Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Кино

Гоблин "Всткрытие Бешенных псов"

321  1 2 все
kumash старожил12.08.06 22:12
kumash
NEW 12.08.06 22:12 
в ответ samus 10.08.06 21:41
Не грузяццо
#2 
LADY24 местный житель13.08.06 17:51
LADY24
NEW 13.08.06 17:51 
в ответ kumash 12.08.06 22:12
Точно, не грузятся
#3 
samus Samusja13.08.06 19:06
samus
NEW 13.08.06 19:06 
в ответ kumash 12.08.06 22:12
Угу... хотела как лучше...
Тогда так:
http://www.youtube.com/watch?v=ktrFn2OeKcU&mode=related&search= часть 1
http://www.youtube.com/watch?v=WAUU5ZzPwOA&mode=related&search= часть 2
Герої не вмирають.: http://www.youtube.com/watch?v=sINSTpBmCLo
#4 
LADY24 местный житель13.08.06 19:11
LADY24
NEW 13.08.06 19:11 
в ответ samus 13.08.06 19:06
О! Так лучше
#5 
kumash старожил13.08.06 22:31
kumash
NEW 13.08.06 22:31 
в ответ samus 13.08.06 19:06
Тогда лучше так:
http://www.youtube.com/v/ktrFn2OeKcU
http://www.youtube.com/v/WAUU5ZzPwOA
Ч╦т я гоблина по-другому себе представлял
#6 
LADY24 местный житель14.08.06 10:43
LADY24
NEW 14.08.06 10:43 
в ответ kumash 13.08.06 22:31
Почему по другому? Так он и выглядит везде
#7 
samus Samusja14.08.06 12:41
samus
NEW 14.08.06 12:41 
в ответ kumash 13.08.06 22:31
http://www.oper.ru там он...
Герої не вмирають.: http://www.youtube.com/watch?v=sINSTpBmCLo
#8 
  Siberian Зверюга коварная16.08.06 13:56
NEW 16.08.06 13:56 
в ответ samus 14.08.06 12:41
А купить фильмы с переводом Гоблина можно, как я понял, только в России? А то сейчас с осликом вроди незЯ?
#9 
samus Samusja16.08.06 14:28
samus
NEW 16.08.06 14:28 
в ответ Siberian 16.08.06 13:56
Немецким охотникам за пиратами плевать на нарушение авторских прав Гоблина тем более можно выдать за "домашнее видео", чем собственно и являются его "переводы" Властелинов Колец, Матрицы или Звёздных войн... не думаю, что он брал разрешение у производителей этих фильмов.
Герої не вмирають.: http://www.youtube.com/watch?v=sINSTpBmCLo
#10 
  Siberian Зверюга коварная16.08.06 14:39
NEW 16.08.06 14:39 
в ответ samus 16.08.06 14:28
На права гоблина наплевать - это точно, а вот на права 20th Century Fox (?) и Джеймса Камерона например за "Aliens", вс╦ равно в чь╦м переводе - может и нет.
Для домашнего фильма крутовато. Хотя честно говоря по мне лучше несколько евро заплатить, но получить хорошее качество с хорошим переводом, а то раз качал дочке "3 ангела для Чарли", так вместо того фильма такое получил, что самому стыдно смотреть было.
#11 
samus Samusja16.08.06 16:36
samus
NEW 16.08.06 16:36 
в ответ Siberian 16.08.06 14:39
Мне кажется на Озоне уже есть переводы Гоблина. Но там какие то проблемы с пересылкой видео-продукции в Германию. Может уже разрешились?
Герої не вмирають.: http://www.youtube.com/watch?v=sINSTpBmCLo
#12 
  Siberian Зверюга коварная16.08.06 19:18
16.08.06 19:18 
в ответ kumash 16.08.06 19:10
Пасибо!
Посмотрим, что достану. Мне нравятся "нормальные" переводы. "Антибумер" немного не понравился, мультики типа Чебурашки на один раз были нечего, но на второй уже не очень. Посмотрел с переводом Гоблина "Деньги, карты и два дымящихся ствола" и очень перевод понравился. Ща почти "Чужие" готовы.
Раньше обожал Володарского, ещ╦ с первой Електроникой, конца 80 тых, а сейчас немного Гоблина распробывал.
Ненавижу только этот деш╦вый синхронный перевод. Последнее время смотреть (тоесть слушать) невозможно.
#14 
samus Samusja16.08.06 19:54
samus
NEW 16.08.06 19:54 
в ответ kumash 16.08.06 19:10, Последний раз изменено 16.08.06 19:55 (samus)
Гоблин не "переводил" Ночной Дозор, "Ночной Базар" - детище авторов и Володарского.
Герої не вмирають.: http://www.youtube.com/watch?v=sINSTpBmCLo
#15 
samus Samusja16.08.06 20:07
samus
NEW 16.08.06 20:07 
в ответ Siberian 16.08.06 19:18
Посмотри "Криминальное чтиво" в его переводе, "Кровавый четверг", "Отчаянный"... он очень хороший переводчик, те же мультфильмы "Шрек", "Ледниковый период", по крайней мере не теряется смысл шуток
Герої не вмирають.: http://www.youtube.com/watch?v=sINSTpBmCLo
#16 
LADY24 местный житель17.08.06 00:16
LADY24
NEW 17.08.06 00:16 
в ответ samus 16.08.06 20:07
Больше всего мне понравился Властелин колец в его переводе , смотрели сразу все 3 части, Под оригинальный перевод почему то хотелось спать
#17 
samus Samusja17.08.06 01:18
samus
NEW 17.08.06 01:18 
в ответ LADY24 17.08.06 00:16
Аналогично, шеф (с) Я оригинал так и не осилила
Герої не вмирають.: http://www.youtube.com/watch?v=sINSTpBmCLo
#18 
kumash старожил17.08.06 14:07
kumash
NEW 17.08.06 14:07 
в ответ samus 17.08.06 01:18
Я тут посмотрел вес╦ленький фильмец "Хоттабыч" или "}{отт@бь(ч", так вот гоблин и там отметился)))
#19 
LADY24 местный житель17.08.06 21:32
LADY24
NEW 17.08.06 21:32 
в ответ samus 17.08.06 01:18
Да ну, после Гоблина ещё оригинал смотреть это уже издевательство над собой
#20 
1 2 все