Deutsch

В каком возрасте дети-билингвы перестают совмещать языки?

05.02.24 14:39
Re: В каком возрасте дети-билингвы перестают совмещать языки?
 
N-Kenti старожил
N-Kenti

Не надо ему объяснять каждое слово, которое он услышал в музикбоксе. Одуреешь слушать, если тебе каждое слово объясняют )) Просто подключите дополнительную работу с текстом вокруг сказки. Очень действенный метод - рассказывать сказку своими словами. Разыгрывайте сценки из этой сказки с игрушками, задавате ребенку вопросы, отвечайте на эти вопросы сама, если ребенок не может ответить. Визуальную основу подключите - посмотрите мультфильм по этой сказке, но не оставляйте ребенка одного, смотрите вместе с ребенком, комментируя происходящее - кто это, что делает. Книжки с картинками по сказке, само собой. Можно частично читать, частично рассказывать, чтобы ребенок уловил основную сюжетную линию, запомнил персонажей. Ну или рисовать, если умеете (я вот не умею совсем, мне все советы с рисованием не пригодились ☺️) Вариантов очень много и достаточно 15 мин в день заниматься этим целенаправленно, тогда при следующем прослушивании в аудио уже полного текста сказки ребенок поймет гораздо больше и сформирует гораздо больший словарный запас, чем если просто включать ему сказку перед сном. Если очень много новых слов - подчеркните десять новых слов в тексте, которые ребенок не знает, но Вы хотите, чтобы он знал. Не надо все, берите те, которые вам кажутся самыми важными. Поработайте с ними отдельно (как карточки мемори, например, или в форме любой другой игры). В общем - разбейте задачу на несколько подзадач и тогда все получится. Механизм понимания у билингвов не отличается от монолингвов. У них меньше речевого инпута - вот его-то вам придется компенсировать самостоятельно, если Вы хотите достичь цели "говорит и понимает".

 

Перейти на