Вход на сайт
Почему не учат нем.-2
NEW 18.12.07 22:58
Das Mädchen ist gut zu Vögeln- девушка любит (ну в смысле, что хорошо к ним относится) птиц.
Das Mädchen ist gut zum Vögeln- девушка хороша для траханья (=не глагол, а существительное, так же, как и в русском языке). Грубо, но отражает самую суть.
в ответ natascha12 18.12.07 21:48
В ответ на:
Ну, это если, как глагол написано(с маленькой буквы). А вот именно в этом предложении, это слово - существительное, т.к. с большой. Я тоже что-то не пойму смысл. Надо у мужа спросить
Ну, это если, как глагол написано(с маленькой буквы). А вот именно в этом предложении, это слово - существительное, т.к. с большой. Я тоже что-то не пойму смысл. Надо у мужа спросить
Das Mädchen ist gut zu Vögeln- девушка любит (ну в смысле, что хорошо к ним относится) птиц.
Das Mädchen ist gut zum Vögeln- девушка хороша для траханья (=не глагол, а существительное, так же, как и в русском языке). Грубо, но отражает самую суть.
NEW 18.12.07 23:37
в ответ elena.k 18.12.07 22:58
Я сегодня как раз на работе в запарке сказанула вместо "an die Sache drangehen" - "an die Sache draufgehen".
Еще вспомнилось (почти по теме) знаменитое высказывание одного нем. репортера с трассы слалома: "Tausende standen an den Hängen und Pisten."
Еще вспомнилось (почти по теме) знаменитое высказывание одного нем. репортера с трассы слалома: "Tausende standen an den Hängen und Pisten."
NEW 19.12.07 07:10
в ответ Tama 18.12.07 23:37
ох уж эти похожие выражения...
Я тож недавно сказанула, что все коллеги потешались
вместо sich zu etwas aufreißen - sich zu etwas aufreizen. Там еще контекст какой-то был, что это aufreizen очень смешно смотрелось - типа сидит человек и накручивает себя, накручивает...
А еще мы недавно на свадьбе были, так там раввин тоже не немец был. И вот он читает стало быть, чего муж жене должен и постоянно говорит вместо "deine Frau versorgen" "deine(r) Frau besorgen". Я "r" поставила в скобки, потому что в быстрой разговорной речи с акцентом все равно не различишь, а жених и невеста там красные как раки стояли. Важный конечно аспект, но все же....
Я тож недавно сказанула, что все коллеги потешались
вместо sich zu etwas aufreißen - sich zu etwas aufreizen. Там еще контекст какой-то был, что это aufreizen очень смешно смотрелось - типа сидит человек и накручивает себя, накручивает...
А еще мы недавно на свадьбе были, так там раввин тоже не немец был. И вот он читает стало быть, чего муж жене должен и постоянно говорит вместо "deine Frau versorgen" "deine(r) Frau besorgen". Я "r" поставила в скобки, потому что в быстрой разговорной речи с акцентом все равно не различишь, а жених и невеста там красные как раки стояли. Важный конечно аспект, но все же....
Rhein-Neckar и окрестности Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
NEW 19.12.07 09:53
в ответ Lyavka 19.12.07 07:10
А что он прав.< Der Mann muss seiner Frau besorgen, was zum Essen, was zum Anziehen usw. >
Мне нравитса что вы все такие понятливые.
Frage: Können Vögel bumsen?
Мне нравитса что вы все такие понятливые.
Frage: Können Vögel bumsen?
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
NEW 19.12.07 14:29
в ответ chicki 15.12.07 20:55
настоящий саарлэндиш так дал╦к от немецкого.... Это в Саарбрюкене на н╦м полностью не говорят и слегка щадят уши иностранцев... А вот в деревнях и между собой! Приходится учить и понимать, встречаю людей которые на "хохдойч" не могут.
Вы наверное слышите только шипение, но при Вас не говорят на диалекте? Кстати, "говорить, сказать" на саарландском - "л╦".
Вы наверное слышите только шипение, но при Вас не говорят на диалекте? Кстати, "говорить, сказать" на саарландском - "л╦".
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 19.12.07 14:36
в ответ chicki 15.12.07 21:07
В ответ на:
Так и я могу "Ишь мишь"
А если подойти к вопросу "анашда" - Вы не слышала саарландский.Так и я могу "Ишь мишь"
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 19.12.07 14:37
в ответ blumenkind 16.12.07 00:38
Меня больше всего раздражают перестановки цифр.... Потом все хохочут от тем-ры 63,6.....
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 19.12.07 14:45
Я сегодня как раз на работе в запарке сказанула вместо "an die Sache drangehen" - "an die Sache draufgehen".
Ой, это моя самая распространенная ошибка - путаю приставки, особенно схожие по звучанию... ein и an, к примеру.
Желающие объяснить разницу - не старайтесь, я ее умом тоже понимаю, но язык при быстрой речи не слушается.
Ой, это моя самая распространенная ошибка - путаю приставки, особенно схожие по звучанию... ein и an, к примеру.
Желающие объяснить разницу - не старайтесь, я ее умом тоже понимаю, но язык при быстрой речи не слушается.
Speak My Language
NEW 19.12.07 15:31
в ответ kasandra2003 19.12.07 15:18
это непереводимый флуд...
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 19.12.07 15:42
Nein können sie nicht. Deswegen können Vögel auch nicht bumsen, sondern nur vögeln und manchmal auch fliegen
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
NEW 19.12.07 16:18
в ответ kunak 19.12.07 14:36
Вы правы, я бываю только в самом Саарбрюкене, а в деревнях этой земли не бывала, значит действительно слышала не истинный диалект, а только произносимые на особый манер согласные в словах.
Ну что ж это еще раз говорит о том, что проживая в такой местности приходится учить и диалект, не только "Хохдойч".
Но только курсов по-моему таких нет.
Ну что ж это еще раз говорит о том, что проживая в такой местности приходится учить и диалект, не только "Хохдойч".
Но только курсов по-моему таких нет.
NEW 19.12.07 17:42
в ответ cool.v 19.12.07 15:44
NEW 19.12.07 17:42
в ответ kasandra2003 19.12.07 16:13