрошки со свеклой сделать и не решилась, пришлось самому.
А у нас свекольник варили, типа как борщ но без капусты, только свекла и картошка.
К стати, вчера на овощном рынке был приятно удивлен тем что молодую свеклу с ботвой продают. Получил в добавок к покупке кучу информации от продавца (бабки) о полезных качесвах свекольной ботвы ошарашив ее тем что я ее с детства в пищю употребляю.
Жена моя, строго убежденная, что ботва это еда для свиней, поробовала вчера легкий салатик с этой ботвичкой, сказала вкусно, но добавки не попросила
NEW 20.06.10 08:58
Полностью согласен, у нас такую "окрошку" (на кефире) холодником называли.
В ответ на:
строго говоря окрошка и на кефире не бывает - только на квасе, все остальное - холодные супы...
строго говоря окрошка и на кефире не бывает - только на квасе, все остальное - холодные супы...
Полностью согласен, у нас такую "окрошку" (на кефире) холодником называли.



