Я на распутье. Замужество и жизнь в Германии
"только благодаря окружению и школе, быстро заговорила по- немецки как родившиеся здесь. По- русски тоже до сих пор хорошо разговаривает, делает незначительные ошибки в склонениях,"
Я говорю об абсолютном владении языком (письмо, чтение, говорение с богатой лексикой, речь без акцента и любых видов ошибок), болтать на улице о погоде и поддержать полноценный разговор на любые темы (наука и литература и искусство, политика итд), это разные уровни владения языком.
Вы говорите - быстро заговорила по- немецки.... незначительные ошибки ... те просто "уверенный уровень" владения языком
Я говорю - об абсолюте на всех уровнях владения. И потом, очень часто мы (приехавшие сюда во взрослом возрасте), зачастую не способны услышать минимальный акцент молодёжы, которая приехала сюда в возрасте 10-13 лет, а вот носители языка её уловят.