Deutsch

Продать квартиру в РФ

3704  1 2 3 4 все
Kaz-koz знакомое лицо22.07.19 11:22
Kaz-koz
NEW 22.07.19 11:22 
в ответ cici _ 19.07.19 17:22

Пусть сын идет в консульство и делает на Вас доверенность. И все, проблем нет!

Российское консульсвто очень лояльно. Я например, не гражданин России, умудрился там даже копию моего ( не российского!) паспорта заверить! Но это к слову.

#41 
Kaz-koz знакомое лицо22.07.19 13:59
Kaz-koz
NEW 22.07.19 13:59 
в ответ vitminc 21.07.19 07:04
Подпись под доверенностью можно заверить у любого немецкого нотариуса,

Ни один немецкий нотариус не заверит подпись под документом на иностранном ( не немецком) языке !

#42 
Kaz-koz знакомое лицо22.07.19 14:00
Kaz-koz
NEW 22.07.19 14:00 
в ответ cici _ 20.07.19 17:00
Думаю, что можно составить Доверенность от сына на меня (его мать) у местного нотариуса в городе продажи квартиры , НО подписи и дату в ней НЕ СТАВИТЬ, потом переслать сыну вместе с нотариально заверенной копией Свидетельства о его праве на квартиру, а он с этими документами - в Консульство.

все правильно. Вы сами приняли правильное решение. Перед этим позвоните на всяк случай еще в консульство и уточните, что еще с собой прихватить.

#43 
PEKC старожил25.07.19 09:57
NEW 25.07.19 09:57 
в ответ Kaz-koz 22.07.19 13:59
Глупости не говорите, два месяца назад немецкий нотариус заверил подпись моей жены на русский текст, в который я вписал доверенность. Единственное он спросил о чем идет речь в этом тексте, но заверял-то он не сам текст, а подпись моей жены. Другое дело, что такая доверенность в российских учреждения де юре не имеет силы :)
#44 
  Блаблакар гость25.07.19 10:02
NEW 25.07.19 10:02 
в ответ PEKC 25.07.19 09:57
Другое дело, что такая доверенность в российских учреждения де юре не имеет силы :)

С апостилем - имеет. Другой вопрос - захотят ли покупатели связываться с иностранной доверенностью, российскую хотя бы можно проверить онлайн, действительно она или нет.

#45 
Kaz-koz знакомое лицо25.07.19 13:30
Kaz-koz
NEW 25.07.19 13:30 
в ответ PEKC 25.07.19 09:57

Во-первых я не говорю, а пишу. У вас галлюцинации?

А во-вторых я пытался заверить свою подпись под доверенностью на русском, причем был перевод на немецкий присяжного немецкого переводчика дабай. Обзвонив около пяти нотаров ( одног из них мой знакомый), все отказались с одинаковой формулировкой- если в доверенности текст не немецкий, даже втиснутый в немецкий, даже отдельные слова не немецкие - то они не имеют права заверять.

Это в Мюнхене, если в Вашем селе заверяют, то флаг вам в помощь.

#46 
olya.de 25.07.19 14:36
olya.de
NEW 25.07.19 14:36 
в ответ Kaz-koz 25.07.19 13:30, Последний раз изменено 25.07.19 14:40 (olya.de)
если в доверенности текст не немецкий, даже втиснутый в немецкий, даже отдельные слова не немецкие - то они не имеют права заверять.

такого общего запрета нет, некоторые просто перестраховываются.

Конкретно разъяснения по Баварии:

Die Bundesnotarkammer hat auf Anfrage die Anforderungen an die Beglaubigung von Unterschriften unter fremdsprachigen Texten gemäß der Mitteilung des Bundesministeriums der Justiz (vgl. DNotZ 1983, S. 521 ff.) präzisiert.

Nach der genannten Mitteilung ist in den Fällen, in denen der Notar die Sprache des vorgelegten Schriftstücks nicht kennt, eine Beglaubigung nur zulässig, wenn ein Grund für die Notwendigkeit der Beglaubigung glaubhaft gemacht wird. Klargestellt wird nun, dass es hierfür ebenso wie bei der Beglaubigung einer Blankounterschrift ausreichend ist, wenn der Unterzeichner einen vernünftigen Grund für die Notwendigkeit der Beglaubigung angibt und kein Anlass besteht, seinen Behauptungen zu misstrauen. Die Beglaubigung ist dann unter Beachtung der §§ 40 Abs. 5 Satz 2 und 42 Abs. 2 BeurkG zulässig.

http://www.notarius-international.de/Report/2008/rep1908.htm

Speak My Language

#47 
Kaz-koz знакомое лицо26.07.19 14:17
Kaz-koz
NEW 26.07.19 14:17 
в ответ olya.de 25.07.19 14:36, Последний раз изменено 26.07.19 14:19 (Kaz-koz)

Это разьяснение можно распечатать и выкинуть. А Вы попробуйте наберите нотара в Мюнхена и спросите о заверении подписи под иностранным текстом. 2 минуты потратите, меньше чем в интернете рыскать за этим разьяснением. И потом напишите результат. :)

И еще свою цитатку ему зачитаете торжественно. Вы ж все умные, а у нас в Мюнхене нотары все поголовно безграмотные, заком не знают.


#48 
olya.de 26.07.19 14:36
olya.de
NEW 26.07.19 14:36 
в ответ Kaz-koz 26.07.19 14:17

За тоном лучше следите, может тогда и Вас не будут все подряд отфутболивать с левыми отговорками.

Speak My Language

#49 
Kaz-koz знакомое лицо26.07.19 15:50
Kaz-koz
26.07.19 15:50 
в ответ olya.de 26.07.19 14:36

Сами следите, а то Вас уже никто серьезно не воспринимает здесь. А отговорщикi они такие, им никак не угодишь, хоть следи, хоть не следи.

#50 
  caravelle патриот26.07.19 17:37
caravelle
NEW 26.07.19 17:37 
в ответ Kaz-koz 26.07.19 14:17
Вы ж все умные, а у нас в Мюнхене нотары все поголовно безграмотные, заком не знают.

Мюнич большая деревняхаха

В нашей деревне (Штуттгарт) делают такие доверки.

и с апостилем вполне нормально принимается в бывшем СССР.

#51 
cici _ прохожий22.09.19 15:21
NEW 22.09.19 15:21 
в ответ cici _ 19.07.19 17:22

Я обратилась на сайт Управления Росреестра по Нижегородской обл. с вопросом
правильного оформления Доверенности на продажу квартиры в РФ, прикрепив образец доверенности с сайта Российского консульства в Бонне. Получила ответ: "Обращаем Ваше внимание, что на доверенности, оформленной на территории иностранного государства - участника Гаагской Конвенции, отменяющей требования легализации иностранных официальных документов ( в том числе на территории ФРГ ), должен быть проставлен апостиль. Документ также должен быть переведён на русский язык." Это означает, что Доверенность, составленная на русском языке и заверенная консульством РФ в ФРГ - не принимается в Росреестре?

#52 
Marusja_2010 местный житель22.09.19 15:31
Marusja_2010
NEW 22.09.19 15:31 
в ответ cici _ 22.09.19 15:21

консульсто РФ не является инностранным государсвом.

#53 
cici _ прохожий22.09.19 15:35
NEW 22.09.19 15:35 
в ответ Marusja_2010 22.09.19 15:31

То есть доверенность составить у немецкого нотариуса

#54 
Marusja_2010 местный житель23.09.19 06:00
Marusja_2010
NEW 23.09.19 06:00 
в ответ cici _ 22.09.19 15:35, Последний раз изменено 23.09.19 06:05 (Marusja_2010)

Ну если немецкий нотариус сидигт в российском консульстве в фрг, то да.


Консульство не будет вам ничего заверять.


Это если бы вы ко мне пришли и сказали,вот это подпись моего мужа, заверьте мне этот факт.


Доверенность составить в консульстве. Зачем вам немецкий нотариус.


Рос консулат это Территория и органы России.

#55 
edvin01 коренной житель23.09.19 06:08
NEW 23.09.19 06:08 
в ответ cici _ 22.09.19 15:35

То есть, если, то..

#56 
риана патриот23.09.19 11:35
NEW 23.09.19 11:35 
в ответ Катя123 19.07.19 19:35

Это все как раз совершенно не важно. Делается в консульстве генерал'ная доверенность и всё.

#57 
риана патриот23.09.19 11:46
NEW 23.09.19 11:46 
в ответ cici _ 20.07.19 09:25
Если доверенность оформить у нотариуса в городе продажи квартиры, затем переслать сыну в Германию, а он в консульстве заверит эту доверенность, так можно сделать или это "лишние действия"

Зачем? Доверенность делается здесь в Германии, в консульстве и пересылается вам в Россию.

#58 
риана патриот23.09.19 11:57
NEW 23.09.19 11:57 
в ответ Kaz-koz 26.07.19 14:17, Последний раз изменено 23.09.19 11:59 (риана)

Если текст на иностранном языке, они заверяют и имеют право заверять, но не сам документ, а только подпись и делают приписку, что заверяют они не сам документ, а только подпись под этим документом. А это, в принципе, не одно и то же. А вы, возможно, хотели от нотара, чтобы он именно документ заверил, поэтому он и отказал.


Дрuгое дело, что немецкий нотариус в данном случае совершенно не нужен, надо ехать в консульство и делать всё у российского нотариуса - и доверенность саму и её заверениe.

#59 
  Блаблакар постоялец23.09.19 12:01
NEW 23.09.19 12:01 
в ответ риана 23.09.19 11:57
делать всё у российского нотариуса - и доверенность саму и её заверениe.

в консульстве не делают самих доверенностей

#60 
1 2 3 4 все