Login
Перевод названий прививок на немецкий
422
06.10.17 08:34
Добрый день, девочки, миленькие, выручайте, пожалуйста. Возможно, есть тут кто-то с мед образованием.
Недавно переехала в Германию. Хочу сделать детям прививочные карты (или как они тут называются). С собой привезла старые, но не могу их для доктора перевести. Гугл не вызывает доверия. Кроме того, стыдно признаться, но половину аббревиатур я и по-русски не понимаю.
Подскажите, как называют немецкие доктора
- АКДС
- Хиб
- ПМТ
- БЦЖ
- Вир. гепатит В
- Р-манту
- Корь, краснуха, э-паротит.
NEW 06.10.17 10:20
in Antwort Meredit 06.10.17 08:34
- АКДС - Tetanus, Diphterie, Pertussis
- Хиб - HIB
- ПМТ - ????
- БЦЖ - RKI
- Вир. гепатит В - Hepatitis B
- Р-манту - ?????
- Корь, краснуха, э-паротит. - Маsern, Röteln, Мumps
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
NEW 06.10.17 10:34
in Antwort Катрин 06.10.17 10:20
ПМТ возможно ПолиеМиелиТ
БЦЖ так и будет BCG
Р-Манту скорее всего Реакция Манту
NEW 06.10.17 11:05
in Antwort Meredit 06.10.17 08:34
6. Р-манту
Tuberkulin-Test
[син]Бросил курить, пить, материться. Начал следить за собой. Теперь все думают, что я гей.
NEW 07.10.17 16:49
in Antwort Meredit 06.10.17 11:24
а мы не переводили...я позвонила спросила они сказали ненадо перевод там по какимто цифоркам и знакам они смотрят..а оно везде одинаково