Login
Русский акцент
NEW 31.07.07 15:26
in Antwort daydream 31.07.07 15:20
Не, родным коллегам, когда о чем-нибудь рассказываю...
С турками мы друг друга понимаем легко...
С турками мы друг друга понимаем легко...
NEW 31.07.07 15:32
in Antwort olya.de 31.07.07 15:25
у меня есть знакомая 30 с чем-то лет, русская из Америки, она именно так и пишет, с ятями и пр. так в семье научили.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
NEW 31.07.07 15:34
in Antwort КраснаШапочка 31.07.07 15:01
Нет, это не только с именами так. Вот, примеру http://de.wikipedia.org/wiki/Matrjoschka. Вы слышите в слове "матрешка" "j" или хотя бы "й" ?
Speak My Language
NEW 31.07.07 15:39
in Antwort Owlet 31.07.07 15:26
бывает. когда я была в 1м семестре в общаге, у меня не было покрывала и я сказала, что у меня на кровати нет Decke. собеседница не поняла: а как же ты спишь? ах, ты имеешь в виду Tagesdecke! 
я заметила, что немцы часто при вопросе: как это будет по-русски? употребляют именно какое-нибудь такое составное слово, "вид" или "сорт" предмета (как Tagesdecke), в то время как русские более склонны употреблять "общее/родовое понятие" (например, "одеяло", "покрывало")... не знаю, понятно ли, что я имею в виду?
я заметила, что немцы часто при вопросе: как это будет по-русски? употребляют именно какое-нибудь такое составное слово, "вид" или "сорт" предмета (как Tagesdecke), в то время как русские более склонны употреблять "общее/родовое понятие" (например, "одеяло", "покрывало")... не знаю, понятно ли, что я имею в виду?
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
NEW 31.07.07 15:40
хотя бы так... чего я точно не слышу в этом слове - это "бабУшка"
in Antwort olya.de 31.07.07 15:34
В ответ на:
Вы слышите в слове "матрешка" "j" или хотя бы "й" ?
Вы слышите в слове "матрешка" "j" или хотя бы "й" ?
хотя бы так... чего я точно не слышу в этом слове - это "бабУшка"
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
NEW 31.07.07 15:41
in Antwort Simple 31.07.07 12:20, Zuletzt geändert 31.07.07 15:46 (Irma_)
Простите великодушно... Я тут одну ветку читала (закрытую уже) и наткнулась на следующую фразу.
Я думаю, автор узнает свои слова. Честно говоря, я несколько шокирована. По-Вашему, русский акцент ОТВРАТИТЕЛЕН?!
Вы считаете, что мы должны из кожи вон лезть, чтоб от него избавиться? А ради чего? Чтоб сойти за коренных немцев? Вспоминаю басню: "а вы друзья, как не садитесь, всё в музыканты не годитесь..."
Объяснитесь, пожалуйста... Может, Вы просто неудачно выразились?
В ответ на:
и язык учить не хотят. хотя некоторые больше 10 лет уже в германии, а говорят с отвратительным русским акцентон
и язык учить не хотят. хотя некоторые больше 10 лет уже в германии, а говорят с отвратительным русским акцентон
Я думаю, автор узнает свои слова. Честно говоря, я несколько шокирована. По-Вашему, русский акцент ОТВРАТИТЕЛЕН?!
Вы считаете, что мы должны из кожи вон лезть, чтоб от него избавиться? А ради чего? Чтоб сойти за коренных немцев? Вспоминаю басню: "а вы друзья, как не садитесь, всё в музыканты не годитесь..."
Объяснитесь, пожалуйста... Может, Вы просто неудачно выразились?
..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
NEW 31.07.07 15:43
in Antwort Irma_ 31.07.07 15:41
Мы перешли на "Вы"? ;) Я уже на все вопросы ответил.
NEW 31.07.07 15:44
in Antwort Irma_ 31.07.07 15:41
зачем вы снова начинаете?
опять начнется то же, что и в закрытой ветке
а мы тут так приятно общались обо всем и ни о чем...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
NEW 31.07.07 15:54
in Antwort olya.de 31.07.07 15:34, Zuletzt geändert 31.07.07 15:56 (КраснаШапочка)
не слышу, вы правы
------
возможно, как калька с английского?
------
возможно, как калька с английского?
В ответ на:
Matrjoschka (russisch матрёшка, im Deutschen auch ╩Matroschka╚, engl. Transkription Matryoshka
Matrjoschka (russisch матрёшка, im Deutschen auch ╩Matroschka╚, engl. Transkription Matryoshka
Птица, родившаяся в клетке, думает, что полет - это болезнь...
NEW 31.07.07 15:56
in Antwort Simple 31.07.07 12:20
а мне нравится говорить с акцентом 
бин их бл╦д? 8-)
меня тут уже принимали и за русского, и за испанца(часто и хрен поймешь почему), и за югослава (???)
Обожаю *ищь-канье* :-) ... с удовольствием обменял бы баварское мычание на эту *песню*:-)
Если я не ошибаюсь, то в твоем городе должны говорить на самом чистом Хохдойче 8-)...мож поэтому ты такие ветки открываешь? :-Р
бин их бл╦д? 8-)
меня тут уже принимали и за русского, и за испанца(часто и хрен поймешь почему), и за югослава (???)
Обожаю *ищь-канье* :-) ... с удовольствием обменял бы баварское мычание на эту *песню*:-)
Если я не ошибаюсь, то в твоем городе должны говорить на самом чистом Хохдойче 8-)...мож поэтому ты такие ветки открываешь? :-Р
NEW 31.07.07 15:58
in Antwort olya.de 31.07.07 15:17
у меня на работе есть Ольга и Holger.
Когда кто-то кричить через весь отдел *Олга*....то оборачиваются оба ;-())
Когда кто-то кричить через весь отдел *Олга*....то оборачиваются оба ;-())
NEW 31.07.07 15:58
in Antwort Tomasson 31.07.07 15:56
NEW 31.07.07 16:00
ого, какая ты древняя...мои бабушки (и, кажись, прабабушки тоже) уже писали без *ятей*.
А ты царя видела?... :-Р
in Antwort olya.de 31.07.07 15:25
В ответ на:
не хотелось бы быть как те бабушки в моем детстве, которые так с "ятями" до конца жизни и писали.
не хотелось бы быть как те бабушки в моем детстве, которые так с "ятями" до конца жизни и писали.
ого, какая ты древняя...мои бабушки (и, кажись, прабабушки тоже) уже писали без *ятей*.
А ты царя видела?... :-Р
NEW 31.07.07 16:04
in Antwort Irma_ 31.07.07 15:41
ну как желаете. Госпожа хочет начать заново - ради бога!
выразилась-то я удачно, это Вы неудачно поняли. Я ничего не считаю и никого не заставляю. Кону нравится акцент, а кому нет. Вы ту ветку слишком бегло прочитали чтобы понять что я имела ввиду. Я никого ни к чему не принуждаю!
В ответ на:
Я думаю, автор узнает свои слова. Честно говоря, я несколько шокирована. По-Вашему, русский акцент ОТВРАТИТЕЛЕН?!
Вы считаете, что мы должны из кожи вон лезть, чтоб от него избавиться? А ради чего? Чтоб сойти за коренных немцев? Вспоминаю басню: "а вы друзья, как не садитесь, всё в музыканты не годитесь..."
Объяснитесь, пожалуйста... Может, Вы просто неудачно выразились?
Я думаю, автор узнает свои слова. Честно говоря, я несколько шокирована. По-Вашему, русский акцент ОТВРАТИТЕЛЕН?!
Вы считаете, что мы должны из кожи вон лезть, чтоб от него избавиться? А ради чего? Чтоб сойти за коренных немцев? Вспоминаю басню: "а вы друзья, как не садитесь, всё в музыканты не годитесь..."
Объяснитесь, пожалуйста... Может, Вы просто неудачно выразились?
выразилась-то я удачно, это Вы неудачно поняли. Я ничего не считаю и никого не заставляю. Кону нравится акцент, а кому нет. Вы ту ветку слишком бегло прочитали чтобы понять что я имела ввиду. Я никого ни к чему не принуждаю!
NEW 31.07.07 16:04
in Antwort КраснаШапочка 31.07.07 15:54
Не думаю, что дело в кальке, это был всего лишь один из примеров.
Спросите у знакомых немцев про j, они Вам его наверняка покажут в самых неожиданных местах, точнее,там, где есть наше "я" "╦" или "ю"
Спросите у знакомых немцев про j, они Вам его наверняка покажут в самых неожиданных местах, точнее,там, где есть наше "я" "╦" или "ю"
Speak My Language
NEW 31.07.07 16:04
полностью согласна. И про произношение, и про грамматику.
in Antwort Simple 31.07.07 13:18
В ответ на:
Я уважаю язык, на котором говорю, только и всего.
Я уважаю язык, на котором говорю, только и всего.
полностью согласна. И про произношение, и про грамматику.
Сорок тысяч лет в гостях у сказки звёзды подарили мне на счастье силу океана, сердце мертвеца (с)
NEW 31.07.07 16:18
in Antwort ne xochu nik 31.07.07 13:45
В ответ на:
но в нашей семье кто имеет слух и играет на инструментах, говорят намного лучше , чем остальные "бездари"
т.е. я со своим абсолютным слухом должна вообще супер быть в языках)))))))но в нашей семье кто имеет слух и играет на инструментах, говорят намного лучше , чем остальные "бездари"
NEW 31.07.07 16:18
in Antwort olya.de 31.07.07 16:04, Zuletzt geändert 31.07.07 16:19 (КраснаШапочка)
придумала ответ, вам судить 
русские йотированные гласные состоят из двух сегментов, к примеру "я" (й+а) или ('+а), где " ' " обозначает смягчение впереди стоящего согласного. Посколькy немецкому языку это смягчение не свойственно, по умолчанию взяли для всех таких случаев первый вариант, т.е й(j)+а(a)
русские йотированные гласные состоят из двух сегментов, к примеру "я" (й+а) или ('+а), где " ' " обозначает смягчение впереди стоящего согласного. Посколькy немецкому языку это смягчение не свойственно, по умолчанию взяли для всех таких случаев первый вариант, т.е й(j)+а(a)
Птица, родившаяся в клетке, думает, что полет - это болезнь...
NEW 31.07.07 16:19
in Antwort Simple 31.07.07 15:43
NEW 31.07.07 16:20
in Antwort daydream 31.07.07 15:44
...Я просто чуть не поперхнулась, прочтя такое... А ветка
уже закрыта была!
..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)


