Вход на сайт
Может кто в курсе.
NEW 21.10.14 18:08
Спасибо,но надо в Днепре.
в ответ Маргарита58 20.10.14 19:20
В ответ на:
У меня есть контактный телефон чудесного переводчика (признанное бюро переводов с печатью на хвосте) в Харькове. Мне дали его люди с этого сайта , которым она делала пакет документов и весной они его сдали. Я живу в Николаеве, но по сравнению с ней, у нас цены заоблачные. Я отсканировала все документы и она прислала переводы с печатью бюро. Я осталась очень довольна приемлемыми ценами. Если хотите, пишите в личку, дам координаты.
У меня есть контактный телефон чудесного переводчика (признанное бюро переводов с печатью на хвосте) в Харькове. Мне дали его люди с этого сайта , которым она делала пакет документов и весной они его сдали. Я живу в Николаеве, но по сравнению с ней, у нас цены заоблачные. Я отсканировала все документы и она прислала переводы с печатью бюро. Я осталась очень довольна приемлемыми ценами. Если хотите, пишите в личку, дам координаты.
Спасибо,но надо в Днепре.
Сто раз помоги-забудут.
Один раз откажи-запомнят на всю жизнь.
NEW 21.10.14 18:09
Спасибо,сбросте,если в Днепре.
в ответ Beata_B 21.10.14 10:09
В ответ на:
Мы на прошлой неделе подали документы. При подготовке обзвонили все бюро, цены были заоблачные, в том числе за заверение своей печатью перевода, брали отдельно по 35 гривен за печать! Нашли хорошее бюро, где и дополнительные копии бесплатно сделали и печати и стандартные документы стоили дешевле, чем у всех - 40 грн. Правда они уже до 50 повысили, но девочка вменяемая, на количестве можно договориться. Если кому нужно, могу сбросить телефон и адрес.
Мы на прошлой неделе подали документы. При подготовке обзвонили все бюро, цены были заоблачные, в том числе за заверение своей печатью перевода, брали отдельно по 35 гривен за печать! Нашли хорошее бюро, где и дополнительные копии бесплатно сделали и печати и стандартные документы стоили дешевле, чем у всех - 40 грн. Правда они уже до 50 повысили, но девочка вменяемая, на количестве можно договориться. Если кому нужно, могу сбросить телефон и адрес.
Спасибо,сбросте,если в Днепре.
Сто раз помоги-забудут.
Один раз откажи-запомнят на всю жизнь.
NEW 21.10.14 18:10
Большое спасибо,передам.
в ответ julia_k2014 21.10.14 14:36
В ответ на:
Подавалась 1 сентября 2014(всё приняли -ничего переделывать не сказали-всё подошло).Делала переводы не в бюро переводов(обзвонила пару,в одно бюро заехала лично пообщалась-цены сложить не могут-заоблачные) решила делать перевод у переводчицы Рекова Алла(сестра доделывала на своего мужа у неё документы ,а себе лично сестра у Лилии Павловны ещё в 2003году переводила!!!).
Но перевод Рековой(40-50грн.документ+25грнзаверение её перевода)я всё таки заверяла ещё нотариально(50грн)=115-125грн за документ(трудовая,дополнения к дипломам,где много знаков немного больше из-за бОльшего кол-ва знаков)(сама переводчица всё перевела и всё заверила-я забрала уже всё готовое).Пару документов переделывала(бесплатно)т.к. я сама проверяла находила помарки(незначительные-думаю в посольстве на них не обратили бы внимание,но я перестраховалась).Все документы подавала по списку(что было не ясно сама звонила в Посольство и уточняла нужен или нет такой-то документ).Если нужны координаты именно этой переводчицы(пл.Ленина,4 эт.,комн.428.)
Подавалась 1 сентября 2014(всё приняли -ничего переделывать не сказали-всё подошло).Делала переводы не в бюро переводов(обзвонила пару,в одно бюро заехала лично пообщалась-цены сложить не могут-заоблачные) решила делать перевод у переводчицы Рекова Алла(сестра доделывала на своего мужа у неё документы ,а себе лично сестра у Лилии Павловны ещё в 2003году переводила!!!).
Но перевод Рековой(40-50грн.документ+25грнзаверение её перевода)я всё таки заверяла ещё нотариально(50грн)=115-125грн за документ(трудовая,дополнения к дипломам,где много знаков немного больше из-за бОльшего кол-ва знаков)(сама переводчица всё перевела и всё заверила-я забрала уже всё готовое).Пару документов переделывала(бесплатно)т.к. я сама проверяла находила помарки(незначительные-думаю в посольстве на них не обратили бы внимание,но я перестраховалась).Все документы подавала по списку(что было не ясно сама звонила в Посольство и уточняла нужен или нет такой-то документ).Если нужны координаты именно этой переводчицы(пл.Ленина,4 эт.,комн.428.)
Большое спасибо,передам.
Сто раз помоги-забудут.
Один раз откажи-запомнят на всю жизнь.
NEW 21.10.14 19:12
в ответ julia_k2014 21.10.14 14:36
Нотариусы не заверяют перевод, они заверяют копии документов. Сейчас в посольстве этого не требуют, а переводчики на лево и на право предлагают, это лишние 1000-2000грн. затрат.
Переводить можно только у зарегестрированных бюро переводов, чтобы хотя бы как часный предприниматель были зарегистрированы. Также можно, в Днепропетровске, если, например, переведёт знакомый, знающий немецкий, заверить переводы в торгово-промышленной палате. У них есть такая услуга, приносишь им свои переведённые документы, они проверяют, если нужно исправляют, и тогда ставят свою печать на перевод. Это дешевле, чем переводить в бюро, но если есть кому перевести бесплатно.
Переводить можно только у зарегестрированных бюро переводов, чтобы хотя бы как часный предприниматель были зарегистрированы. Также можно, в Днепропетровске, если, например, переведёт знакомый, знающий немецкий, заверить переводы в торгово-промышленной палате. У них есть такая услуга, приносишь им свои переведённые документы, они проверяют, если нужно исправляют, и тогда ставят свою печать на перевод. Это дешевле, чем переводить в бюро, но если есть кому перевести бесплатно.
22.10.14 00:22
Это смотря у кого сколько документов. Наш пакет документов содержал около 40 оригиналов.
в ответ Beata_B 21.10.14 19:12
В ответ на:
Нотариусы не заверяют перевод, они заверяют копии документов. Сейчас в посольстве этого не требуют, а переводчики на лево и на право предлагают, это лишние 1000-2000грн. затрат.
Нотариусы не заверяют перевод, они заверяют копии документов. Сейчас в посольстве этого не требуют, а переводчики на лево и на право предлагают, это лишние 1000-2000грн. затрат.
Это смотря у кого сколько документов. Наш пакет документов содержал около 40 оригиналов.
Для zanuda1: я не Шпигель, я не Шпигель, я не Шпигель.Если у тебя никак не получается осилить эту новость, то это клиника. Проходи мимо, дурачок.
NEW 22.10.14 10:02
пл.Ленина,1.комн.421.нашла визитку,если надо скину тел.в личку
Перевод выглядел следующим образом:Копия документа+Перевод на немецкий+Лист, где написано,что перевод выполнен таким-то переводчиком,подпись переводчика+нотариальное заверение фотокопии и ФРАЗА НОТАРИУСА ,что подлинность подписи переводчика заверяю,Личность переводчика установлена,его дееспособность и квалификация проверена=все три листа прошиты и сзади на сшиве ещё печать нотариуса. Может это что-то и лишнее,но рассказываю как сделала и при сдаче документов вопросов не возникло
Перевод выглядел следующим образом:Копия документа+Перевод на немецкий+Лист, где написано,что перевод выполнен таким-то переводчиком,подпись переводчика+нотариальное заверение фотокопии и ФРАЗА НОТАРИУСА ,что подлинность подписи переводчика заверяю,Личность переводчика установлена,его дееспособность и квалификация проверена=все три листа прошиты и сзади на сшиве ещё печать нотариуса. Может это что-то и лишнее,но рассказываю как сделала и при сдаче документов вопросов не возникло
NEW 22.10.14 11:52
Сейчас заверение нотариуса ОПЯТЬ не требуется, поэтому данный алгоритм БЫЛ актуален для Вас по время Вашей подачи, но влечет доп. затраты для тех, кто подается сейчас.
А именно заверение нотариуса стоимостью от 50 грн. за каждый документ.
в ответ julia_k2014 22.10.14 10:02
В ответ на:
Перевод выглядел следующим образом:Копия документа+Перевод на немецкий+Лист, где написано,что перевод выполнен таким-то переводчиком,подпись переводчика+нотариальное заверение фотокопии и ФРАЗА НОТАРИУСА ,что подлинность подписи переводчика заверяю,Личность переводчика установлена,его дееспособность и квалификация проверена=все три листа прошиты и сзади на сшиве ещё печать нотариуса. Может это что-то и лишнее,но рассказываю как сделала и при сдаче документов вопросов не возникло
Перевод выглядел следующим образом:Копия документа+Перевод на немецкий+Лист, где написано,что перевод выполнен таким-то переводчиком,подпись переводчика+нотариальное заверение фотокопии и ФРАЗА НОТАРИУСА ,что подлинность подписи переводчика заверяю,Личность переводчика установлена,его дееспособность и квалификация проверена=все три листа прошиты и сзади на сшиве ещё печать нотариуса. Может это что-то и лишнее,но рассказываю как сделала и при сдаче документов вопросов не возникло
Сейчас заверение нотариуса ОПЯТЬ не требуется, поэтому данный алгоритм БЫЛ актуален для Вас по время Вашей подачи, но влечет доп. затраты для тех, кто подается сейчас.
А именно заверение нотариуса стоимостью от 50 грн. за каждый документ.
Для zanuda1: я не Шпигель, я не Шпигель, я не Шпигель.Если у тебя никак не получается осилить эту новость, то это клиника. Проходи мимо, дурачок.
