Вход на сайт
Шок от школы
NEW 27.09.07 17:22
Менталитет и нравы на форуме СОВКОВСКИЕ.
Базарные.
И как вы этого не видите? ...
в ответ kunak 27.09.07 17:17
В ответ на:
Вы только приехали в страну, где мы живём не первый десяток и давно приняли менталитет и нравы.
Вы только приехали в страну, где мы живём не первый десяток и давно приняли менталитет и нравы.
Менталитет и нравы на форуме СОВКОВСКИЕ.
..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
27.09.07 17:24
в ответ Irma_ 27.09.07 17:22
я делаю последнее предупреждение.
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 27.09.07 17:27
И что???... Какая реакция и почему???...
К чему Вы это всё сказали?
в ответ kunak 27.09.07 13:50
В ответ на:
а может не надо? Это будет только рассказ вашего сына....У нас все дети поголовно ездят в Англию из школ. А лучший друг сына провёл летом 4 недели в Лондоне.
Представляете какая реакция будет окружающих?
а может не надо? Это будет только рассказ вашего сына....У нас все дети поголовно ездят в Англию из школ. А лучший друг сына провёл летом 4 недели в Лондоне.
Представляете какая реакция будет окружающих?
И что???... Какая реакция и почему???...
К чему Вы это всё сказали?
..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
NEW 27.09.07 17:30
А где было первое?!
Маму 123 не хотите забанить?
А еще вернитесь и почитайте про "Новорожденный". И себя заодно забаньте, МОДЕРАТОР. Или Вам в такой должности ехидничать над людьми позволительно безнаказанно?
Ах да, вы же друзья тут все... ЗАбыла об этом!
Ну-ну...
В ответ на:
я делаю последнее предупреждение.
я делаю последнее предупреждение.
А где было первое?!
Маму 123 не хотите забанить?
А еще вернитесь и почитайте про "Новорожденный". И себя заодно забаньте, МОДЕРАТОР. Или Вам в такой должности ехидничать над людьми позволительно безнаказанно?
Ну-ну...
..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
NEW 27.09.07 17:34
в ответ Shutkama 27.09.07 15:43
То что, например, в Дании английский язык знают все поголовно, на мой взгляд, отнюдь не заслуга преподавания его в школе, а политика телевидиния
Уж не знаю, что там первично, а что вторично, но его и в школе тоже на неплохом уровне преподают. Мы в своем время туда по обмену ездили и на уроках были.
Уж не знаю, что там первично, а что вторично, но его и в школе тоже на неплохом уровне преподают. Мы в своем время туда по обмену ездили и на уроках были.
Speak My Language
NEW 27.09.07 17:46
в ответ olya.de 27.09.07 17:34
Ну так этот уровень все же от конкретной школы зависит. У меня в Москве в одной школе (с 4 по 6 классы) уроки английского вела классная руководительница, так она эти уроки на классные часы и заменяла.
И мне было очень удивительно слышать от других классов, что она очень на приличном уровне дает язык. А во второй школе (с 7 и до окончания) учительница очень сильная была и требовала с нас прилично. Я, при всех моих проблемах в изучении языка, даже третье место на городской олимпеаде заняла.
Да, замечу, что обе школы были совершенно среднестатистическими без каких-либо специализаций. И в универе после теста попала в разговорную группу на ровне с ребятами из спец. английских школ. 
Что касается Дании. То я там была на аспирантских курсах и мы обсуждали с датчанами эту практику показа фильмов на английском языке. Так вот, многие из них были недовольны этой системой. Конечно, как аспиранты и студенты универа, они уже без проблем смотрели эти фильмы. А вот в детстве, говорят, были таки серьезные проблемы. И далеко не все из них положительно отзывались о своих учителях английского языка.
Так что и там, видать, от конкретного учителя тоже многое зависит, собственно, как и везде.
Что касается Дании. То я там была на аспирантских курсах и мы обсуждали с датчанами эту практику показа фильмов на английском языке. Так вот, многие из них были недовольны этой системой. Конечно, как аспиранты и студенты универа, они уже без проблем смотрели эти фильмы. А вот в детстве, говорят, были таки серьезные проблемы. И далеко не все из них положительно отзывались о своих учителях английского языка.
NEW 27.09.07 17:48
в ответ Irma_ 27.09.07 17:30
NEW 27.09.07 18:02
в ответ Shutkama 27.09.07 17:46
Конечно, зависит не только от страны, но все же.
Мы жили в семьях ровесников, из разных (обычных) деревенских школ. Они все знали английский язык точно не хуже, чем мы (типа, хорошие ученики сильной английской спецшколы). Плюс у них еще один иностранный язык был, тоже вроде как на хорошем уровне. А вот математика (судя по уроку) была относительно слабая, они где-то на пару лет по программе от нас отставали. Так что какие-то выводы сделать все же можно, imho.
Мы жили в семьях ровесников, из разных (обычных) деревенских школ. Они все знали английский язык точно не хуже, чем мы (типа, хорошие ученики сильной английской спецшколы). Плюс у них еще один иностранный язык был, тоже вроде как на хорошем уровне. А вот математика (судя по уроку) была относительно слабая, они где-то на пару лет по программе от нас отставали. Так что какие-то выводы сделать все же можно, imho.
Speak My Language
NEW 27.09.07 18:17
в ответ olya.de 27.09.07 18:02
Ну тут в школах тоже дают по два, а то и по три иностранных языка. Мне кажется, что именно в Дании суть в этих показах англоязычных фильмов - в итоге у людей принудительно поддерживают иностранный язык не зависимо от того нужен он им или нет. Согласитесь, что без практики язык будет потихоньку "вытираться" из памяти. А зачем, например, крестьянину в глухой баварской деревушке английский язык? В туристических местах народ тут вполне недурно с английским справляется, в научных кругах тоже с языком все в полнейшем порядке. А вся эта принудиловка, лично для меня, как-то очень неприятным осадком отдает... Хотя, лично мне в той же Дании было приятно фильмы смотреть.
Но я в и в датском ни бум бум....
NEW 27.09.07 18:29
в ответ Shutkama 27.09.07 18:17
А зачем, например, крестьянину в глухой баварской деревушке английский язык?
Ему и фильмов "заграничных" не нужно. Lindenstrasse и т.п. хватит.
В общем, я в просмотре недублированных фильмов вижу не больше минусов,чем в чтении книг в оригинале.
Ему и фильмов "заграничных" не нужно. Lindenstrasse и т.п. хватит.
В общем, я в просмотре недублированных фильмов вижу не больше минусов,чем в чтении книг в оригинале.
Speak My Language
NEW 27.09.07 18:32
в ответ olya.de 27.09.07 18:29
Ну я тоже в них минусов не вижу, но мне не нравится принудительная система таких просмотров. Как сказали ребята-датчане, титры на датском читать в итоге надоедает, да и просмотр фильма сильно затрудняется. Мне бы больше понравилась практика, когда есть пара специализированных каналов и там крутят эти недублированные фильмы. Ну а те, кому интересно и нужно поддерживать язык, сами находят для этого способы: например, мы с супругом покупаем ДВД и смотрим фильмы на английском, хотя, я уже начинаю замечать, что мне таки проще становится их на немецком смотреть... 
NEW 27.09.07 18:52
Вот это стародавнее особенно люблю!
Ну, а так как мы в Германии относительно недавно, то многое привезли с собой. Да и родственники и друзья нам многое привозят. Все же на родном языке нам как-то приятнее смотреть фильмы. Но и на оригинальном английском тоже интересно смотреть. А на немецком так, вообще, полезно.
в ответ mama127 27.09.07 18:44
NEW 27.09.07 20:00
в ответ Shutkama 27.09.07 18:32
Ну а те, кому интересно и нужно поддерживать язык, сами находят для этого способы: например, мы с супругом покупаем ДВД и смотрим фильмы на английском,
Это вы просто молодцы. А я лентяйка, т.е. добровольно смотрю фильмы ( и книги читаю) на том языке, на котором мне легче. Показывали бы на английском - смотрела бы на нем, а знания бы сами по себе капали... Мечта...
Это вы просто молодцы. А я лентяйка, т.е. добровольно смотрю фильмы ( и книги читаю) на том языке, на котором мне легче. Показывали бы на английском - смотрела бы на нем, а знания бы сами по себе капали... Мечта...
Speak My Language
NEW 27.09.07 20:12
в ответ olya.de 27.09.07 20:00
Ох, я тоже жуткая лентяйка (слава Богу, супруг более сознательный товарищ
). Ну а с фильмами, иногда интересно и в оригинале посмотреть. А тут купленные предоставляют только две возможности. Раньше английский язык проще было понимать, а сейчас все чаще и чаще ловим себя на том, что ставим немецкую версию...
Но английский совсем терять низя... Эх... как бы так сделать, чтобы знания сами по себе в голову приходили???



