Deutsch

Апостилирование документов (и перевод)

1816  1 2 все
Johanbw прохожий08.09.19 15:35
Johanbw
NEW 08.09.19 15:35 

Бешайд получен, билеты куплены, мандраж с каждым днём всё сильнее....


Решил готовить сани летом и документы в стране исхода.

Много тут читал про переводы - "Не делайте в стране исхода - просто деньги потратите. Немцы им не верят и нужно будет делать уже на месте у присяжного переводчика."


Много искал про требование апостиля документов на форуме и вообще. Особо информации нет.

Опять же, здесь на форуме мне уже советовали сделать апостиль СОБ (буду делать).


Вот что нашёл на BVA


Свидетельства о рождении и браке должны быть снабжены «Гаагским апостилем». Это не относится к сертификатам:
  • из стран- членов ЕС
  • из Российской Федерации, которые были выпущены до июня 1992 года
  • из Казахстана, которые были выпущены до февраля 2001 года
  • из Украины, которые были выпущены до 2004 года

Документы с апостилем должны быть представлены в виде нотариально заверенных фотокопий.


Но всё равно остаётся пара вопросов:

Нужно ли апостилировать свидетельства о смерти родителей? (вообще, будут ли они нужны в Германии?)

Что с дипломами? Для их подтверждения в будущем нужно будет делать апостиль или только переводы? Кто подтверждал, пожалуйста поделитесь опытом.


IT support, DB, JS
#1 
  Barankignu местный житель08.09.19 15:58
08.09.19 15:58 
в ответ Johanbw 08.09.19 15:35

Только для медицинских дипломов нужен апостиль

#2 
Timo_Jack знакомое лицо08.09.19 21:52
Timo_Jack
NEW 08.09.19 21:52 
в ответ Johanbw 08.09.19 15:35, Последний раз изменено 08.09.19 21:52 (Timo_Jack)

Переводы все надо иметь (и они у вас должны быть, документы же уже подавались в посольство).

Кроме СОБ вроде больше ничего не нужно апостилировать.

#3 
Johanbw прохожий10.09.19 17:55
Johanbw
NEW 10.09.19 17:55 
в ответ Timo_Jack 08.09.19 21:52

Спасибо за ответы! Про медицинские дипломы не знал, но это не важно - мы не медики.

Да, переводы есть, но заверенные почти все забрали в посольстве. Есть незаверенные и в электронном виде и в распечатанном.


Значит СОБ пойду апостилировать. Если кто что ещё напомнит, буду очень благодарен!

IT support, DB, JS
#4 
delta174 патриот11.09.19 16:34
delta174
NEW 11.09.19 16:34 
в ответ Johanbw 10.09.19 17:55

В памятке ЕИ ведь написано, что именно нужно апостилировать. Я сделала всё ровнёхонько по букве памятки.

#5 
Johanbw прохожий11.09.19 17:29
Johanbw
NEW 11.09.19 17:29 
в ответ delta174 11.09.19 16:34

Извините, а какую именно памятку Вы имеете ввиду - "Памятка к ходатайству о приеме еврейских иммигрантов"?

У меня только эта и памятка на нац визу по ЕИ.

Если не сложно, скиньте ссылочку на ту памятку, про которую говорите. Заранее спасибо!

IT support, DB, JS
#6 
delta174 патриот11.09.19 18:44
delta174
NEW 11.09.19 18:44 
в ответ Johanbw 11.09.19 17:29, Последний раз изменено 11.09.19 18:46 (delta174)

Думаю, что эту. Там, где список всех документов и указано, что переводить, что заверять, что апостилировать. Апостилировать велено было только СоР с еврейскими родителями. Яволь. И никакой отсебятины.


А, так у вас уже и бешайд есть?

Так значит, все документы в наличии.

Вы на всякий случай что-то апостилируете? Тоже можно - стоит времени и денег.

#7 
VornerX постоялец12.09.19 10:57
VornerX
NEW 12.09.19 10:57 
в ответ Johanbw 08.09.19 15:35

Мне тоже говорили, что в Германии не верят нашим переводам, и я поверил и в итоге приходится переводить здесь. А соседи привезли апостилированные переводы всяких СОБ и СОР с собой и у них спокойно их приняли в Ausländerbehörde

No problem can be solved by the same kind of thinking that created it.
#8 
S0MMER посетитель12.09.19 20:53
NEW 12.09.19 20:53 
в ответ VornerX 12.09.19 10:57

Мне вообще не понятно, - зачем АВН ваши СОР и СОБ? Кто у вас их требовал и для каких целей?

#9 
Johanbw прохожий14.09.19 13:24
Johanbw
NEW 14.09.19 13:24 
в ответ S0MMER 12.09.19 20:53

Никто ничего не требовал (что такое АВН? - arbeitsbehörde?), просто на форумах часто пишут что "пришлось делать апостиль" через посольство или через доверенное лицо в стране исхода. Поэтому хотелось бы пока есть время перед отъездом сделать переводы или апостиль нужных документов.

IT support, DB, JS
#10 
S0MMER завсегдатай14.09.19 23:09
NEW 14.09.19 23:09 
в ответ Johanbw 14.09.19 13:24

Ausländerbehörde

#11 
Вера2018 посетитель15.09.19 11:35
NEW 15.09.19 11:35 
в ответ VornerX 12.09.19 10:57

Мы привезли все переводы кроме дипломов. Вот их, действительно должен переводить присяжный переводчик. Апостиль ставится на Свидетельство о браке и свидетельство о Рождении где еврейские родители. В Auslanderbehorde не предоставляются переводы. В ДЦ - да.

#12 
GratosAL знакомое лицо15.09.19 11:45
NEW 15.09.19 11:45 
в ответ Вера2018 15.09.19 11:35
В ДЦ - да

В ДЦ у вас просили СОР?

#13 
valchuk свой человек15.09.19 13:07
valchuk
NEW 15.09.19 13:07 
в ответ Johanbw 14.09.19 13:24
на форумах часто пишут что "пришлось делать апостиль"

Это обычно требования немецких ЗАГСов, они хотят апостили на всем. Если соберетесь жениться-разводиться-рожать детей, вот тогда все это и понадобится. Поэтому лучше иметь апостили на всех ЗАГСовских документах (СОР, СОБ, если разводились - св-во о разводе, решение суда о разводе + взять справку о заключении расторгнутого брака, ее, вроде, можно без апостиля). Переводы, когда понадобятся, в Германии сделаете.

#14 
VornerX постоялец15.09.19 18:10
VornerX
NEW 15.09.19 18:10 
в ответ Вера2018 15.09.19 11:35
В Auslanderbehorde не предоставляются переводы.

У меня вот перед глазами анкета от Ausländerbehörde, и в списке требуемых документов, в конце, отмечен в том числе и Heiratsurkunde mit Übersetzung. Можно гадать зачем им это нужно, но так или иначе - очень даже требуют. Возможно не у всех, а только у тех, у кого, например, супруг не основной заявитель. Но сути это не меняет.

No problem can be solved by the same kind of thinking that created it.
#15 
Johanbw прохожий16.09.19 18:46
Johanbw
NEW 16.09.19 18:46 
в ответ Вера2018 15.09.19 11:35

Так, то есть на СОР, где указаны еврейские родители нужно делать апостиль?

В посольстве (при подаче документов) об этом ничего не говорили, оригинал + нотариально заверенный перевод приняли и проверили и всё.

Просто то СОР выдано ещё в СССР и очень далеко от нашего текущего места жительства.

Вообще я думал, что при наличии положительного бешайда уже он является "основным" документом...


И ещё - та цитата с BVA в первом посте -

Свидетельства о рождении и браке должны быть снабжены «Гаагским апостилем». Это не относится к сертификатам:
  • из стран- членов ЕС
  • из Российской Федерации, которые были выпущены до июня 1992 года
  • из Казахстана, которые были выпущены до февраля 2001 года
  • из Украины, которые были выпущены до 2004 года

Документы с апостилем должны быть представлены в виде нотариально заверенных фотокопий.

Это вообще имеет отношение к ЕИ? В смысле у меня все СОР подходят под "не требующие апостиль", а СОБ надо сделать.

IT support, DB, JS
#16 
Timo_Jack знакомое лицо18.09.19 15:48
Timo_Jack
NEW 18.09.19 15:48 
в ответ Johanbw 16.09.19 18:46

Нам только апостиль на СОБ понадобился. И то только потому что ребенка здесь родили. А так вообще бы ничего не надо было.

#17 
  alinachernenko гость24.09.19 22:52
NEW 24.09.19 22:52 
в ответ Johanbw 08.09.19 15:35

добрый вечер! сколько прошло времени от подачи до бешайда?

#18 
Nataly_Happy прохожий25.09.19 09:13
NEW 25.09.19 09:13 
в ответ Вера2018 15.09.19 11:35

Здравствуйте! Скажите, пож-та, для подачи заявлений на нац. визу апостилировать надо СОРы всех выезжающих или только "паровоза"?

#19 
ne_mestnyj гость25.09.19 12:13
ne_mestnyj
NEW 25.09.19 12:13 
в ответ Nataly_Happy 25.09.19 09:13

Всех выезжающих.

#20 
1 2 все